SALOME: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund
küssen lassen, Jochanaan!
Wohl, ich werde ihn jetzt küssen!
Ich will mit meinen Zähnen
hineinbeissen,
wie man in eine reife Frucht
beissen mag.
Ja, ich will ihn jetzt küssen
deinen Mund, Jochanaan.
Ich hab' es gesagt.
Hab' ich's nicht gesagt?
Ah! ah! Ich will ihn jetzt küssen.
Aber warum siehst du mich nicht an,
Jochanaan?
Deine Augen,
die so schrecklich waren,
so voller Wut und Verachtung,
sind jetzt geschlossen.
Warum sind sie geschlossen?
Öffne doch die Augen!
So hebe deine Lider, Jochanaan!
Warum siehst du mich nicht an?
Hast du Angst vor mir, Jochanaan,
dass du mich nicht ansehen willst?
Und deine Zunge,
diese Scharlachnatter,
Es ist seltsam, nicht?
Wie kommt es, dass diese rote Natter
sich nicht mehr rührt?
gegen mich, Salome,
die Tochter der Herodias,
Prinzessin von Judäa.
Nun wohl!
Ich lebe noch, aber du bist tot,
Ich kann mit ihm tun, was ich will.
Ich kann ihn den Hunden vorwerfen
und den Vögeln der Luft.
Was die Hunde übrig lassen,
sollen die Vögel der Luft verzehren.
Ah! Jochanaan, Jochanaan,
du warst schön.
Dein Leib war eine Elfenbeinsäule
auf silbernen Füssen.
Er war ein Garten voller Tauben
in der Silberlilien Glanz.
Nichts in der Welt
war so weiss wie dein Leib.
Nichts in der Welt
war so schwarz wie dein Haar.
In der ganzen Welt
war nichts so rot wie dein Mund.
Deine Stimme
war ein Weirauchgefäss,
und wenn ich ansah,
hörte ich geheimnisvolle Musik.
Oh! Warum hast du mich nicht angesehn,
Jochanaan? Du legtest über deine Augendie Binde eines,
der seinen Gott schauen wollte.Wohl!
Du hast deinen Gott gesehn, Jochanaan,
aber mich, mich, hast du nie gesehn.
Hättest du mich gesehn, du hättest mich geliebt!
Ich dürste nach deiner Schönheit.
Ich hungre nach deinem Leib.
Nicht Wein noch Äpfelkönnen mein Verlangen stillen.
Was soll ich jetzt tun, Jochanaan?
Nicht die Fluten, noch die grossen Wasser
können dieses brünstige Begehren löschen.
Oh! Warum sahst du mich nicht an?
Hättest du mich angesehn,
du hättest mich geliebt.
Ich weiss es wohl, du hättest mich geliebt.
Und das Geheimnis der Liebe ist grösser
als das Geheimnis des Todes.
🎵 LRC歌词版本
[00:15.700]SALOME: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund
[00:23.714]küssen lassen, Jochanaan!
[00:38.497]Wohl, ich werde ihn jetzt küssen!
[00:54.781]
[01:16.076]Ich will mit meinen Zähnen
[01:21.334]hineinbeissen,
[01:29.600]wie man in eine reife Frucht
[01:36.114]beissen mag.
[01:42.121]
[02:00.366]Ja, ich will ihn jetzt küssen
[02:10.886]deinen Mund, Jochanaan.
[02:27.914]Ich hab' es gesagt.
[02:36.178]Hab' ich's nicht gesagt?
[02:47.186]Ah! ah! Ich will ihn jetzt küssen.
[03:21.502]Aber warum siehst du mich nicht an,
[03:28.386]Jochanaan?
[03:33.540]Deine Augen,
[03:35.543]die so schrecklich waren,
[03:39.053]so voller Wut und Verachtung,
[03:42.308]sind jetzt geschlossen.
[03:48.072]Warum sind sie geschlossen?
[03:56.590]Öffne doch die Augen!
[03:58.842]So hebe deine Lider, Jochanaan!
[04:08.860]Warum siehst du mich nicht an?
[04:15.875]Hast du Angst vor mir, Jochanaan,
[04:22.889]dass du mich nicht ansehen willst?
[04:37.662]Und deine Zunge,
[04:43.677]diese Scharlachnatter,
[04:49.935]Es ist seltsam, nicht?
[04:53.443]Wie kommt es, dass diese rote Natter
[04:57.701]sich nicht mehr rührt?
[05:09.254]gegen mich, Salome,
[05:12.260]die Tochter der Herodias,
[05:15.513]Prinzessin von Judäa.
[05:20.776]
[05:25.781]Nun wohl!
[05:27.786]Ich lebe noch, aber du bist tot,
[05:44.064]Ich kann mit ihm tun, was ich will.
[05:49.324]Ich kann ihn den Hunden vorwerfen
[05:52.831]und den Vögeln der Luft.
[05:55.084]Was die Hunde übrig lassen,
[06:00.348]sollen die Vögel der Luft verzehren.
[06:10.113]Ah! Jochanaan, Jochanaan,
[06:27.648]du warst schön.
[06:36.664]Dein Leib war eine Elfenbeinsäule
[06:43.922]auf silbernen Füssen.
[06:47.428]Er war ein Garten voller Tauben
[06:51.686]in der Silberlilien Glanz.
[06:56.949]Nichts in der Welt
[06:59.959]war so weiss wie dein Leib.
[07:05.470]Nichts in der Welt
[07:08.724]war so schwarz wie dein Haar.
[07:14.990]In der ganzen Welt
[07:19.001]war nichts so rot wie dein Mund.
[07:36.781]Deine Stimme
[07:39.788]war ein Weirauchgefäss,
[07:47.804]und wenn ich ansah,
[07:54.918]hörte ich geheimnisvolle Musik.
[08:11.200]
[08:45.681]Oh! Warum hast du mich nicht angesehn,
[09:01.461]Jochanaan? Du legtest über deine Augendie Binde eines,
[09:15.691]der seinen Gott schauen wollte.Wohl!
[09:25.710]Du hast deinen Gott gesehn, Jochanaan,
[09:32.476]aber mich, mich, hast du nie gesehn.
[09:43.744]Hättest du mich gesehn, du hättest mich geliebt!
[09:55.519]Ich dürste nach deiner Schönheit.
[10:01.278]Ich hungre nach deinem Leib.
[10:06.036]Nicht Wein noch Äpfelkönnen mein Verlangen stillen.
[10:14.549]Was soll ich jetzt tun, Jochanaan?
[10:20.061]Nicht die Fluten, noch die grossen Wasser
[10:25.070]können dieses brünstige Begehren löschen.
[10:32.582]Oh! Warum sahst du mich nicht an?
[10:40.348]Hättest du mich angesehn,
[10:50.117]du hättest mich geliebt.
[11:08.399]Ich weiss es wohl, du hättest mich geliebt.
[11:28.188]Und das Geheimnis der Liebe ist grösser
[11:53.236]als das Geheimnis des Todes.
[12:13.524]
📝 纯歌词版本
SALOME: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund
küssen lassen, Jochanaan!
Wohl, ich werde ihn jetzt küssen!
Ich will mit meinen Zähnen
hineinbeissen,
wie man in eine reife Frucht
beissen mag.
Ja, ich will ihn jetzt küssen
deinen Mund, Jochanaan.
Ich hab' es gesagt.
Hab' ich's nicht gesagt?
Ah! ah! Ich will ihn jetzt küssen.
Aber warum siehst du mich nicht an,
Jochanaan?
Deine Augen,
die so schrecklich waren,
so voller Wut und Verachtung,
sind jetzt geschlossen.
Warum sind sie geschlossen?
Öffne doch die Augen!
So hebe deine Lider, Jochanaan!
Warum siehst du mich nicht an?
Hast du Angst vor mir, Jochanaan,
dass du mich nicht ansehen willst?
Und deine Zunge,
diese Scharlachnatter,
Es ist seltsam, nicht?
Wie kommt es, dass diese rote Natter
sich nicht mehr rührt?
gegen mich, Salome,
die Tochter der Herodias,
Prinzessin von Judäa.
Nun wohl!
Ich lebe noch, aber du bist tot,
Ich kann mit ihm tun, was ich will.
Ich kann ihn den Hunden vorwerfen
und den Vögeln der Luft.
Was die Hunde übrig lassen,
sollen die Vögel der Luft verzehren.
Ah! Jochanaan, Jochanaan,
du warst schön.
Dein Leib war eine Elfenbeinsäule
auf silbernen Füssen.
Er war ein Garten voller Tauben
in der Silberlilien Glanz.
Nichts in der Welt
war so weiss wie dein Leib.
Nichts in der Welt
war so schwarz wie dein Haar.
In der ganzen Welt
war nichts so rot wie dein Mund.
Deine Stimme
war ein Weirauchgefäss,
und wenn ich ansah,
hörte ich geheimnisvolle Musik.
Oh! Warum hast du mich nicht angesehn,
Jochanaan? Du legtest über deine Augendie Binde eines,
der seinen Gott schauen wollte.Wohl!
Du hast deinen Gott gesehn, Jochanaan,
aber mich, mich, hast du nie gesehn.
Hättest du mich gesehn, du hättest mich geliebt!
Ich dürste nach deiner Schönheit.
Ich hungre nach deinem Leib.
Nicht Wein noch Äpfelkönnen mein Verlangen stillen.
Was soll ich jetzt tun, Jochanaan?
Nicht die Fluten, noch die grossen Wasser
können dieses brünstige Begehren löschen.
Oh! Warum sahst du mich nicht an?
Hättest du mich angesehn,
du hättest mich geliebt.
Ich weiss es wohl, du hättest mich geliebt.
Und das Geheimnis der Liebe ist grösser
als das Geheimnis des Todes.
🎵 LRC歌词版本
[00:15.700]SALOME: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund
[00:23.714]küssen lassen, Jochanaan!
[00:38.497]Wohl, ich werde ihn jetzt küssen!
[00:54.781]
[01:16.076]Ich will mit meinen Zähnen
[01:21.334]hineinbeissen,
[01:29.600]wie man in eine reife Frucht
[01:36.114]beissen mag.
[01:42.121]
[02:00.366]Ja, ich will ihn jetzt küssen
[02:10.886]deinen Mund, Jochanaan.
[02:27.914]Ich hab' es gesagt.
[02:36.178]Hab' ich's nicht gesagt?
[02:47.186]Ah! ah! Ich will ihn jetzt küssen.
[03:21.502]Aber warum siehst du mich nicht an,
[03:28.386]Jochanaan?
[03:33.540]Deine Augen,
[03:35.543]die so schrecklich waren,
[03:39.053]so voller Wut und Verachtung,
[03:42.308]sind jetzt geschlossen.
[03:48.072]Warum sind sie geschlossen?
[03:56.590]Öffne doch die Augen!
[03:58.842]So hebe deine Lider, Jochanaan!
[04:08.860]Warum siehst du mich nicht an?
[04:15.875]Hast du Angst vor mir, Jochanaan,
[04:22.889]dass du mich nicht ansehen willst?
[04:37.662]Und deine Zunge,
[04:43.677]diese Scharlachnatter,
[04:49.935]Es ist seltsam, nicht?
[04:53.443]Wie kommt es, dass diese rote Natter
[04:57.701]sich nicht mehr rührt?
[05:09.254]gegen mich, Salome,
[05:12.260]die Tochter der Herodias,
[05:15.513]Prinzessin von Judäa.
[05:20.776]
[05:25.781]Nun wohl!
[05:27.786]Ich lebe noch, aber du bist tot,
[05:44.064]Ich kann mit ihm tun, was ich will.
[05:49.324]Ich kann ihn den Hunden vorwerfen
[05:52.831]und den Vögeln der Luft.
[05:55.084]Was die Hunde übrig lassen,
[06:00.348]sollen die Vögel der Luft verzehren.
[06:10.113]Ah! Jochanaan, Jochanaan,
[06:27.648]du warst schön.
[06:36.664]Dein Leib war eine Elfenbeinsäule
[06:43.922]auf silbernen Füssen.
[06:47.428]Er war ein Garten voller Tauben
[06:51.686]in der Silberlilien Glanz.
[06:56.949]Nichts in der Welt
[06:59.959]war so weiss wie dein Leib.
[07:05.470]Nichts in der Welt
[07:08.724]war so schwarz wie dein Haar.
[07:14.990]In der ganzen Welt
[07:19.001]war nichts so rot wie dein Mund.
[07:36.781]Deine Stimme
[07:39.788]war ein Weirauchgefäss,
[07:47.804]und wenn ich ansah,
[07:54.918]hörte ich geheimnisvolle Musik.
[08:11.200]
[08:45.681]Oh! Warum hast du mich nicht angesehn,
[09:01.461]Jochanaan? Du legtest über deine Augendie Binde eines,
[09:15.691]der seinen Gott schauen wollte.Wohl!
[09:25.710]Du hast deinen Gott gesehn, Jochanaan,
[09:32.476]aber mich, mich, hast du nie gesehn.
[09:43.744]Hättest du mich gesehn, du hättest mich geliebt!
[09:55.519]Ich dürste nach deiner Schönheit.
[10:01.278]Ich hungre nach deinem Leib.
[10:06.036]Nicht Wein noch Äpfelkönnen mein Verlangen stillen.
[10:14.549]Was soll ich jetzt tun, Jochanaan?
[10:20.061]Nicht die Fluten, noch die grossen Wasser
[10:25.070]können dieses brünstige Begehren löschen.
[10:32.582]Oh! Warum sahst du mich nicht an?
[10:40.348]Hättest du mich angesehn,
[10:50.117]du hättest mich geliebt.
[11:08.399]Ich weiss es wohl, du hättest mich geliebt.
[11:28.188]Und das Geheimnis der Liebe ist grösser
[11:53.236]als das Geheimnis des Todes.
[12:13.524]
もう二度と... | BENI
もう一度(いちど)会(あ)いたいよ
声(こえ)闻(き)きたいよ
Tell me why you had to go
その手(て)离(はな)せないよ
あの顷(ころ)のように
笑(わら)っていたいよ
I just wanna hold you close
ずっと忘(わ...
I could watch you for a lifetime
You're my favorite movie
A thousand endings
You mean everything to me
I never know what's coming
Forever fascinated
T...
Now, usually, I don't do this but
uh....
Go head' on and break 'em off
wit a lil' preview of the remix....
Now I'm not trynna be rude
But hey pretty g...
Well a great black river a man had found
So he put all his money in a hole in the ground
And sent a big steel arm drivin' down down down
Man now I liv...
第一乐章 《哀恸的人有福了》
Selig sind,
Selig sind, die da Leid tragen;
denn sie sollen getröstet werden.
Selig sind,
Selig sind, die da Leid tragen;
denn sie soll...