📝 纯歌词版本
📋 复制
ヒラリヒラリと舞い游ぶように
姿见せたアゲハ蝶
夏の夜の真ん中 月の下
喜びとしてのイエロー
忧いを帯びたブルーに
世の果てに似ている漆黒の羽
旅人に寻ねてみた どこまで行くのかと
いつになれば终えるのかと
旅人は答えた 终わりなどはないさ
终わらせることはできるけど
そう…じゃあ お気をつけてと
见送ったのはずっと前で
ここに未だ还らない
彼が仆自身だと気づいたのは
今更になってだった
あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
梦で逢えるだけでよかったのに
爱されたいと愿ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる
诗人がたったひとひらの言の叶に込めた
意味をついに知ることはない
そう それは友に
できるならあなたに届けばいいと思う
もしこれが戯曲なら
なんてひどいストーリーだろう
进むことも戻ることもできずに
ただひとり舞台に立っているだけなのだから
あなたが望むのなら この身など
いつでも差し出していい
降り注ぐ火の粉の盾になろう
ただそこに一握り残った仆の想いを
すくい上げて心の隅において
あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
梦で逢えるだけでよかったのに
爱されたいと愿ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる
荒野に咲いたアゲハ蝶
揺らぐその景色の向こう
近づくことはできないオアシス
冷たい水をください
できたら爱してください
仆の肩で羽を休めておくれ
おわり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:08.11]ヒラリヒラリと舞い游ぶように
[00:11.03]姿见せたアゲハ蝶
[00:13.61]夏の夜の真ん中 月の下
[00:17.25]喜びとしてのイエロー
[00:19.29]忧いを帯びたブルーに
[00:21.83]世の果てに似ている漆黒の羽
[00:27.02]
[00:45.80]旅人に寻ねてみた どこまで行くのかと
[00:50.00]いつになれば终えるのかと
[00:54.20]旅人は答えた 终わりなどはないさ
[00:58.24]终わらせることはできるけど
[01:01.74]
[01:02.52]そう…じゃあ お気をつけてと
[01:06.13]见送ったのはずっと前で
[01:10.74]ここに未だ还らない
[01:14.36]彼が仆自身だと気づいたのは
[01:18.32]今更になってだった
[01:21.59]
[01:21.92]あなたに逢えた それだけでよかった
[01:25.18]世界に光が満ちた
[01:27.73]梦で逢えるだけでよかったのに
[01:31.37]爱されたいと愿ってしまった
[01:33.43]世界が表情を変えた
[01:35.99]世の果てでは空と海が交じる
[01:41.17]
[01:59.95]诗人がたったひとひらの言の叶に込めた
[02:04.14]意味をついに知ることはない
[02:08.20]そう それは友に
[02:10.26]できるならあなたに届けばいいと思う
[02:16.08]
[02:20.26]なんてひどいストーリーだろう
[02:24.80]进むことも戻ることもできずに
[02:29.89]ただひとり舞台に立っているだけなのだから
[02:35.72]
[02:36.09]あなたが望むのなら この身など
[02:39.30]いつでも差し出していい
[02:41.89]降り注ぐ火の粉の盾になろう
[02:45.51]ただそこに一握り残った仆の想いを
[02:50.14]すくい上げて心の隅において
[02:55.51]
[03:38.30]あなたに逢えた それだけでよかった
[03:41.09]世界に光が満ちた
[03:43.65]梦で逢えるだけでよかったのに
[03:47.30]爱されたいと愿ってしまった
[03:49.35]世界が表情を変えた
[03:51.92]世の果てでは空と海が交じる
[03:56.88]
[03:57.59]荒野に咲いたアゲハ蝶
[03:59.71]揺らぐその景色の向こう
[04:02.24]近づくことはできないオアシス
[04:05.83]冷たい水をください
[04:07.96]できたら爱してください
[04:10.44]仆の肩で羽を休めておくれ
[04:16.13]
[04:25.85]
[04:36.27]
[04:38.95]おわり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
轻盈翩跹如蝶舞
凤尾蝶现出身姿
夏夜正中央 月光笼罩下
象征欢愉的明黄
浸染忧郁的深蓝
宛如世界尽头的漆黑羽翼
曾询问旅人 将去往何方
又问何时才是终点
旅人回答道 本无终结日
虽可人为画上句点
这样啊...那就请多保重
送别早已是往事
而他至今未归来
直到此刻才恍然发觉
那人正是我自己
能与你相遇 便已足够
世界盈满光芒
梦中相见本应知足
却仍渴望被爱
世界变换了表情
在天涯海角 天空与海洋交融
诗人寄托于只言片语中的
深意终将无人知晓
是啊 若有可能
但愿能传达给你
若这是场戏剧
该是多么残酷的故事
进退维谷之间
只余我独自立于舞台
若你有所期望 这副身躯
随时都可奉献
愿成为火雨中的盾牌
只求你能拾起
残存于我掌心的思念
能与你相遇 便已足够
世界盈满光芒
梦中相见本应知足
却仍渴望被爱
世界变换了表情
在天涯海角 天空与海洋交融
荒野盛开的凤尾蝶
摇曳景色的彼端
是无法触及的绿洲
请赐我冰凉清水
若可以 请施舍些爱意
在我肩头稍憩羽翼吧
终
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:08.11]轻盈翩跹如蝶舞
[00:11.03]凤尾蝶现出身姿
[00:13.61]夏夜正中央 月光笼罩下
[00:17.25]象征欢愉的明黄
[00:19.29]浸染忧郁的深蓝
[00:21.83]宛如世界尽头的漆黑羽翼
[00:27.02]
[00:45.80]曾询问旅人 将去往何方
[00:50.00]又问何时才是终点
[00:54.20]旅人回答道 本无终结日
[00:58.24]虽可人为画上句点
[01:01.74]
[01:02.52]这样啊...那就请多保重
[01:06.13]送别早已是往事
[01:10.74]而他至今未归来
[01:14.36]直到此刻才恍然发觉
[01:18.32]那人正是我自己
[01:21.59]
[01:21.92]能与你相遇 便已足够
[01:25.18]世界盈满光芒
[01:27.73]梦中相见本应知足
[01:31.37]却仍渴望被爱
[01:33.43]世界变换了表情
[01:35.99]在天涯海角 天空与海洋交融
[01:41.17]
[01:59.95]诗人寄托于只言片语中的
[02:04.14]深意终将无人知晓
[02:08.20]是啊 若有可能
[02:10.26]但愿能传达给你
[02:16.08]
[02:16.82]若这是场戏剧
[02:20.26]该是多么残酷的故事
[02:24.80]进退维谷之间
[02:29.89]只余我独自立于舞台
[02:35.72]
[02:36.09]若你有所期望 这副身躯
[02:39.30]随时都可奉献
[02:41.89]愿成为火雨中的盾牌
[02:45.51]只求你能拾起
[02:50.14]残存于我掌心的思念
[02:55.51]
[03:38.30]能与你相遇 便已足够
[03:41.09]世界盈满光芒
[03:43.65]梦中相见本应知足
[03:47.30]却仍渴望被爱
[03:49.35]世界变换了表情
[03:51.92]在天涯海角 天空与海洋交融
[03:56.88]
[03:57.59]荒野盛开的凤尾蝶
[03:59.71]摇曳景色的彼端
[04:02.24]是无法触及的绿洲
[04:05.83]请赐我冰凉清水
[04:07.96]若可以 请施舍些爱意
[04:10.44]在我肩头稍憩羽翼吧
[04:16.13]
[04:25.85]
[04:36.27]
[04:38.95]终
📝 纯歌词版本
📋 复制
ヒラリヒラリと舞い游ぶように
姿见せたアゲハ蝶
夏の夜の真ん中 月の下
喜びとしてのイエロー
忧いを帯びたブルーに
世の果てに似ている漆黒の羽
旅人に寻ねてみた どこまで行くのかと
いつになれば终えるのかと
旅人は答えた 终わりなどはないさ
终わらせることはできるけど
そう…じゃあ お気をつけてと
见送ったのはずっと前で
ここに未だ还らない
彼が仆自身だと気づいたのは
今更になってだった
あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
梦で逢えるだけでよかったのに
爱されたいと愿ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる
诗人がたったひとひらの言の叶に込めた
意味をついに知ることはない
そう それは友に
できるならあなたに届けばいいと思う
もしこれが戯曲なら
なんてひどいストーリーだろう
进むことも戻ることもできずに
ただひとり舞台に立っているだけなのだから
あなたが望むのなら この身など
いつでも差し出していい
降り注ぐ火の粉の盾になろう
ただそこに一握り残った仆の想いを
すくい上げて心の隅において
あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
梦で逢えるだけでよかったのに
爱されたいと愿ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる
荒野に咲いたアゲハ蝶
揺らぐその景色の向こう
近づくことはできないオアシス
冷たい水をください
できたら爱してください
仆の肩で羽を休めておくれ
おわり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:08.11]ヒラリヒラリと舞い游ぶように
[00:11.03]姿见せたアゲハ蝶
[00:13.61]夏の夜の真ん中 月の下
[00:17.25]喜びとしてのイエロー
[00:19.29]忧いを帯びたブルーに
[00:21.83]世の果てに似ている漆黒の羽
[00:27.02]
[00:45.80]旅人に寻ねてみた どこまで行くのかと
[00:50.00]いつになれば终えるのかと
[00:54.20]旅人は答えた 终わりなどはないさ
[00:58.24]终わらせることはできるけど
[01:01.74]
[01:02.52]そう…じゃあ お気をつけてと
[01:06.13]见送ったのはずっと前で
[01:10.74]ここに未だ还らない
[01:14.36]彼が仆自身だと気づいたのは
[01:18.32]今更になってだった
[01:21.59]
[01:21.92]あなたに逢えた それだけでよかった
[01:25.18]世界に光が満ちた
[01:27.73]梦で逢えるだけでよかったのに
[01:31.37]爱されたいと愿ってしまった
[01:33.43]世界が表情を変えた
[01:35.99]世の果てでは空と海が交じる
[01:41.17]
[01:59.95]诗人がたったひとひらの言の叶に込めた
[02:04.14]意味をついに知ることはない
[02:08.20]そう それは友に
[02:10.26]できるならあなたに届けばいいと思う
[02:16.08]
[02:20.26]なんてひどいストーリーだろう
[02:24.80]进むことも戻ることもできずに
[02:29.89]ただひとり舞台に立っているだけなのだから
[02:35.72]
[02:36.09]あなたが望むのなら この身など
[02:39.30]いつでも差し出していい
[02:41.89]降り注ぐ火の粉の盾になろう
[02:45.51]ただそこに一握り残った仆の想いを
[02:50.14]すくい上げて心の隅において
[02:55.51]
[03:38.30]あなたに逢えた それだけでよかった
[03:41.09]世界に光が満ちた
[03:43.65]梦で逢えるだけでよかったのに
[03:47.30]爱されたいと愿ってしまった
[03:49.35]世界が表情を変えた
[03:51.92]世の果てでは空と海が交じる
[03:56.88]
[03:57.59]荒野に咲いたアゲハ蝶
[03:59.71]揺らぐその景色の向こう
[04:02.24]近づくことはできないオアシス
[04:05.83]冷たい水をください
[04:07.96]できたら爱してください
[04:10.44]仆の肩で羽を休めておくれ
[04:16.13]
[04:25.85]
[04:36.27]
[04:38.95]おわり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
轻盈翩跹如蝶舞
凤尾蝶现出身姿
夏夜正中央 月光笼罩下
象征欢愉的明黄
浸染忧郁的深蓝
宛如世界尽头的漆黑羽翼
曾询问旅人 将去往何方
又问何时才是终点
旅人回答道 本无终结日
虽可人为画上句点
这样啊...那就请多保重
送别早已是往事
而他至今未归来
直到此刻才恍然发觉
那人正是我自己
能与你相遇 便已足够
世界盈满光芒
梦中相见本应知足
却仍渴望被爱
世界变换了表情
在天涯海角 天空与海洋交融
诗人寄托于只言片语中的
深意终将无人知晓
是啊 若有可能
但愿能传达给你
若这是场戏剧
该是多么残酷的故事
进退维谷之间
只余我独自立于舞台
若你有所期望 这副身躯
随时都可奉献
愿成为火雨中的盾牌
只求你能拾起
残存于我掌心的思念
能与你相遇 便已足够
世界盈满光芒
梦中相见本应知足
却仍渴望被爱
世界变换了表情
在天涯海角 天空与海洋交融
荒野盛开的凤尾蝶
摇曳景色的彼端
是无法触及的绿洲
请赐我冰凉清水
若可以 请施舍些爱意
在我肩头稍憩羽翼吧
终
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:08.11]轻盈翩跹如蝶舞
[00:11.03]凤尾蝶现出身姿
[00:13.61]夏夜正中央 月光笼罩下
[00:17.25]象征欢愉的明黄
[00:19.29]浸染忧郁的深蓝
[00:21.83]宛如世界尽头的漆黑羽翼
[00:27.02]
[00:45.80]曾询问旅人 将去往何方
[00:50.00]又问何时才是终点
[00:54.20]旅人回答道 本无终结日
[00:58.24]虽可人为画上句点
[01:01.74]
[01:02.52]这样啊...那就请多保重
[01:06.13]送别早已是往事
[01:10.74]而他至今未归来
[01:14.36]直到此刻才恍然发觉
[01:18.32]那人正是我自己
[01:21.59]
[01:21.92]能与你相遇 便已足够
[01:25.18]世界盈满光芒
[01:27.73]梦中相见本应知足
[01:31.37]却仍渴望被爱
[01:33.43]世界变换了表情
[01:35.99]在天涯海角 天空与海洋交融
[01:41.17]
[01:59.95]诗人寄托于只言片语中的
[02:04.14]深意终将无人知晓
[02:08.20]是啊 若有可能
[02:10.26]但愿能传达给你
[02:16.08]
[02:16.82]若这是场戏剧
[02:20.26]该是多么残酷的故事
[02:24.80]进退维谷之间
[02:29.89]只余我独自立于舞台
[02:35.72]
[02:36.09]若你有所期望 这副身躯
[02:39.30]随时都可奉献
[02:41.89]愿成为火雨中的盾牌
[02:45.51]只求你能拾起
[02:50.14]残存于我掌心的思念
[02:55.51]
[03:38.30]能与你相遇 便已足够
[03:41.09]世界盈满光芒
[03:43.65]梦中相见本应知足
[03:47.30]却仍渴望被爱
[03:49.35]世界变换了表情
[03:51.92]在天涯海角 天空与海洋交融
[03:56.88]
[03:57.59]荒野盛开的凤尾蝶
[03:59.71]摇曳景色的彼端
[04:02.24]是无法触及的绿洲
[04:05.83]请赐我冰凉清水
[04:07.96]若可以 请施舍些爱意
[04:10.44]在我肩头稍憩羽翼吧
[04:16.13]
[04:25.85]
[04:36.27]
[04:38.95]终