📝 纯歌词版本
驚くようなスピードで迫っては過ぎて行く日々に
目に映るものすべてがのみこまれていく
僕ら育った街も
ちょっと見ないうちに変わって
またひとつ上書き保存されていく
何かに追われるように
「早く大人にならなきゃな」なんて
いつも君はこぼしてたけど
少し出遅れた景色も“今だけ”と大事に眺めて
うまくいかない今日さえも楽しめたらいい
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
仕事が休みの日は仲間と不安や愚痴を持ち寄り
“あの頃”に時を戻す
行き着く先のカラオケで
モニターに映し出される歌詞が
自分と重なってまた泣ける
現実を知れば知るほど
自分の小ささも知る事になるけど
恥じる事ない悔やむこともない
僕ら誰の人生を生きてるわけでもない
ただ自分の人生をひた生きるだけ
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
ゆっくり歩いていけばいい確実に先へと進めばいい
傷ついたって見失ったって
引き裂かれるくらい悲しんだって
僕ら僕らのまま強くなればいい
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
強い風に吹かれ…
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
🎵 LRC歌词版本
[00:30.90]驚くようなスピードで迫っては過ぎて行く日々に
[00:35.71]目に映るものすべてがのみこまれていく
[00:41.37]僕ら育った街も
[00:43.51]ちょっと見ないうちに変わって
[00:46.52]またひとつ上書き保存されていく
[00:50.63]
[00:52.15]何かに追われるように
[00:53.76]「早く大人にならなきゃな」なんて
[00:57.87]いつも君はこぼしてたけど
[01:01.49]少し出遅れた景色も“今だけ”と大事に眺めて
[01:06.48]うまくいかない今日さえも楽しめたらいい
[01:10.93]
[01:13.21]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[01:23.32]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[01:32.66]
[01:34.21]仕事が休みの日は仲間と不安や愚痴を持ち寄り
[01:38.58]“あの頃”に時を戻す
[01:43.46]行き着く先のカラオケで
[01:45.73]モニターに映し出される歌詞が
[01:49.50]自分と重なってまた泣ける
[01:53.26]
[01:54.17]現実を知れば知るほど
[01:56.42]自分の小ささも知る事になるけど
[02:00.40]恥じる事ない悔やむこともない
[02:03.79]僕ら誰の人生を生きてるわけでもない
[02:08.98]ただ自分の人生をひた生きるだけ
[02:14.58]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[02:24.25]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[02:34.41]
[02:47.72]ゆっくり歩いていけばいい確実に先へと進めばいい
[02:57.40]傷ついたって見失ったって
[03:00.09]引き裂かれるくらい悲しんだって
[03:03.62]僕ら僕らのまま強くなればいい
[03:07.57]
[03:08.70]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[03:19.61]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[03:28.93]強い風に吹かれ…
[03:39.83]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[03:50.37]
🌍 纯翻译歌词
以惊人的速度迫近的每一天
映入眼中的一切都被吞噬
我们成长的街道也
在看不见的时候变了
还有一个收件信息被保存了下来
像是被什么追赶着一般
「必须快点长成大人」什么的
虽然你总是这样发着牢骚
稍稍有些晚了的景色也因“只在当下”而珍重地眺望着
连不顺利的今天也愉快渡过就好了
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
工作中或休息日和朋友们凑在一起发泄不安和牢骚
说着“那时候”回想过去
因为目的地的卡拉OK里的
监视器中映出的歌词
与自己重叠而再次哭泣
对现实的认知越多
越是知道自己的渺小
没有惭愧的事 也没有后悔的事
我们并不是经历着别人的人生
而只是过着自己的人生
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
慢慢地走就好了 朝着目标前进就好了
就算受伤了 就算迷失了
就算像被撕裂一样悲伤了
我们仍是那样坚强就好了
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
在强风吹拂下…
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
🔤 LRC翻译歌词
[by:那蝎二真帅]
[00:30.90]以惊人的速度迫近的每一天
[00:35.71]映入眼中的一切都被吞噬
[00:41.37]我们成长的街道也
[00:43.51]在看不见的时候变了
[00:46.52]还有一个收件信息被保存了下来
[00:52.15]像是被什么追赶着一般
[00:53.76]「必须快点长成大人」什么的
[00:57.87]虽然你总是这样发着牢骚
[01:01.49]稍稍有些晚了的景色也因“只在当下”而珍重地眺望着
[01:06.48]连不顺利的今天也愉快渡过就好了
[01:13.21]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[01:23.32]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[01:34.21]工作中或休息日和朋友们凑在一起发泄不安和牢骚
[01:38.58]说着“那时候”回想过去
[01:43.46]因为目的地的卡拉OK里的
[01:49.50]与自己重叠而再次哭泣
[01:54.17]对现实的认知越多
[01:56.42]越是知道自己的渺小
[02:00.40]没有惭愧的事 也没有后悔的事
[02:03.79]我们并不是经历着别人的人生
[02:08.98]而只是过着自己的人生
[02:14.58]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[02:24.25]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[02:47.72]慢慢地走就好了 朝着目标前进就好了
[02:57.40]就算受伤了 就算迷失了
[03:00.09]就算像被撕裂一样悲伤了
[03:03.62]我们仍是那样坚强就好了
[03:08.70]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[03:19.61]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[03:28.93]在强风吹拂下…
[03:39.83]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
📝 纯歌词版本
驚くようなスピードで迫っては過ぎて行く日々に
目に映るものすべてがのみこまれていく
僕ら育った街も
ちょっと見ないうちに変わって
またひとつ上書き保存されていく
何かに追われるように
「早く大人にならなきゃな」なんて
いつも君はこぼしてたけど
少し出遅れた景色も“今だけ”と大事に眺めて
うまくいかない今日さえも楽しめたらいい
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
仕事が休みの日は仲間と不安や愚痴を持ち寄り
“あの頃”に時を戻す
行き着く先のカラオケで
モニターに映し出される歌詞が
自分と重なってまた泣ける
現実を知れば知るほど
自分の小ささも知る事になるけど
恥じる事ない悔やむこともない
僕ら誰の人生を生きてるわけでもない
ただ自分の人生をひた生きるだけ
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
ゆっくり歩いていけばいい確実に先へと進めばいい
傷ついたって見失ったって
引き裂かれるくらい悲しんだって
僕ら僕らのまま強くなればいい
強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
強い風に吹かれ…
それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
🎵 LRC歌词版本
[00:30.90]驚くようなスピードで迫っては過ぎて行く日々に
[00:35.71]目に映るものすべてがのみこまれていく
[00:41.37]僕ら育った街も
[00:43.51]ちょっと見ないうちに変わって
[00:46.52]またひとつ上書き保存されていく
[00:50.63]
[00:52.15]何かに追われるように
[00:53.76]「早く大人にならなきゃな」なんて
[00:57.87]いつも君はこぼしてたけど
[01:01.49]少し出遅れた景色も“今だけ”と大事に眺めて
[01:06.48]うまくいかない今日さえも楽しめたらいい
[01:10.93]
[01:13.21]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[01:23.32]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[01:32.66]
[01:34.21]仕事が休みの日は仲間と不安や愚痴を持ち寄り
[01:38.58]“あの頃”に時を戻す
[01:43.46]行き着く先のカラオケで
[01:45.73]モニターに映し出される歌詞が
[01:49.50]自分と重なってまた泣ける
[01:53.26]
[01:54.17]現実を知れば知るほど
[01:56.42]自分の小ささも知る事になるけど
[02:00.40]恥じる事ない悔やむこともない
[02:03.79]僕ら誰の人生を生きてるわけでもない
[02:08.98]ただ自分の人生をひた生きるだけ
[02:14.58]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[02:24.25]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[02:34.41]
[02:47.72]ゆっくり歩いていけばいい確実に先へと進めばいい
[02:57.40]傷ついたって見失ったって
[03:00.09]引き裂かれるくらい悲しんだって
[03:03.62]僕ら僕らのまま強くなればいい
[03:07.57]
[03:08.70]強い風に吹かれ今にも倒れそうな体で
[03:19.61]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[03:28.93]強い風に吹かれ…
[03:39.83]それでも“強くなろう”と笑うそんな一輪の花であれ
[03:50.37]
🌍 纯翻译歌词
以惊人的速度迫近的每一天
映入眼中的一切都被吞噬
我们成长的街道也
在看不见的时候变了
还有一个收件信息被保存了下来
像是被什么追赶着一般
「必须快点长成大人」什么的
虽然你总是这样发着牢骚
稍稍有些晚了的景色也因“只在当下”而珍重地眺望着
连不顺利的今天也愉快渡过就好了
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
工作中或休息日和朋友们凑在一起发泄不安和牢骚
说着“那时候”回想过去
因为目的地的卡拉OK里的
监视器中映出的歌词
与自己重叠而再次哭泣
对现实的认知越多
越是知道自己的渺小
没有惭愧的事 也没有后悔的事
我们并不是经历着别人的人生
而只是过着自己的人生
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
慢慢地走就好了 朝着目标前进就好了
就算受伤了 就算迷失了
就算像被撕裂一样悲伤了
我们仍是那样坚强就好了
在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
在强风吹拂下…
即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
🔤 LRC翻译歌词
[by:那蝎二真帅]
[00:30.90]以惊人的速度迫近的每一天
[00:35.71]映入眼中的一切都被吞噬
[00:41.37]我们成长的街道也
[00:43.51]在看不见的时候变了
[00:46.52]还有一个收件信息被保存了下来
[00:52.15]像是被什么追赶着一般
[00:53.76]「必须快点长成大人」什么的
[00:57.87]虽然你总是这样发着牢骚
[01:01.49]稍稍有些晚了的景色也因“只在当下”而珍重地眺望着
[01:06.48]连不顺利的今天也愉快渡过就好了
[01:13.21]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[01:23.32]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[01:34.21]工作中或休息日和朋友们凑在一起发泄不安和牢骚
[01:38.58]说着“那时候”回想过去
[01:43.46]因为目的地的卡拉OK里的
[01:49.50]与自己重叠而再次哭泣
[01:54.17]对现实的认知越多
[01:56.42]越是知道自己的渺小
[02:00.40]没有惭愧的事 也没有后悔的事
[02:03.79]我们并不是经历着别人的人生
[02:08.98]而只是过着自己的人生
[02:14.58]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[02:24.25]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[02:47.72]慢慢地走就好了 朝着目标前进就好了
[02:57.40]就算受伤了 就算迷失了
[03:00.09]就算像被撕裂一样悲伤了
[03:03.62]我们仍是那样坚强就好了
[03:08.70]在强风吹拂下 眼看着身体就摇摇欲坠
[03:19.61]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放
[03:28.93]在强风吹拂下…
[03:39.83]即使如此也笑着说“变强了” 有这样的一花独放