📝 纯歌词版本
📋 复制
作詞:のぼる
秘めたトキメキ いつもドキドキ
話すトキドキ 試すカケヒキ
あなたの前じゃ 良い子になるの
悪い部分は 控えておくね
手を握ること 想像しては
いつも焦がれて 赤くなってる
お菓子作りに 挑戦しても
いつも焦がして 渡せずじまい
算数は得意でも
恋の計算はできません
星に願いを込めて
あなたに
LOVE LOVE
歌を歌うから
もっともっと見てほしい
愛々傘とか夢見てるの
きっときっと叶うよね
あの子は少し 大人っぽくて
長いその足 わざと見せてる
私も少し 研究しよう
ニーソはいたら わざと魅せるね
視線感じた 熱い眼差し
ずっと見てくる ガッツポーズだ
ふと振り向くと そこにいたのは
別の人でキャー デッドボールだ
好きにさせるクスリを
作るために科学クラブに
入る準備はお
科学室(あそこ)に
ねぇねぇ/
誰を見ているの
どんな子でもやっつけるよ
降参せざるを得ない
うさぎには勝てません
算数は得意でも
恋の計算はできません
机にラヴレター(てがみ)入れて
あなたに急上昇☆
LOVE LOVE
あなたの名前を何回も唱えてる
後悔したくないから言うよ
ずっとずっと好きでした
LOVE LOVE
歌を歌うから見てほしい
もっともっと
愛々傘とか夢見てるの
きっときっと叶うよね
-END-
undefined
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.590]作詞:のぼる
[00:20.500]
[00:21.300]秘めたトキメキ いつもドキドキ
[00:24.430]話すトキドキ 試すカケヒキ
[00:27.880]あなたの前じゃ 良い子になるの
[00:31.120]悪い部分は 控えておくね
[00:33.890]
[00:34.590]手を握ること 想像しては
[00:37.850]いつも焦がれて 赤くなってる
[00:41.260]お菓子作りに 挑戦しても
[00:44.610]いつも焦がして 渡せずじまい
[00:47.410]
[00:48.110]算数は得意でも
[00:51.340]恋の計算はできません
[00:54.710]星に願いを込めて
[00:57.710]あなたに
[01:00.590]
[01:01.290]LOVE LOVE
[01:02.030]歌を歌うから
[01:04.560]もっともっと見てほしい
[01:07.880]愛々傘とか夢見てるの
[01:11.470]きっときっと叶うよね
[01:16.250]
[01:26.400]
[01:28.400]あの子は少し 大人っぽくて
[01:31.610]長いその足 わざと見せてる
[01:34.940]私も少し 研究しよう
[01:38.230]ニーソはいたら わざと魅せるね
[01:41.000]
[01:41.700]視線感じた 熱い眼差し
[01:45.050]ずっと見てくる ガッツポーズだ
[01:48.430]ふと振り向くと そこにいたのは
[01:51.690]別の人でキャー デッドボールだ
[01:54.470]
[01:55.170]好きにさせるクスリを
[01:58.440]作るために科学クラブに
[02:01.790]入る準備はお
[02:04.810]科学室(あそこ)に
[02:08.350]ねぇねぇ/
[02:09.150]誰を見ているの
[02:11.650]どんな子でもやっつけるよ
[02:15.080]降参せざるを得ない
[02:18.590]うさぎには勝てません
[02:23.430]
[02:33.650]
[02:35.650]算数は得意でも
[02:38.750]恋の計算はできません
[02:42.070]机にラヴレター(てがみ)入れて
[02:45.100]あなたに急上昇☆
[02:48.630]LOVE LOVE
[02:49.440]あなたの名前を何回も唱えてる
[02:55.300]後悔したくないから言うよ
[02:58.820]ずっとずっと好きでした
[03:01.320]
[03:02.020]LOVE LOVE
[03:02.830]歌を歌うから見てほしい
[03:05.240]もっともっと
[03:08.700]愛々傘とか夢見てるの
[03:12.240]きっときっと叶うよね
[03:16.360]
[03:29.340]-END-
[03:44.630]undefined
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通
說話時三不五時 測試著應對進退
在你的面前啊 就會變成乖孩子的
不好的部分 我會壓抑下來的喔
在想像著 手牽手時
一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通
就算挑戰了 來做點心
也一直都烤焦 沒辦法送給你
就算擅長算數
也沒法計算戀愛
用心對星星祈禱
急降下☆/朝著你急速落下☆
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧
那個女生有點 成熟的樣子
修長的那雙腿 很故意的露出來給人看
我也來稍微 研究一下吧
要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉
感覺到了視線 是火熱的眼神呢
一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧
一個轉過頭 在那裡的
居然是別人啊「嘎-」 是死球啊
為了做出讓你喜歡我的藥
而加入了科學社
入社準備OK
急降下☆/朝著科學教室急速落下☆
吶吶
你在看著誰呢
不管是哪種女生我都會打倒她的喔!
相手/不可能讓她投降的對手
也是贏不了兔子的
就算擅長算數
也沒法計算戀愛
把情書放進桌子裡
朝著你急速上升☆
我會無數次地複誦著你的名字
因為不想後悔所以我會講出來的喔
一直一直都好喜歡你
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:07.590]
[00:09.010]
[00:10.860]
[00:12.540]
[00:14.200]
[00:17.590]
[00:20.500]
[00:21.300]藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通
[00:24.430]說話時三不五時 測試著應對進退
[00:27.880]在你的面前啊 就會變成乖孩子的
[00:31.120]不好的部分 我會壓抑下來的喔
[00:33.890]
[00:34.590]在想像著 手牽手時
[00:37.850]一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通
[00:41.260]就算挑戰了 來做點心
[00:44.610]也一直都烤焦 沒辦法送給你
[00:47.410]
[00:48.110]就算擅長算數
[00:51.340]也沒法計算戀愛
[00:54.710]用心對星星祈禱
[00:57.710]急降下☆/朝著你急速落下☆
[01:00.590]
[01:01.290]
[01:02.030]因為我正唱著歌
[01:04.560]希望你能多看多看我一下
[01:07.880]幻想著相親相愛傘之類的東西
[01:11.470]一定一定會實現對吧
[01:16.250]
[01:26.400]
[01:28.400]那個女生有點 成熟的樣子
[01:31.610]修長的那雙腿 很故意的露出來給人看
[01:34.940]我也來稍微 研究一下吧
[01:38.230]要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉
[01:41.000]
[01:41.700]感覺到了視線 是火熱的眼神呢
[01:45.050]一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧
[01:48.430]一個轉過頭 在那裡的
[01:51.690]居然是別人啊「嘎-」 是死球啊
[01:54.470]
[01:55.170]為了做出讓你喜歡我的藥
[01:58.440]而加入了科學社
[02:01.790]入社準備OK
[02:04.810]急降下☆/朝著科學教室急速落下☆
[02:08.350]吶吶
[02:09.150]你在看著誰呢
[02:11.650]不管是哪種女生我都會打倒她的喔!
[02:15.080]相手/不可能讓她投降的對手
[02:18.590]也是贏不了兔子的
[02:23.430]
[02:33.650]
[02:35.650]就算擅長算數
[02:38.750]也沒法計算戀愛
[02:42.070]把情書放進桌子裡
[02:45.100]朝著你急速上升☆
[02:48.630]
[02:49.440]我會無數次地複誦著你的名字
[02:55.300]因為不想後悔所以我會講出來的喔
[02:58.820]一直一直都好喜歡你
[03:01.320]
[03:02.020]
[03:02.830]因為我正唱著歌
[03:05.240]希望你能多看多看我一下
[03:08.700]幻想著相親相愛傘之類的東西
[03:12.240]一定一定會實現對吧
[03:16.360]
[03:29.340]
[03:44.630]
📝 纯歌词版本
📋 复制
作詞:のぼる
秘めたトキメキ いつもドキドキ
話すトキドキ 試すカケヒキ
あなたの前じゃ 良い子になるの
悪い部分は 控えておくね
手を握ること 想像しては
いつも焦がれて 赤くなってる
お菓子作りに 挑戦しても
いつも焦がして 渡せずじまい
算数は得意でも
恋の計算はできません
星に願いを込めて
あなたに
LOVE LOVE
歌を歌うから
もっともっと見てほしい
愛々傘とか夢見てるの
きっときっと叶うよね
あの子は少し 大人っぽくて
長いその足 わざと見せてる
私も少し 研究しよう
ニーソはいたら わざと魅せるね
視線感じた 熱い眼差し
ずっと見てくる ガッツポーズだ
ふと振り向くと そこにいたのは
別の人でキャー デッドボールだ
好きにさせるクスリを
作るために科学クラブに
入る準備はお
科学室(あそこ)に
ねぇねぇ/
誰を見ているの
どんな子でもやっつけるよ
降参せざるを得ない
うさぎには勝てません
算数は得意でも
恋の計算はできません
机にラヴレター(てがみ)入れて
あなたに急上昇☆
LOVE LOVE
あなたの名前を何回も唱えてる
後悔したくないから言うよ
ずっとずっと好きでした
LOVE LOVE
歌を歌うから見てほしい
もっともっと
愛々傘とか夢見てるの
きっときっと叶うよね
-END-
undefined
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.590]作詞:のぼる
[00:20.500]
[00:21.300]秘めたトキメキ いつもドキドキ
[00:24.430]話すトキドキ 試すカケヒキ
[00:27.880]あなたの前じゃ 良い子になるの
[00:31.120]悪い部分は 控えておくね
[00:33.890]
[00:34.590]手を握ること 想像しては
[00:37.850]いつも焦がれて 赤くなってる
[00:41.260]お菓子作りに 挑戦しても
[00:44.610]いつも焦がして 渡せずじまい
[00:47.410]
[00:48.110]算数は得意でも
[00:51.340]恋の計算はできません
[00:54.710]星に願いを込めて
[00:57.710]あなたに
[01:00.590]
[01:01.290]LOVE LOVE
[01:02.030]歌を歌うから
[01:04.560]もっともっと見てほしい
[01:07.880]愛々傘とか夢見てるの
[01:11.470]きっときっと叶うよね
[01:16.250]
[01:26.400]
[01:28.400]あの子は少し 大人っぽくて
[01:31.610]長いその足 わざと見せてる
[01:34.940]私も少し 研究しよう
[01:38.230]ニーソはいたら わざと魅せるね
[01:41.000]
[01:41.700]視線感じた 熱い眼差し
[01:45.050]ずっと見てくる ガッツポーズだ
[01:48.430]ふと振り向くと そこにいたのは
[01:51.690]別の人でキャー デッドボールだ
[01:54.470]
[01:55.170]好きにさせるクスリを
[01:58.440]作るために科学クラブに
[02:01.790]入る準備はお
[02:04.810]科学室(あそこ)に
[02:08.350]ねぇねぇ/
[02:09.150]誰を見ているの
[02:11.650]どんな子でもやっつけるよ
[02:15.080]降参せざるを得ない
[02:18.590]うさぎには勝てません
[02:23.430]
[02:33.650]
[02:35.650]算数は得意でも
[02:38.750]恋の計算はできません
[02:42.070]机にラヴレター(てがみ)入れて
[02:45.100]あなたに急上昇☆
[02:48.630]LOVE LOVE
[02:49.440]あなたの名前を何回も唱えてる
[02:55.300]後悔したくないから言うよ
[02:58.820]ずっとずっと好きでした
[03:01.320]
[03:02.020]LOVE LOVE
[03:02.830]歌を歌うから見てほしい
[03:05.240]もっともっと
[03:08.700]愛々傘とか夢見てるの
[03:12.240]きっときっと叶うよね
[03:16.360]
[03:29.340]-END-
[03:44.630]undefined
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通
說話時三不五時 測試著應對進退
在你的面前啊 就會變成乖孩子的
不好的部分 我會壓抑下來的喔
在想像著 手牽手時
一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通
就算挑戰了 來做點心
也一直都烤焦 沒辦法送給你
就算擅長算數
也沒法計算戀愛
用心對星星祈禱
急降下☆/朝著你急速落下☆
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧
那個女生有點 成熟的樣子
修長的那雙腿 很故意的露出來給人看
我也來稍微 研究一下吧
要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉
感覺到了視線 是火熱的眼神呢
一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧
一個轉過頭 在那裡的
居然是別人啊「嘎-」 是死球啊
為了做出讓你喜歡我的藥
而加入了科學社
入社準備OK
急降下☆/朝著科學教室急速落下☆
吶吶
你在看著誰呢
不管是哪種女生我都會打倒她的喔!
相手/不可能讓她投降的對手
也是贏不了兔子的
就算擅長算數
也沒法計算戀愛
把情書放進桌子裡
朝著你急速上升☆
我會無數次地複誦著你的名字
因為不想後悔所以我會講出來的喔
一直一直都好喜歡你
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:07.590]
[00:09.010]
[00:10.860]
[00:12.540]
[00:14.200]
[00:17.590]
[00:20.500]
[00:21.300]藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通
[00:24.430]說話時三不五時 測試著應對進退
[00:27.880]在你的面前啊 就會變成乖孩子的
[00:31.120]不好的部分 我會壓抑下來的喔
[00:33.890]
[00:34.590]在想像著 手牽手時
[00:37.850]一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通
[00:41.260]就算挑戰了 來做點心
[00:44.610]也一直都烤焦 沒辦法送給你
[00:47.410]
[00:48.110]就算擅長算數
[00:51.340]也沒法計算戀愛
[00:54.710]用心對星星祈禱
[00:57.710]急降下☆/朝著你急速落下☆
[01:00.590]
[01:01.290]
[01:02.030]因為我正唱著歌
[01:04.560]希望你能多看多看我一下
[01:07.880]幻想著相親相愛傘之類的東西
[01:11.470]一定一定會實現對吧
[01:16.250]
[01:26.400]
[01:28.400]那個女生有點 成熟的樣子
[01:31.610]修長的那雙腿 很故意的露出來給人看
[01:34.940]我也來稍微 研究一下吧
[01:38.230]要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉
[01:41.000]
[01:41.700]感覺到了視線 是火熱的眼神呢
[01:45.050]一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧
[01:48.430]一個轉過頭 在那裡的
[01:51.690]居然是別人啊「嘎-」 是死球啊
[01:54.470]
[01:55.170]為了做出讓你喜歡我的藥
[01:58.440]而加入了科學社
[02:01.790]入社準備OK
[02:04.810]急降下☆/朝著科學教室急速落下☆
[02:08.350]吶吶
[02:09.150]你在看著誰呢
[02:11.650]不管是哪種女生我都會打倒她的喔!
[02:15.080]相手/不可能讓她投降的對手
[02:18.590]也是贏不了兔子的
[02:23.430]
[02:33.650]
[02:35.650]就算擅長算數
[02:38.750]也沒法計算戀愛
[02:42.070]把情書放進桌子裡
[02:45.100]朝著你急速上升☆
[02:48.630]
[02:49.440]我會無數次地複誦著你的名字
[02:55.300]因為不想後悔所以我會講出來的喔
[02:58.820]一直一直都好喜歡你
[03:01.320]
[03:02.020]
[03:02.830]因為我正唱著歌
[03:05.240]希望你能多看多看我一下
[03:08.700]幻想著相親相愛傘之類的東西
[03:12.240]一定一定會實現對吧
[03:16.360]
[03:29.340]
[03:44.630]