📝 纯歌词版本
やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
ひとかけらの パンとコーヒーで
思い描いてた僕は 今ここにはいなくて
ただ けだるさ・・・ 繭の様にカラだを包んでるんだ
この所 崩れがちだった空にも
減入ってく理由はあるんだけど
何より余りに 僕が変われないでいたこと
それに 慣れてた自分が 嫌だったんだ
テーブルに落ちた午後の陽射しは
手の平でそっと触れると暖かくて
冷めてしまった 僕の情熱を 温めるには
それだけで十分な気がした
Ah ふっと息を吐いて コーヒーの中の 自分を見るんだ
Ah 何かを始めるのに遅すぎるなんてないよね?
やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
飲みかけのままのコーヒーは
まるで これからも 僕についてまわる様な
臆病な苦い後味を 喉の奥に残すけど
やがて潤む西の空の向こうに
たどり着ける答えが あるかも知れないね
だとしたら 明日吹く風の中に
一人僕は 迷わず 行けるのかな
Ah 例えばドアはいつでも 僕の前に開いていたんだろう
Ah でも目を背けたまま 怯えてたのは 自分なんだよ
Ah 光の午後に 今までの僕を脱ぎ捨てられたら
Ah 何かを始めるのに 遅すぎるなんてないから
END
🎵 LRC歌词版本
[00:15.06]やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
[00:21.84]ひとかけらの パンとコーヒーで
[00:29.37]思い描いてた僕は 今ここにはいなくて
[00:35.07]ただ けだるさ・・・ 繭の様にカラだを包んでるんだ
[00:43.90]
[00:44.28]この所 崩れがちだった空にも
[00:49.30]減入ってく理由はあるんだけど
[00:57.05]何より余りに 僕が変われないでいたこと
[01:03.11]それに 慣れてた自分が 嫌だったんだ
[01:14.07]テーブルに落ちた午後の陽射しは
[01:20.93]手の平でそっと触れると暖かくて
[01:27.64]冷めてしまった 僕の情熱を 温めるには
[01:36.34]それだけで十分な気がした
[01:40.54]
[01:46.89]Ah ふっと息を吐いて コーヒーの中の 自分を見るんだ
[02:00.40]Ah 何かを始めるのに遅すぎるなんてないよね?
[02:11.88]
[02:27.12]やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
[02:33.89]飲みかけのままのコーヒーは
[02:41.53]まるで これからも 僕についてまわる様な
[02:47.54]臆病な苦い後味を 喉の奥に残すけど
[02:56.17]
[02:58.76]やがて潤む西の空の向こうに
[03:05.49]たどり着ける答えが あるかも知れないね
[03:12.20]だとしたら 明日吹く風の中に
[03:18.42]一人僕は 迷わず 行けるのかな
[03:25.75]
[03:31.18]Ah 例えばドアはいつでも 僕の前に開いていたんだろう
[03:45.02]Ah でも目を背けたまま 怯えてたのは 自分なんだよ
[03:58.81]Ah 光の午後に 今までの僕を脱ぎ捨てられたら
[04:12.52]Ah 何かを始めるのに 遅すぎるなんてないから
[04:29.46]
[04:31.35]
[04:33.48]
[05:03.85]
[05:04.00]END
🌍 纯翻译歌词
在平静的午后 我吃着迟来的早餐
只有一小片面包 还有一杯咖啡
我理想中的那个自己 现在不应该坐在这里
可是 慵懒就像蚕蛹般 将我紧紧包裹住
在这里 每每还伴随着糟糕的天气
却也给了我颓废的理由
更关键的是 我几乎没有为此作出什么改变
甚至还有点习以为常的感觉 其实我并不喜欢这样
午后的日光洒在桌面上
透过掌心的触碰 传来了一丝温热
为我已冷却的热枕唤回曾经的温度
仅仅如此 就让我感到安慰
轻轻呼出一口气 面向咖啡杯 看着自己的倒影
现在才开始做点什么 应该还不算太晚吧?
在那柔和的下午 我吃着迟来的早餐
还没喝完的咖啡 被晾在一边
却仿佛 时时刻刻都在我身边如影随形跟着
那种余味就像胆怯的苦涩 在我的喉咙深处回荡
不一会儿 西边的天空暗了下来
我一直在找寻的答案 说不定就在那里呢
如果是这样 孤身一人的我
能否迎着风 坚定地走在明天的道路上呢?
即使大门随时随地都在我面前敞开着
可我依然无法正视它 在心里畏惧着的 不是别的 而是自己
在明媚的午后 要是能让我放下曾经的一切
现在开始做点什么的话 想必还不算太晚的呀
🔤 LRC翻译歌词
[by:伊温豆]
[00:15.06]在平静的午后 我吃着迟来的早餐
[00:21.84]只有一小片面包 还有一杯咖啡
[00:29.37]我理想中的那个自己 现在不应该坐在这里
[00:35.07]可是 慵懒就像蚕蛹般 将我紧紧包裹住
[00:44.28]在这里 每每还伴随着糟糕的天气
[00:49.30]却也给了我颓废的理由
[00:57.05]更关键的是 我几乎没有为此作出什么改变
[01:03.11]甚至还有点习以为常的感觉 其实我并不喜欢这样
[01:14.07]午后的日光洒在桌面上
[01:20.93]透过掌心的触碰 传来了一丝温热
[01:27.64]为我已冷却的热枕唤回曾经的温度
[01:36.34]仅仅如此 就让我感到安慰
[01:46.89]轻轻呼出一口气 面向咖啡杯 看着自己的倒影
[02:00.40]现在才开始做点什么 应该还不算太晚吧?
[02:27.12]在那柔和的下午 我吃着迟来的早餐
[02:33.89]还没喝完的咖啡 被晾在一边
[02:41.53]却仿佛 时时刻刻都在我身边如影随形跟着
[02:47.54]那种余味就像胆怯的苦涩 在我的喉咙深处回荡
[02:58.76]不一会儿 西边的天空暗了下来
[03:05.49]我一直在找寻的答案 说不定就在那里呢
[03:12.20]如果是这样 孤身一人的我
[03:18.42]能否迎着风 坚定地走在明天的道路上呢?
[03:31.18]即使大门随时随地都在我面前敞开着
[03:45.02]可我依然无法正视它 在心里畏惧着的 不是别的 而是自己
[03:58.81]在明媚的午后 要是能让我放下曾经的一切
[04:12.52]现在开始做点什么的话 想必还不算太晚的呀
[05:04.00]
📝 纯歌词版本
やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
ひとかけらの パンとコーヒーで
思い描いてた僕は 今ここにはいなくて
ただ けだるさ・・・ 繭の様にカラだを包んでるんだ
この所 崩れがちだった空にも
減入ってく理由はあるんだけど
何より余りに 僕が変われないでいたこと
それに 慣れてた自分が 嫌だったんだ
テーブルに落ちた午後の陽射しは
手の平でそっと触れると暖かくて
冷めてしまった 僕の情熱を 温めるには
それだけで十分な気がした
Ah ふっと息を吐いて コーヒーの中の 自分を見るんだ
Ah 何かを始めるのに遅すぎるなんてないよね?
やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
飲みかけのままのコーヒーは
まるで これからも 僕についてまわる様な
臆病な苦い後味を 喉の奥に残すけど
やがて潤む西の空の向こうに
たどり着ける答えが あるかも知れないね
だとしたら 明日吹く風の中に
一人僕は 迷わず 行けるのかな
Ah 例えばドアはいつでも 僕の前に開いていたんだろう
Ah でも目を背けたまま 怯えてたのは 自分なんだよ
Ah 光の午後に 今までの僕を脱ぎ捨てられたら
Ah 何かを始めるのに 遅すぎるなんてないから
END
🎵 LRC歌词版本
[00:15.06]やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
[00:21.84]ひとかけらの パンとコーヒーで
[00:29.37]思い描いてた僕は 今ここにはいなくて
[00:35.07]ただ けだるさ・・・ 繭の様にカラだを包んでるんだ
[00:43.90]
[00:44.28]この所 崩れがちだった空にも
[00:49.30]減入ってく理由はあるんだけど
[00:57.05]何より余りに 僕が変われないでいたこと
[01:03.11]それに 慣れてた自分が 嫌だったんだ
[01:14.07]テーブルに落ちた午後の陽射しは
[01:20.93]手の平でそっと触れると暖かくて
[01:27.64]冷めてしまった 僕の情熱を 温めるには
[01:36.34]それだけで十分な気がした
[01:40.54]
[01:46.89]Ah ふっと息を吐いて コーヒーの中の 自分を見るんだ
[02:00.40]Ah 何かを始めるのに遅すぎるなんてないよね?
[02:11.88]
[02:27.12]やわらかな午後に 僕は遅い朝食を
[02:33.89]飲みかけのままのコーヒーは
[02:41.53]まるで これからも 僕についてまわる様な
[02:47.54]臆病な苦い後味を 喉の奥に残すけど
[02:56.17]
[02:58.76]やがて潤む西の空の向こうに
[03:05.49]たどり着ける答えが あるかも知れないね
[03:12.20]だとしたら 明日吹く風の中に
[03:18.42]一人僕は 迷わず 行けるのかな
[03:25.75]
[03:31.18]Ah 例えばドアはいつでも 僕の前に開いていたんだろう
[03:45.02]Ah でも目を背けたまま 怯えてたのは 自分なんだよ
[03:58.81]Ah 光の午後に 今までの僕を脱ぎ捨てられたら
[04:12.52]Ah 何かを始めるのに 遅すぎるなんてないから
[04:29.46]
[04:31.35]
[04:33.48]
[05:03.85]
[05:04.00]END
🌍 纯翻译歌词
在平静的午后 我吃着迟来的早餐
只有一小片面包 还有一杯咖啡
我理想中的那个自己 现在不应该坐在这里
可是 慵懒就像蚕蛹般 将我紧紧包裹住
在这里 每每还伴随着糟糕的天气
却也给了我颓废的理由
更关键的是 我几乎没有为此作出什么改变
甚至还有点习以为常的感觉 其实我并不喜欢这样
午后的日光洒在桌面上
透过掌心的触碰 传来了一丝温热
为我已冷却的热枕唤回曾经的温度
仅仅如此 就让我感到安慰
轻轻呼出一口气 面向咖啡杯 看着自己的倒影
现在才开始做点什么 应该还不算太晚吧?
在那柔和的下午 我吃着迟来的早餐
还没喝完的咖啡 被晾在一边
却仿佛 时时刻刻都在我身边如影随形跟着
那种余味就像胆怯的苦涩 在我的喉咙深处回荡
不一会儿 西边的天空暗了下来
我一直在找寻的答案 说不定就在那里呢
如果是这样 孤身一人的我
能否迎着风 坚定地走在明天的道路上呢?
即使大门随时随地都在我面前敞开着
可我依然无法正视它 在心里畏惧着的 不是别的 而是自己
在明媚的午后 要是能让我放下曾经的一切
现在开始做点什么的话 想必还不算太晚的呀
🔤 LRC翻译歌词
[by:伊温豆]
[00:15.06]在平静的午后 我吃着迟来的早餐
[00:21.84]只有一小片面包 还有一杯咖啡
[00:29.37]我理想中的那个自己 现在不应该坐在这里
[00:35.07]可是 慵懒就像蚕蛹般 将我紧紧包裹住
[00:44.28]在这里 每每还伴随着糟糕的天气
[00:49.30]却也给了我颓废的理由
[00:57.05]更关键的是 我几乎没有为此作出什么改变
[01:03.11]甚至还有点习以为常的感觉 其实我并不喜欢这样
[01:14.07]午后的日光洒在桌面上
[01:20.93]透过掌心的触碰 传来了一丝温热
[01:27.64]为我已冷却的热枕唤回曾经的温度
[01:36.34]仅仅如此 就让我感到安慰
[01:46.89]轻轻呼出一口气 面向咖啡杯 看着自己的倒影
[02:00.40]现在才开始做点什么 应该还不算太晚吧?
[02:27.12]在那柔和的下午 我吃着迟来的早餐
[02:33.89]还没喝完的咖啡 被晾在一边
[02:41.53]却仿佛 时时刻刻都在我身边如影随形跟着
[02:47.54]那种余味就像胆怯的苦涩 在我的喉咙深处回荡
[02:58.76]不一会儿 西边的天空暗了下来
[03:05.49]我一直在找寻的答案 说不定就在那里呢
[03:12.20]如果是这样 孤身一人的我
[03:18.42]能否迎着风 坚定地走在明天的道路上呢?
[03:31.18]即使大门随时随地都在我面前敞开着
[03:45.02]可我依然无法正视它 在心里畏惧着的 不是别的 而是自己
[03:58.81]在明媚的午后 要是能让我放下曾经的一切
[04:12.52]现在开始做点什么的话 想必还不算太晚的呀
[05:04.00]