📝 纯歌词版本
いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ
静かに眠れない 言葉が溢れ出した
ドコハココナノ
不満気な様でだるく 息を吸い込む
仕方ないふりで 睨み吐き出す
それが無駄と気づき 髪を切った朝に
自由を失って 僕は生まれた
どこまでも導いて 砂の城の神様
ただ無知な僕らに 飴を下さい
吐き出すほどに
青い青い空 見下ろさないでよ
僕は飛べないよ
白い白い羽なんて いらないよ
きっと眩しすぎて
鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
ありふれた神様は 自分が嫌いで
右へ習えが好き デザートも好き
生まれ来る前から 一応足りてる
そんな楽園を カラスも笑う
首輪をはずした時 立ち尽くす僕は誰?
この無様な犬に 夢を下さい
「神様」ならば
広い広い空 鳥が羽ばたいた
僕も飛びたいよ
高く高く飛び 孤独になりたい
それができるのなら
曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
青い青い空 見下ろさないでよ
僕は飛べないよ
白い白い羽なんて いらないよ
きっと眩しすぎて
鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
鳥達が飛んでいく いつかの僕のもとへと
🎵 LRC歌词版本
[00:12.119] いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ
[00:21.505] 静かに眠れない 言葉が溢れ出した
[00:30.366]
[00:32.401] ドコハココナノ
[00:35.322]
[00:54.286] 不満気な様でだるく 息を吸い込む
[00:58.990] 仕方ないふりで 睨み吐き出す
[01:03.553] それが無駄と気づき 髪を切った朝に
[01:08.323] 自由を失って 僕は生まれた
[01:10.244]
[01:12.471] どこまでも導いて 砂の城の神様
[01:30.330]
[01:31.242] ただ無知な僕らに 飴を下さい
[01:35.911] 吐き出すほどに
[01:40.192]
[01:40.946] 青い青い空 見下ろさないでよ
[01:45.622] 僕は飛べないよ
[01:50.299] 白い白い羽なんて いらないよ
[01:55.089] きっと眩しすぎて
[01:59.760] 鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
[02:35.251]
[02:37.642] ありふれた神様は 自分が嫌いで
[02:42.362] 右へ習えが好き デザートも好き
[02:47.003] 生まれ来る前から 一応足りてる
[02:51.723] そんな楽園を カラスも笑う
[02:55.226]
[02:55.985] 首輪をはずした時 立ち尽くす僕は誰?
[03:00.261]
[03:14.736] この無様な犬に 夢を下さい
[03:19.446] 「神様」ならば
[03:20.643]
[03:26.916] 広い広い空 鳥が羽ばたいた
[03:31.515] 僕も飛びたいよ
[03:36.215] 高く高く飛び 孤独になりたい
[03:40.945] それができるのなら
[03:45.692] 曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
[04:00.365]
[04:04.544] 青い青い空 見下ろさないでよ
[04:09.159] 僕は飛べないよ
[04:13.844] 白い白い羽なんて いらないよ
[04:18.546] きっと眩しすぎて
[04:23.375] 鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
[04:30.325]
[04:32.719] 鳥達が飛んでいく いつかの僕のもとへと
[04:40.400]
🌍 纯翻译歌词
不知何时太阳已沉落明天一定必须醒过来
安静得无法入眠话语不断地溢出
哪里是这里呢
以不满的样子,慵懒的吸了口气
再像是没有办法般 怒视着吐出
在发现这毫无意义后,剪掉头发的早晨
失去自由的我便诞生了
无论何事都要下指示砂之城的神明
只会赐予糖果给无知的我们
到呕吐的程度
湛青蔚蓝的天空请不要往下看
我是不能飞翔的
洁净纯白的羽毛我才不想要呢
那一定太过眩目了
染上钝灰色的项圈才适合我
平凡的神明讨厌自己
喜欢模傲他人 也喜欢甜点
在重生之前 大致上就满足了
这样的乐园连乌鸦都会嘲笑
拿下项圈的时候站在那里的我是谁?
请赐予美梦给这无用的狗吧
若你真的是“神明”的话
广阔无边的天空鸟儿振翅
我也想要飞翔
拔高向上飞去想要变得孤独
如果能做得到的话
只能暧昧的依靠着他人我要无力到什么程度呢?
湛青蔚蓝的天空请不要往下看
我是不能飞翔的
洁净纯白的羽毛我才不想要呢
那一定太过眩目了
染上钝灰色的项圈才是我的样子
鸟儿们飞翔着不知何时才会来到我的身边
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:12.119]不知何时太阳已沉落明天一定必须醒过来
[00:21.505]安静得无法入眠话语不断地溢出
[00:30.366]
[00:32.401]哪里是这里呢
[00:35.322]
[00:54.286]以不满的样子,慵懒的吸了口气
[00:58.990]再像是没有办法般 怒视着吐出
[01:03.553]在发现这毫无意义后,剪掉头发的早晨
[01:08.323]失去自由的我便诞生了
[01:10.244]
[01:12.471]无论何事都要下指示砂之城的神明
[01:30.330]
[01:31.242]只会赐予糖果给无知的我们
[01:35.911]到呕吐的程度
[01:40.192]
[01:40.946]湛青蔚蓝的天空请不要往下看
[01:45.622]我是不能飞翔的
[01:50.299]洁净纯白的羽毛我才不想要呢
[01:55.089]那一定太过眩目了
[01:59.760]染上钝灰色的项圈才适合我
[02:35.251]
[02:37.642]平凡的神明讨厌自己
[02:42.362]喜欢模傲他人 也喜欢甜点
[02:47.003]在重生之前 大致上就满足了
[02:51.723]这样的乐园连乌鸦都会嘲笑
[02:55.226]
[02:55.985]拿下项圈的时候站在那里的我是谁?
[03:00.261]
[03:14.736]请赐予美梦给这无用的狗吧
[03:19.446]若你真的是“神明”的话
[03:20.643]
[03:26.916]广阔无边的天空鸟儿振翅
[03:31.515]我也想要飞翔
[03:36.215]拔高向上飞去想要变得孤独
[03:40.945]如果能做得到的话
[03:45.692]只能暧昧的依靠着他人我要无力到什么程度呢?
[04:00.365]
[04:04.544]湛青蔚蓝的天空请不要往下看
[04:09.159]我是不能飞翔的
[04:13.844]洁净纯白的羽毛我才不想要呢
[04:18.546]那一定太过眩目了
[04:23.375]染上钝灰色的项圈才是我的样子
[04:30.325]
[04:32.719]鸟儿们飞翔着不知何时才会来到我的身边
[04:40.400]
📝 纯歌词版本
いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ
静かに眠れない 言葉が溢れ出した
ドコハココナノ
不満気な様でだるく 息を吸い込む
仕方ないふりで 睨み吐き出す
それが無駄と気づき 髪を切った朝に
自由を失って 僕は生まれた
どこまでも導いて 砂の城の神様
ただ無知な僕らに 飴を下さい
吐き出すほどに
青い青い空 見下ろさないでよ
僕は飛べないよ
白い白い羽なんて いらないよ
きっと眩しすぎて
鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
ありふれた神様は 自分が嫌いで
右へ習えが好き デザートも好き
生まれ来る前から 一応足りてる
そんな楽園を カラスも笑う
首輪をはずした時 立ち尽くす僕は誰?
この無様な犬に 夢を下さい
「神様」ならば
広い広い空 鳥が羽ばたいた
僕も飛びたいよ
高く高く飛び 孤独になりたい
それができるのなら
曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
青い青い空 見下ろさないでよ
僕は飛べないよ
白い白い羽なんて いらないよ
きっと眩しすぎて
鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
鳥達が飛んでいく いつかの僕のもとへと
🎵 LRC歌词版本
[00:12.119] いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ
[00:21.505] 静かに眠れない 言葉が溢れ出した
[00:30.366]
[00:32.401] ドコハココナノ
[00:35.322]
[00:54.286] 不満気な様でだるく 息を吸い込む
[00:58.990] 仕方ないふりで 睨み吐き出す
[01:03.553] それが無駄と気づき 髪を切った朝に
[01:08.323] 自由を失って 僕は生まれた
[01:10.244]
[01:12.471] どこまでも導いて 砂の城の神様
[01:30.330]
[01:31.242] ただ無知な僕らに 飴を下さい
[01:35.911] 吐き出すほどに
[01:40.192]
[01:40.946] 青い青い空 見下ろさないでよ
[01:45.622] 僕は飛べないよ
[01:50.299] 白い白い羽なんて いらないよ
[01:55.089] きっと眩しすぎて
[01:59.760] 鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
[02:35.251]
[02:37.642] ありふれた神様は 自分が嫌いで
[02:42.362] 右へ習えが好き デザートも好き
[02:47.003] 生まれ来る前から 一応足りてる
[02:51.723] そんな楽園を カラスも笑う
[02:55.226]
[02:55.985] 首輪をはずした時 立ち尽くす僕は誰?
[03:00.261]
[03:14.736] この無様な犬に 夢を下さい
[03:19.446] 「神様」ならば
[03:20.643]
[03:26.916] 広い広い空 鳥が羽ばたいた
[03:31.515] 僕も飛びたいよ
[03:36.215] 高く高く飛び 孤独になりたい
[03:40.945] それができるのなら
[03:45.692] 曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
[04:00.365]
[04:04.544] 青い青い空 見下ろさないでよ
[04:09.159] 僕は飛べないよ
[04:13.844] 白い白い羽なんて いらないよ
[04:18.546] きっと眩しすぎて
[04:23.375] 鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
[04:30.325]
[04:32.719] 鳥達が飛んでいく いつかの僕のもとへと
[04:40.400]
🌍 纯翻译歌词
不知何时太阳已沉落明天一定必须醒过来
安静得无法入眠话语不断地溢出
哪里是这里呢
以不满的样子,慵懒的吸了口气
再像是没有办法般 怒视着吐出
在发现这毫无意义后,剪掉头发的早晨
失去自由的我便诞生了
无论何事都要下指示砂之城的神明
只会赐予糖果给无知的我们
到呕吐的程度
湛青蔚蓝的天空请不要往下看
我是不能飞翔的
洁净纯白的羽毛我才不想要呢
那一定太过眩目了
染上钝灰色的项圈才适合我
平凡的神明讨厌自己
喜欢模傲他人 也喜欢甜点
在重生之前 大致上就满足了
这样的乐园连乌鸦都会嘲笑
拿下项圈的时候站在那里的我是谁?
请赐予美梦给这无用的狗吧
若你真的是“神明”的话
广阔无边的天空鸟儿振翅
我也想要飞翔
拔高向上飞去想要变得孤独
如果能做得到的话
只能暧昧的依靠着他人我要无力到什么程度呢?
湛青蔚蓝的天空请不要往下看
我是不能飞翔的
洁净纯白的羽毛我才不想要呢
那一定太过眩目了
染上钝灰色的项圈才是我的样子
鸟儿们飞翔着不知何时才会来到我的身边
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:12.119]不知何时太阳已沉落明天一定必须醒过来
[00:21.505]安静得无法入眠话语不断地溢出
[00:30.366]
[00:32.401]哪里是这里呢
[00:35.322]
[00:54.286]以不满的样子,慵懒的吸了口气
[00:58.990]再像是没有办法般 怒视着吐出
[01:03.553]在发现这毫无意义后,剪掉头发的早晨
[01:08.323]失去自由的我便诞生了
[01:10.244]
[01:12.471]无论何事都要下指示砂之城的神明
[01:30.330]
[01:31.242]只会赐予糖果给无知的我们
[01:35.911]到呕吐的程度
[01:40.192]
[01:40.946]湛青蔚蓝的天空请不要往下看
[01:45.622]我是不能飞翔的
[01:50.299]洁净纯白的羽毛我才不想要呢
[01:55.089]那一定太过眩目了
[01:59.760]染上钝灰色的项圈才适合我
[02:35.251]
[02:37.642]平凡的神明讨厌自己
[02:42.362]喜欢模傲他人 也喜欢甜点
[02:47.003]在重生之前 大致上就满足了
[02:51.723]这样的乐园连乌鸦都会嘲笑
[02:55.226]
[02:55.985]拿下项圈的时候站在那里的我是谁?
[03:00.261]
[03:14.736]请赐予美梦给这无用的狗吧
[03:19.446]若你真的是“神明”的话
[03:20.643]
[03:26.916]广阔无边的天空鸟儿振翅
[03:31.515]我也想要飞翔
[03:36.215]拔高向上飞去想要变得孤独
[03:40.945]如果能做得到的话
[03:45.692]只能暧昧的依靠着他人我要无力到什么程度呢?
[04:00.365]
[04:04.544]湛青蔚蓝的天空请不要往下看
[04:09.159]我是不能飞翔的
[04:13.844]洁净纯白的羽毛我才不想要呢
[04:18.546]那一定太过眩目了
[04:23.375]染上钝灰色的项圈才是我的样子
[04:30.325]
[04:32.719]鸟儿们飞翔着不知何时才会来到我的身边
[04:40.400]