📝 纯歌词版本
孤独(こどく)な科学者(かがくしゃ)に作(つく)られたロボット
出来(でき)荣(さ)えを言(い)うなら
「奇跡」(きせき)
だけどまだ足(た)りない
一(ひと)つだけ出来(でき)ない
それは「心」(ココロ)と言(い)う
プログラム
几百年(いくひゃくとし)が过(す)ぎ
独(ひと)りで残(のこ)された
奇跡(きせき)のロボットは
愿(ねが)う
知(シ)リタイ アノ人(ヒト)ガ
命(イノチ)ノ 终(オワ)リマテ
私(ワタシ)ニ 作(ツク)ッテタ
「ココロ」
动(うご)き始(はじ)めた 加速(かそく)寸(すん)ろ奇跡(きせき)
ナゼか ナミダが 止(と)まらナい…
ナゼ 私(ワタシ) 震(ふる)える? 加速(カソク)ナる鼓动(こどう)
こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
フシギ ココロ ココロ フシギ
私(わたし)は知(し)った 喜(よろこ)ぶ事(こと)を
フシギ ココロ ココロ フシギ
私(わたし)は知(し)った 悲(かな)しむ事(こと)を
フシギ ココロ ココロ ムゲン
なんて深(ふか)く切(せつ)ない…
今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
生(う)まれた理由(りゆう)を
きっと独(ひと)りは寂(さび)しい
そう、あの日(ひ)、あの时(どき)
全(すべ)ての记忆(きおく)に
宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
今(いま) 言(い)える
本当(ほんとう)の言叶(ことば)
捧(ささ)げる あなたに
アリガトウ…
この世(よ)に私(わたし)を生(う)んでくれて
アリガトウ…
一绪(いっしょ)に过(す)ごせた日々(ひび)を
アリガトウ…
あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
アリガトウ…
永远(えいえん)に歌(うた)う
アリガトウ…
🎵 LRC歌词版本
[00:36.430]孤独(こどく)な科学者(かがくしゃ)に作(つく)られたロボット
[00:43.280]出来(でき)荣(さ)えを言(い)うなら
[00:47.920]「奇跡」(きせき)
[00:50.130]だけどまだ足(た)りない
[00:53.540]一(ひと)つだけ出来(でき)ない
[00:56.950]それは「心」(ココロ)と言(い)う
[01:01.680]プログラム
[01:03.440]几百年(いくひゃくとし)が过(す)ぎ
[01:06.830]独(ひと)りで残(のこ)された
[01:10.289]奇跡(きせき)のロボットは
[01:13.680]愿(ねが)う
[01:17.140]知(シ)リタイ アノ人(ヒト)ガ
[01:20.560]命(イノチ)ノ 终(オワ)リマテ
[01:23.970]私(ワタシ)ニ 作(ツク)ッテタ
[01:27.430]「ココロ」
[01:31.120]
[01:36.270]动(うご)き始(はじ)めた 加速(かそく)寸(すん)ろ奇跡(きせき)
[01:42.910]ナゼか ナミダが 止(と)まらナい…
[01:56.539]こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
[02:03.770]
[02:17.660]フシギ ココロ ココロ フシギ
[02:20.850]私(わたし)は知(し)った 喜(よろこ)ぶ事(こと)を
[02:24.260]フシギ ココロ ココロ フシギ
[02:27.780]私(わたし)は知(し)った 悲(かな)しむ事(こと)を
[02:31.240]フシギ ココロ ココロ ムゲン
[02:34.530]なんて深(ふか)く切(せつ)ない…
[02:39.350]
[02:45.000]今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
[02:48.580]生(う)まれた理由(りゆう)を
[02:52.080]きっと独(ひと)りは寂(さび)しい
[02:58.240]そう、あの日(ひ)、あの时(どき)
[03:02.370]全(すべ)ての记忆(きおく)に
[03:05.820]宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
[03:12.950]
[03:13.700]今(いま) 言(い)える
[03:18.300]本当(ほんとう)の言叶(ことば)
[03:21.160]捧(ささ)げる あなたに
[03:28.440]アリガトウ…
[03:32.300]この世(よ)に私(わたし)を生(う)んでくれて
[03:34.980]アリガトウ…
[03:38.790]一绪(いっしょ)に过(す)ごせた日々(ひび)を
[03:42.020]アリガトウ…
[03:46.000]あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
[03:48.860]アリガトウ…
[03:52.440]永远(えいえん)に歌(うた)う
[03:55.550]アリガトウ…
[04:09.810]
🌍 纯翻译歌词
孤独的科学家 制作出来机器人
心血结晶
就如同是 “奇迹”
可是依然不完全
缺少了一个部份
那就是称为『心』的
程式
几百年过去
独自被留了下来
奇迹的机器人的
愿望
好想知道 那个人在
生命的 最后终点
为我 制作出的
「心」
现在开始启动了 加速的奇迹
为什麼 眼泪会 停止不住呢…
为何 我 颤抖著? 加速地悸动
这就是我所愿望的「心」?
不可思议 我的心 我的心 不可思议
我了解了何谓喜悦
不可思议 我的心 我的心 不可思议
我了解了何谓悲伤
不可思议 我的心 我的心 无限
多麼深刻痛切…
而今第一次发觉
诞生的理由
一个人一定是如此寂寞
那样、那日、那刻
全部的记忆
从寄宿的心之中流溢而出
而今
能够说出 真正的言词
献上 对您的
谢谢
让我诞生在这个世界
谢谢
一起度过的每个日子
谢谢
您赐与我的全部所有
谢谢
永远地歌唱
谢谢...
🔤 LRC翻译歌词
[by:不朽提灯人]
[00:43.280]心血结晶
[00:47.920]就如同是 “奇迹”
[00:50.130]可是依然不完全
[00:53.540]缺少了一个部份
[00:56.950]那就是称为『心』的
[01:01.680]程式
[01:03.440]几百年过去
[01:06.830]独自被留了下来
[01:10.289]奇迹的机器人的
[01:13.680]愿望
[01:17.140]好想知道 那个人在
[01:20.560]生命的 最后终点
[01:27.430]「心」
[01:36.270]现在开始启动了 加速的奇迹
[01:42.910]为什麼 眼泪会 停止不住呢…
[01:49.500]为何 我 颤抖著? 加速地悸动
[01:56.539]这就是我所愿望的「心」?
[02:17.660]不可思议 我的心 我的心 不可思议
[02:20.850]我了解了何谓喜悦
[02:24.260]不可思议 我的心 我的心 不可思议
[02:27.780]我了解了何谓悲伤
[02:31.240]不可思议 我的心 我的心 无限
[02:34.530]多麼深刻痛切…
[02:45.000]而今第一次发觉
[02:48.580]诞生的理由
[02:52.080]一个人一定是如此寂寞
[02:58.240]那样、那日、那刻
[03:02.370]全部的记忆
[03:05.820]从寄宿的心之中流溢而出
[03:13.700]而今
[03:21.160]献上 对您的
[03:28.440]谢谢
[03:32.300]让我诞生在这个世界
[03:34.980]谢谢
[03:38.790]一起度过的每个日子
[03:42.020]谢谢
[03:46.000]您赐与我的全部所有
[03:48.860]谢谢
[03:52.440]永远地歌唱
[03:55.550]谢谢...
📝 纯歌词版本
孤独(こどく)な科学者(かがくしゃ)に作(つく)られたロボット
出来(でき)荣(さ)えを言(い)うなら
「奇跡」(きせき)
だけどまだ足(た)りない
一(ひと)つだけ出来(でき)ない
それは「心」(ココロ)と言(い)う
プログラム
几百年(いくひゃくとし)が过(す)ぎ
独(ひと)りで残(のこ)された
奇跡(きせき)のロボットは
愿(ねが)う
知(シ)リタイ アノ人(ヒト)ガ
命(イノチ)ノ 终(オワ)リマテ
私(ワタシ)ニ 作(ツク)ッテタ
「ココロ」
动(うご)き始(はじ)めた 加速(かそく)寸(すん)ろ奇跡(きせき)
ナゼか ナミダが 止(と)まらナい…
ナゼ 私(ワタシ) 震(ふる)える? 加速(カソク)ナる鼓动(こどう)
こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
フシギ ココロ ココロ フシギ
私(わたし)は知(し)った 喜(よろこ)ぶ事(こと)を
フシギ ココロ ココロ フシギ
私(わたし)は知(し)った 悲(かな)しむ事(こと)を
フシギ ココロ ココロ ムゲン
なんて深(ふか)く切(せつ)ない…
今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
生(う)まれた理由(りゆう)を
きっと独(ひと)りは寂(さび)しい
そう、あの日(ひ)、あの时(どき)
全(すべ)ての记忆(きおく)に
宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
今(いま) 言(い)える
本当(ほんとう)の言叶(ことば)
捧(ささ)げる あなたに
アリガトウ…
この世(よ)に私(わたし)を生(う)んでくれて
アリガトウ…
一绪(いっしょ)に过(す)ごせた日々(ひび)を
アリガトウ…
あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
アリガトウ…
永远(えいえん)に歌(うた)う
アリガトウ…
🎵 LRC歌词版本
[00:36.430]孤独(こどく)な科学者(かがくしゃ)に作(つく)られたロボット
[00:43.280]出来(でき)荣(さ)えを言(い)うなら
[00:47.920]「奇跡」(きせき)
[00:50.130]だけどまだ足(た)りない
[00:53.540]一(ひと)つだけ出来(でき)ない
[00:56.950]それは「心」(ココロ)と言(い)う
[01:01.680]プログラム
[01:03.440]几百年(いくひゃくとし)が过(す)ぎ
[01:06.830]独(ひと)りで残(のこ)された
[01:10.289]奇跡(きせき)のロボットは
[01:13.680]愿(ねが)う
[01:17.140]知(シ)リタイ アノ人(ヒト)ガ
[01:20.560]命(イノチ)ノ 终(オワ)リマテ
[01:23.970]私(ワタシ)ニ 作(ツク)ッテタ
[01:27.430]「ココロ」
[01:31.120]
[01:36.270]动(うご)き始(はじ)めた 加速(かそく)寸(すん)ろ奇跡(きせき)
[01:42.910]ナゼか ナミダが 止(と)まらナい…
[01:56.539]こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
[02:03.770]
[02:17.660]フシギ ココロ ココロ フシギ
[02:20.850]私(わたし)は知(し)った 喜(よろこ)ぶ事(こと)を
[02:24.260]フシギ ココロ ココロ フシギ
[02:27.780]私(わたし)は知(し)った 悲(かな)しむ事(こと)を
[02:31.240]フシギ ココロ ココロ ムゲン
[02:34.530]なんて深(ふか)く切(せつ)ない…
[02:39.350]
[02:45.000]今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
[02:48.580]生(う)まれた理由(りゆう)を
[02:52.080]きっと独(ひと)りは寂(さび)しい
[02:58.240]そう、あの日(ひ)、あの时(どき)
[03:02.370]全(すべ)ての记忆(きおく)に
[03:05.820]宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
[03:12.950]
[03:13.700]今(いま) 言(い)える
[03:18.300]本当(ほんとう)の言叶(ことば)
[03:21.160]捧(ささ)げる あなたに
[03:28.440]アリガトウ…
[03:32.300]この世(よ)に私(わたし)を生(う)んでくれて
[03:34.980]アリガトウ…
[03:38.790]一绪(いっしょ)に过(す)ごせた日々(ひび)を
[03:42.020]アリガトウ…
[03:46.000]あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
[03:48.860]アリガトウ…
[03:52.440]永远(えいえん)に歌(うた)う
[03:55.550]アリガトウ…
[04:09.810]
🌍 纯翻译歌词
孤独的科学家 制作出来机器人
心血结晶
就如同是 “奇迹”
可是依然不完全
缺少了一个部份
那就是称为『心』的
程式
几百年过去
独自被留了下来
奇迹的机器人的
愿望
好想知道 那个人在
生命的 最后终点
为我 制作出的
「心」
现在开始启动了 加速的奇迹
为什麼 眼泪会 停止不住呢…
为何 我 颤抖著? 加速地悸动
这就是我所愿望的「心」?
不可思议 我的心 我的心 不可思议
我了解了何谓喜悦
不可思议 我的心 我的心 不可思议
我了解了何谓悲伤
不可思议 我的心 我的心 无限
多麼深刻痛切…
而今第一次发觉
诞生的理由
一个人一定是如此寂寞
那样、那日、那刻
全部的记忆
从寄宿的心之中流溢而出
而今
能够说出 真正的言词
献上 对您的
谢谢
让我诞生在这个世界
谢谢
一起度过的每个日子
谢谢
您赐与我的全部所有
谢谢
永远地歌唱
谢谢...
🔤 LRC翻译歌词
[by:不朽提灯人]
[00:43.280]心血结晶
[00:47.920]就如同是 “奇迹”
[00:50.130]可是依然不完全
[00:53.540]缺少了一个部份
[00:56.950]那就是称为『心』的
[01:01.680]程式
[01:03.440]几百年过去
[01:06.830]独自被留了下来
[01:10.289]奇迹的机器人的
[01:13.680]愿望
[01:17.140]好想知道 那个人在
[01:20.560]生命的 最后终点
[01:27.430]「心」
[01:36.270]现在开始启动了 加速的奇迹
[01:42.910]为什麼 眼泪会 停止不住呢…
[01:49.500]为何 我 颤抖著? 加速地悸动
[01:56.539]这就是我所愿望的「心」?
[02:17.660]不可思议 我的心 我的心 不可思议
[02:20.850]我了解了何谓喜悦
[02:24.260]不可思议 我的心 我的心 不可思议
[02:27.780]我了解了何谓悲伤
[02:31.240]不可思议 我的心 我的心 无限
[02:34.530]多麼深刻痛切…
[02:45.000]而今第一次发觉
[02:48.580]诞生的理由
[02:52.080]一个人一定是如此寂寞
[02:58.240]那样、那日、那刻
[03:02.370]全部的记忆
[03:05.820]从寄宿的心之中流溢而出
[03:13.700]而今
[03:21.160]献上 对您的
[03:28.440]谢谢
[03:32.300]让我诞生在这个世界
[03:34.980]谢谢
[03:38.790]一起度过的每个日子
[03:42.020]谢谢
[03:46.000]您赐与我的全部所有
[03:48.860]谢谢
[03:52.440]永远地歌唱
[03:55.550]谢谢...