📝 纯歌词版本
📋 复制
なにか今、変わる気がして震えてる少し戸惑って
世界の中自分の事を 愛せずにぐるぐる回る
耳も目も塞いでも 君の言響いてくる
小さなこの手が何が探してる?
あんなにひたすら追いかけていた
大事な大事な君がくれたもの 瞬いて教えて私に
もしも今、私の世界なくなれば誰かわかるかな
そんなことをずっと思ってた 「寂しい」と言い出せなくて
自分に言葉にさえ傷ついて 泣いていたの
必死に走った幼い私は
何も知らずにキラキラしてた
アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく それでも私は…
何もない ちっぼけなことも私をすり抜けてゆくの
叫んでも行き交う人の群れに消されて 今も立ち尽くしたまま
小さなこの手が何か探してる?
あんなにひたすら追いかけていた
大事な大事な君がくれたもの 瞬いてfor ever.
必死に走った幼い私は
何も知らずにキラキラしてた
アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく 気がしたの
何時しか私は大人になってく
その時覚えているのでしょうか
何だか寂しい だけどまた逢えるはずだから
君と指切りを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:11.008]なにか今、変わる気がして震えてる少し戸惑って
[00:21.759]世界の中自分の事を 愛せずにぐるぐる回る
[00:34.284]耳も目も塞いでも 君の言響いてくる
[00:44.478]小さなこの手が何が探してる?
[00:49.971]あんなにひたすら追いかけていた
[00:55.519]大事な大事な君がくれたもの 瞬いて教えて私に
[01:29.256]もしも今、私の世界なくなれば誰かわかるかな
[01:39.961]そんなことをずっと思ってた 「寂しい」と言い出せなくて
[01:52.442]自分に言葉にさえ傷ついて 泣いていたの
[02:02.636]必死に走った幼い私は
[02:08.383]何も知らずにキラキラしてた
[02:13.873]アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく それでも私は…
[02:47.031]何もない ちっぼけなことも私をすり抜けてゆくの
[02:58.805]叫んでも行き交う人の群れに消されて 今も立ち尽くしたまま
[03:12.401]小さなこの手が何か探してる?
[03:18.129]あんなにひたすら追いかけていた
[03:23.638]大事な大事な君がくれたもの 瞬いてfor ever.
[03:36.201]必死に走った幼い私は
[03:41.739]何も知らずにキラキラしてた
[03:47.239]アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく 気がしたの
[03:58.488]何時しか私は大人になってく
[04:04.227]その時覚えているのでしょうか
[04:09.718]何だか寂しい だけどまた逢えるはずだから
[04:18.078]君と指切りを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
此刻仿佛有什么在改变 我微微颤抖有些困惑
在世界中兜兜转转 却始终学不会爱自己
即使捂住耳朵闭上眼睛 你的话语仍在回响
这双小手究竟在寻找什么?
曾经那样拼命追逐过的
重要的人给予我的珍宝 此刻正闪烁光芒指引着我
如果此刻我的世界消失 会有人察觉吗
这样的念头始终萦绕 却说不出口"好寂寞"
连对自己说话都会受伤 只能哭泣着
拼命奔跑的年幼的我
曾经无知却闪闪发亮
翻开相册确实存在的回忆正在淡去 即便如此我...
微不足道的小事 也正从我指缝间溜走
呐喊被人潮淹没 至今仍呆立原地
这双小手究竟在寻找什么?
曾经那样拼命追逐过的
重要的人给予我的珍宝 永远闪烁
拼命奔跑的年幼的我
曾经无知却闪闪发亮
翻开相册确实存在的回忆正在淡去 这般感觉
不知不觉我已渐渐长大
到那时还会记得吗
总觉得有些寂寞 但一定还能重逢
和你拉钩约定
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:11.008]此刻仿佛有什么在改变 我微微颤抖有些困惑
[00:21.759]在世界中兜兜转转 却始终学不会爱自己
[00:34.284]即使捂住耳朵闭上眼睛 你的话语仍在回响
[00:44.478]这双小手究竟在寻找什么?
[00:49.971]曾经那样拼命追逐过的
[00:55.519]重要的人给予我的珍宝 此刻正闪烁光芒指引着我
[01:29.256]如果此刻我的世界消失 会有人察觉吗
[01:39.961]这样的念头始终萦绕 却说不出口"好寂寞"
[01:52.442]连对自己说话都会受伤 只能哭泣着
[02:02.636]拼命奔跑的年幼的我
[02:08.383]曾经无知却闪闪发亮
[02:13.873]翻开相册确实存在的回忆正在淡去 即便如此我...
[02:47.031]微不足道的小事 也正从我指缝间溜走
[02:58.805]呐喊被人潮淹没 至今仍呆立原地
[03:12.401]这双小手究竟在寻找什么?
[03:18.129]曾经那样拼命追逐过的
[03:23.638]重要的人给予我的珍宝 永远闪烁
[03:36.201]拼命奔跑的年幼的我
[03:41.739]曾经无知却闪闪发亮
[03:47.239]翻开相册确实存在的回忆正在淡去 这般感觉
[03:58.488]不知不觉我已渐渐长大
[04:04.227]到那时还会记得吗
[04:09.718]总觉得有些寂寞 但一定还能重逢
[04:18.078]和你拉钩约定
📝 纯歌词版本
📋 复制
なにか今、変わる気がして震えてる少し戸惑って
世界の中自分の事を 愛せずにぐるぐる回る
耳も目も塞いでも 君の言響いてくる
小さなこの手が何が探してる?
あんなにひたすら追いかけていた
大事な大事な君がくれたもの 瞬いて教えて私に
もしも今、私の世界なくなれば誰かわかるかな
そんなことをずっと思ってた 「寂しい」と言い出せなくて
自分に言葉にさえ傷ついて 泣いていたの
必死に走った幼い私は
何も知らずにキラキラしてた
アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく それでも私は…
何もない ちっぼけなことも私をすり抜けてゆくの
叫んでも行き交う人の群れに消されて 今も立ち尽くしたまま
小さなこの手が何か探してる?
あんなにひたすら追いかけていた
大事な大事な君がくれたもの 瞬いてfor ever.
必死に走った幼い私は
何も知らずにキラキラしてた
アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく 気がしたの
何時しか私は大人になってく
その時覚えているのでしょうか
何だか寂しい だけどまた逢えるはずだから
君と指切りを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:11.008]なにか今、変わる気がして震えてる少し戸惑って
[00:21.759]世界の中自分の事を 愛せずにぐるぐる回る
[00:34.284]耳も目も塞いでも 君の言響いてくる
[00:44.478]小さなこの手が何が探してる?
[00:49.971]あんなにひたすら追いかけていた
[00:55.519]大事な大事な君がくれたもの 瞬いて教えて私に
[01:29.256]もしも今、私の世界なくなれば誰かわかるかな
[01:39.961]そんなことをずっと思ってた 「寂しい」と言い出せなくて
[01:52.442]自分に言葉にさえ傷ついて 泣いていたの
[02:02.636]必死に走った幼い私は
[02:08.383]何も知らずにキラキラしてた
[02:13.873]アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく それでも私は…
[02:47.031]何もない ちっぼけなことも私をすり抜けてゆくの
[02:58.805]叫んでも行き交う人の群れに消されて 今も立ち尽くしたまま
[03:12.401]小さなこの手が何か探してる?
[03:18.129]あんなにひたすら追いかけていた
[03:23.638]大事な大事な君がくれたもの 瞬いてfor ever.
[03:36.201]必死に走った幼い私は
[03:41.739]何も知らずにキラキラしてた
[03:47.239]アルバム廻れば確かにあるもの忘れてく 気がしたの
[03:58.488]何時しか私は大人になってく
[04:04.227]その時覚えているのでしょうか
[04:09.718]何だか寂しい だけどまた逢えるはずだから
[04:18.078]君と指切りを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
此刻仿佛有什么在改变 我微微颤抖有些困惑
在世界中兜兜转转 却始终学不会爱自己
即使捂住耳朵闭上眼睛 你的话语仍在回响
这双小手究竟在寻找什么?
曾经那样拼命追逐过的
重要的人给予我的珍宝 此刻正闪烁光芒指引着我
如果此刻我的世界消失 会有人察觉吗
这样的念头始终萦绕 却说不出口"好寂寞"
连对自己说话都会受伤 只能哭泣着
拼命奔跑的年幼的我
曾经无知却闪闪发亮
翻开相册确实存在的回忆正在淡去 即便如此我...
微不足道的小事 也正从我指缝间溜走
呐喊被人潮淹没 至今仍呆立原地
这双小手究竟在寻找什么?
曾经那样拼命追逐过的
重要的人给予我的珍宝 永远闪烁
拼命奔跑的年幼的我
曾经无知却闪闪发亮
翻开相册确实存在的回忆正在淡去 这般感觉
不知不觉我已渐渐长大
到那时还会记得吗
总觉得有些寂寞 但一定还能重逢
和你拉钩约定
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:11.008]此刻仿佛有什么在改变 我微微颤抖有些困惑
[00:21.759]在世界中兜兜转转 却始终学不会爱自己
[00:34.284]即使捂住耳朵闭上眼睛 你的话语仍在回响
[00:44.478]这双小手究竟在寻找什么?
[00:49.971]曾经那样拼命追逐过的
[00:55.519]重要的人给予我的珍宝 此刻正闪烁光芒指引着我
[01:29.256]如果此刻我的世界消失 会有人察觉吗
[01:39.961]这样的念头始终萦绕 却说不出口"好寂寞"
[01:52.442]连对自己说话都会受伤 只能哭泣着
[02:02.636]拼命奔跑的年幼的我
[02:08.383]曾经无知却闪闪发亮
[02:13.873]翻开相册确实存在的回忆正在淡去 即便如此我...
[02:47.031]微不足道的小事 也正从我指缝间溜走
[02:58.805]呐喊被人潮淹没 至今仍呆立原地
[03:12.401]这双小手究竟在寻找什么?
[03:18.129]曾经那样拼命追逐过的
[03:23.638]重要的人给予我的珍宝 永远闪烁
[03:36.201]拼命奔跑的年幼的我
[03:41.739]曾经无知却闪闪发亮
[03:47.239]翻开相册确实存在的回忆正在淡去 这般感觉
[03:58.488]不知不觉我已渐渐长大
[04:04.227]到那时还会记得吗
[04:09.718]总觉得有些寂寞 但一定还能重逢
[04:18.078]和你拉钩约定