50% Alive'n'Dead (feat. Hitomi Harada)

歌手:Hitomi Harada • 时间:

📝 纯歌词版本

けして溶(と)けないふたつの私(わたし)らしさがある<有個存在與我相似 但是卻絕不會互相溶解在一起>
誰(だれ)にも打(う)ち明(う)けられないジレンマ<這個膠著景況任憑誰也不能打破>

歪(いびつ)な枝(えだ)には鋏(はさみ)を入(い)れるけど<即使用了剪刀架在歪曲的樹枝之上也好>
心(こころ)は 運命(さだめ)は 切(き)り落(お)とせない<不論是心 還是命運 一樣無從被切斷>

50% Alive and Dead
曖昧(あいまい)な存在(そんざい)なら<既然是這樣曖昧的存在的話>
せめて役割(やくわり)で活(い)かして下(くだ)さい<就請好好地以自己的身分活下去吧>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
I just say I'm for you
刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>

”To Be or Not to Be?”
誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
I just say I'm for you
道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>


握(にぎ)り締(し)めてるふたつの刃(やいば)に意味(いみ)はある?<握緊兩手上握著的雙劍 到底有甚麼意思?>
私(わたし)に望(のぞ)みを教(おし)えてください<請你把你自己的希望告訴給我聽>

素敵(すてき)な石碑(せきひ)に示(しめ)すべき言葉(ことば)がないから<在美麗的石碑之上本來也是應該有言語表示出來 可是沒有>
探(さが)したい あなたの側(そば)で<我想去找 在你的身邊去找>

50% Alive and Dead
揺(ゆ)れ惑(まど)う存在(そんざい)には<如果是被動搖了的存在的話>
せめて役割(やくわり)が必要(ひつよう)なのです<就需要有個屬於自己的身分存在>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
I just say I'm for you
酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>

”To Be or Not to Be?”
正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
I just say I'm for you
愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>



50% Alive and Dead
曖昧(あいまい)な存在(そんざい)にも<即使是這樣曖昧的存在也好>
何(なに)か役割(やくわり)があるはずなのです<也應該有任何生存的意義在你身上>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
I just say I'm for you
刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>

”To Be or Not to Be?”
誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
I just say I'm for you
道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>

”To Be or Not to Be?”
限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
I just say I'm for you
酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>

”To Be or Not to Be?”
正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
I just say I'm for you
愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>

🎵 LRC歌词版本

[00:35.810]けして溶(と)けないふたつの私(わたし)らしさがある<有個存在與我相似 但是卻絕不會互相溶解在一起>
[00:43.380]誰(だれ)にも打(う)ち明(う)けられないジレンマ<這個膠著景況任憑誰也不能打破>
[00:49.220]
[00:55.510]心(こころ)は 運命(さだめ)は 切(き)り落(お)とせない<不論是心 還是命運 一樣無從被切斷>
[01:00.320]
[01:00.620]50% Alive and Dead
[01:03.490]曖昧(あいまい)な存在(そんざい)なら<既然是這樣曖昧的存在的話>
[01:06.620]せめて役割(やくわり)で活(い)かして下(くだ)さい<就請好好地以自己的身分活下去吧>
[01:13.230]
[01:13.610]断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
[01:14.430]”To Be or Not to Be?”
[01:17.170]閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
[01:20.210]I just say I'm for you
[01:23.220]刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>
[01:26.020]
[01:26.390]”To Be or Not to Be?”
[01:29.260]誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
[01:32.330]I just say I'm for you
[01:35.340]道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>
[01:38.730]
[01:51.080]
[01:51.920]握(にぎ)り締(し)めてるふたつの刃(やいば)に意味(いみ)はある?<握緊兩手上握著的雙劍 到底有甚麼意思?>
[01:59.350]私(わたし)に望(のぞ)みを教(おし)えてください<請你把你自己的希望告訴給我聽>
[02:05.130]
[02:05.470]素敵(すてき)な石碑(せきひ)に示(しめ)すべき言葉(ことば)がないから<在美麗的石碑之上本來也是應該有言語表示出來 可是沒有>
[02:12.940]探(さが)したい あなたの側(そば)で<我想去找 在你的身邊去找>
[02:16.430]
[02:16.620]50% Alive and Dead
[02:19.450]揺(ゆ)れ惑(まど)う存在(そんざい)には<如果是被動搖了的存在的話>
[02:22.540]せめて役割(やくわり)が必要(ひつよう)なのです<就需要有個屬於自己的身分存在>
[02:29.080]
[02:29.380]断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
[02:30.260]”To Be or Not to Be?”
[02:33.010]限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
[02:36.110]I just say I'm for you
[02:39.070]酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>
[02:41.960]
[02:42.260]”To Be or Not to Be?”
[02:45.220]正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
[02:48.230]I just say I'm for you
[02:51.280]愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>
[02:54.810]
[03:19.090]
[03:29.820]
[03:31.190]50% Alive and Dead
[03:33.860]曖昧(あいまい)な存在(そんざい)にも<即使是這樣曖昧的存在也好>
[03:36.940]何(なに)か役割(やくわり)があるはずなのです<也應該有任何生存的意義在你身上>
[03:43.540]
[03:43.870]断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
[03:44.730]”To Be or Not to Be?”
[03:47.450]閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
[03:50.560]I just say I'm for you
[03:53.610]刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>
[03:56.410]
[03:56.760]”To Be or Not to Be?”
[03:59.650]誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
[04:02.690]I just say I'm for you
[04:05.690]道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>
[04:08.660]
[04:08.980]”To Be or Not to Be?”
[04:11.730]限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
[04:14.830]I just say I'm for you
[04:17.830]酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>
[04:20.720]
[04:21.020]”To Be or Not to Be?”
[04:23.960]正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
[04:27.110]I just say I'm for you
[04:30.010]愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>
[04:33.340]

🌍 纯翻译歌词

存在两个永不交融的自我<有個存在與我相似 但是卻絕不會互相溶解在一起>
无人能诉说的两难困境<這個膠著景況任憑誰也不能打破>

虽能用剪刀修剪歪枝<即使用了剪刀架在歪曲的樹枝之上也好>
但心灵与命运 无法斩断<不論是心 還是命運 一樣無從被切斷>


若注定是暧昧的存在<既然是這樣曖昧的存在的話>
至少请以角色活下去<就請好好地以自己的身分活下去吧>

斩断<分斷切離>

肩负这封闭世界的重量<以一雙手承擔這被封閉的世界>

铭刻心底的祈愿<獻上心中發出的禱告>


纵使无人能给出答案<即使任何人也回答不了也好>

指引前路的光芒<都會有光把路照明>


紧握双剑有何意义?<握緊兩手上握著的雙劍 到底有甚麼意思?>
请告诉我你的期盼<請你把你自己的希望告訴給我聽>

因美丽石碑上无字可铭<在美麗的石碑之上本來也是應該有言語表示出來 可是沒有>
愿在你身旁寻觅<我想去找 在你的身邊去找>


对彷徨不定的存在而言<如果是被動搖了的存在的話>
至少需要明确角色<就需要有個屬於自己的身分存在>

斩断<分斷切離>

收集有限季节的碎片<把被限定的時節蒐集到一邊>

令人沉醉的温暖<使人陶醉的一股溫暖>


如同犯下正当之罪<就像犯下了正確的罪一樣>

将爱意洒向四方<向世界每一角撤下愛>




纵使是暧昧的存在<即使是這樣曖昧的存在也好>
也定有其存在意义<也應該有任何生存的意義在你身上>

斩断<分斷切離>

肩负这封闭世界的重量<以一雙手承擔這被封閉的世界>

铭刻心底的祈愿<獻上心中發出的禱告>


纵使无人能给出答案<即使任何人也回答不了也好>

指引前路的光芒<都會有光把路照明>


收集有限季节的碎片<把被限定的時節蒐集到一邊>

令人沉醉的温暖<使人陶醉的一股溫暖>


如同犯下正当之罪<就像犯下了正確的罪一樣>

将爱意洒向四方<向世界每一角撤下愛>

🔤 LRC翻译歌词

[00:35.810]存在两个永不交融的自我<有個存在與我相似 但是卻絕不會互相溶解在一起>
[00:43.380]无人能诉说的两难困境<這個膠著景況任憑誰也不能打破>
[00:49.220]
[00:55.510]但心灵与命运 无法斩断<不論是心 還是命運 一樣無從被切斷>
[01:00.320]
[01:00.620]
[01:03.490]若注定是暧昧的存在<既然是這樣曖昧的存在的話>
[01:06.620]至少请以角色活下去<就請好好地以自己的身分活下去吧>
[01:13.230]
[01:13.610]斩断<分斷切離>
[01:14.430]
[01:17.170]肩负这封闭世界的重量<以一雙手承擔這被封閉的世界>
[01:20.210]
[01:23.220]铭刻心底的祈愿<獻上心中發出的禱告>
[01:26.020]
[01:26.390]
[01:29.260]纵使无人能给出答案<即使任何人也回答不了也好>
[01:32.330]
[01:35.340]指引前路的光芒<都會有光把路照明>
[01:38.730]
[01:51.080]
[01:51.920]紧握双剑有何意义?<握緊兩手上握著的雙劍 到底有甚麼意思?>
[01:59.350]请告诉我你的期盼<請你把你自己的希望告訴給我聽>
[02:05.130]
[02:05.470]因美丽石碑上无字可铭<在美麗的石碑之上本來也是應該有言語表示出來 可是沒有>
[02:12.940]愿在你身旁寻觅<我想去找 在你的身邊去找>
[02:16.430]
[02:16.620]
[02:19.450]对彷徨不定的存在而言<如果是被動搖了的存在的話>
[02:22.540]至少需要明确角色<就需要有個屬於自己的身分存在>
[02:29.080]
[02:29.380]斩断<分斷切離>
[02:30.260]
[02:33.010]收集有限季节的碎片<把被限定的時節蒐集到一邊>
[02:36.110]
[02:39.070]令人沉醉的温暖<使人陶醉的一股溫暖>
[02:41.960]
[02:42.260]
[02:45.220]如同犯下正当之罪<就像犯下了正確的罪一樣>
[02:48.230]
[02:51.280]将爱意洒向四方<向世界每一角撤下愛>
[02:54.810]
[03:19.090]
[03:29.820]
[03:31.190]
[03:33.860]纵使是暧昧的存在<即使是這樣曖昧的存在也好>
[03:36.940]也定有其存在意义<也應該有任何生存的意義在你身上>
[03:43.540]
[03:43.870]斩断<分斷切離>
[03:44.730]
[03:47.450]肩负这封闭世界的重量<以一雙手承擔這被封閉的世界>
[03:50.560]
[03:53.610]铭刻心底的祈愿<獻上心中發出的禱告>
[03:56.410]
[03:56.760]
[03:59.650]纵使无人能给出答案<即使任何人也回答不了也好>
[04:02.690]
[04:05.690]指引前路的光芒<都會有光把路照明>
[04:08.660]
[04:08.980]
[04:11.730]收集有限季节的碎片<把被限定的時節蒐集到一邊>
[04:14.830]
[04:17.830]令人沉醉的温暖<使人陶醉的一股溫暖>
[04:20.720]
[04:21.020]
[04:23.960]如同犯下正当之罪<就像犯下了正確的罪一樣>
[04:27.110]
[04:30.010]将爱意洒向四方<向世界每一角撤下愛>
[04:33.340]

📝 纯歌词版本

けして溶(と)けないふたつの私(わたし)らしさがある<有個存在與我相似 但是卻絕不會互相溶解在一起>
誰(だれ)にも打(う)ち明(う)けられないジレンマ<這個膠著景況任憑誰也不能打破>

歪(いびつ)な枝(えだ)には鋏(はさみ)を入(い)れるけど<即使用了剪刀架在歪曲的樹枝之上也好>
心(こころ)は 運命(さだめ)は 切(き)り落(お)とせない<不論是心 還是命運 一樣無從被切斷>

50% Alive and Dead
曖昧(あいまい)な存在(そんざい)なら<既然是這樣曖昧的存在的話>
せめて役割(やくわり)で活(い)かして下(くだ)さい<就請好好地以自己的身分活下去吧>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
I just say I'm for you
刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>

”To Be or Not to Be?”
誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
I just say I'm for you
道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>


握(にぎ)り締(し)めてるふたつの刃(やいば)に意味(いみ)はある?<握緊兩手上握著的雙劍 到底有甚麼意思?>
私(わたし)に望(のぞ)みを教(おし)えてください<請你把你自己的希望告訴給我聽>

素敵(すてき)な石碑(せきひ)に示(しめ)すべき言葉(ことば)がないから<在美麗的石碑之上本來也是應該有言語表示出來 可是沒有>
探(さが)したい あなたの側(そば)で<我想去找 在你的身邊去找>

50% Alive and Dead
揺(ゆ)れ惑(まど)う存在(そんざい)には<如果是被動搖了的存在的話>
せめて役割(やくわり)が必要(ひつよう)なのです<就需要有個屬於自己的身分存在>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
I just say I'm for you
酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>

”To Be or Not to Be?”
正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
I just say I'm for you
愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>



50% Alive and Dead
曖昧(あいまい)な存在(そんざい)にも<即使是這樣曖昧的存在也好>
何(なに)か役割(やくわり)があるはずなのです<也應該有任何生存的意義在你身上>

断(た)ち切(き)れ<分斷切離>
”To Be or Not to Be?”
閉(と)ざされた世界(せかい)の担(にな)い手(て)<以一雙手承擔這被封閉的世界>
I just say I'm for you
刻(きざ)み付(づ)けた祈(いの)り<獻上心中發出的禱告>

”To Be or Not to Be?”
誰(だれ)も答(こた)えてくれなくでも<即使任何人也回答不了也好>
I just say I'm for you
道(みち)を示(しめ)す光(ひかり)<都會有光把路照明>

”To Be or Not to Be?”
限(かぎ)られた季節(きせつ)を集(あつ)めて<把被限定的時節蒐集到一邊>
I just say I'm for you
酔(よ)いしれる温(ぬく)もり<使人陶醉的一股溫暖>

”To Be or Not to Be?”
正(ただ)しい罪(つみ)を犯(おか)す様(よう)に<就像犯下了正確的罪一樣>
I just say I'm for you
愛(あい)で振(ふ)り回(まわ)して<向世界每一角撤下愛>

🎧 猜你喜欢

Who Is It (Moby's Lakeside Dub)

👤 歌手:Michael Jackson
📝 歌词预览
I Gave Her Money 
我給予她錢 
I Gave Her Time 
我給予她時間 
I Gave Her Everything 
我給予她一切 
Inside One Heart Could Find 
只來自一顆心 
I Gave Her Passion 
我給予她激情 
My V...
查看歌词

第一次见到你

👤 歌手:张蔷
📝 歌词预览
记得那天晚上在小路上,第一次见到你
第一眼就喜欢,只是不便告诉你
还想还想再见你,多么不容易
我每天故意到小路上还是没有你
你知道我这个人你知不知道
你是否还有记忆
假如我下次再见到你,我会穿得更帅气
查看歌词

Last Man Standing

👤 歌手:Pop Evil
📝 歌词预览
We live with today
Only matters what's inside
You know
Everything comes and goes no matter where you hide
I won't let you take everything that I deser...
查看歌词

S is for Sleep

👤 歌手:Coil
📝 歌词预览
S is for silence
S is for sleep
Fears soaked in secrets
Dreams that we keep
Lost between "were" and "shall be"
Here are we both, cruel and in ruins
Wa...
查看歌词

Yıkılırım Ellerimi Bırakma

👤 歌手:İbrahim Tatlıses
📝 歌词预览
Yakan yakmış beni birde sen yakma
yıkılırım ellerimi bırakma
hergünüm hasretin canım hergünüm hüzün
ne gecem gecedir canım ne de gündüzüm
ne gecem gec...
查看歌词

お断りします

📝 歌词预览
(NO THANK YOU)
お断りします お断りします 断固
お断りします ご遠慮します
お断りします お断りします
お断りします
やんなっちゃう日々に
重なる様なフラストレーション
満員電車 何かが冷めていく
7時起きで 急いで遅刻ギリギリ
絡まるイヤホン 何かを諦めていく
揉め事 渋滞 月曜日...
查看歌词

渔家姑娘在海边

👤 歌手:童丽
📝 歌词预览
大海边哎沙滩上哎
风吹榕树沙沙响
渔家姑娘在海边哎
织呀织鱼网
织呀嘛织鱼网
嗨~嗨~嗨~
渔家姑娘在海边
织呀嘛织鱼网

高山下哎悬崖旁哎
风卷大海起波浪
渔家姑娘在海边哎
练呀练刀枪
练呀嘛练刀枪
嗨~嗨~嗨~
渔家姑娘在海边
练呀嘛练刀枪

大海边哎沙滩上哎
风吹榕树沙沙响
渔家姑娘在海边哎
...
查看歌词

誘惑

👤 歌手:BUCK-TICK
📝 歌词预览
割れたガラスの破片で
右手に傷をつけた
忘れさせてくれ 今すぐ
溶け込んで行く景色に
とり残されていたまま
君の大切なものは何?
目覚めには きっと忘れるだろう
こんな顔もぬくもりも

僕の愛した天使達
死んでしまったマリア
みんな真実を持って行った
そして今夜も誘っている
死と言う名の恋人
そんな...
查看歌词

爱不爱

👤 歌手:郭采洁
📝 歌词预览
我爱 你把我当宝贝爱

你说保证不使坏 喜怒哀乐有你在

我爱 慢吞吞要你等待

假装任性耍个赖 测试对我有多爱

我是个猜也猜不透的女孩
有时候甜蜜得心花朵朵开
有时候是恶魔要让你忍耐
我 要你说 爱不爱 爱不爱 爱不爱

我爱 你当听话乖乖牌

想喝 Latte 帮我买

陪我聊天 Day An...
查看歌词
正在播放: 50% Alive'n'Dead (feat. Hitomi Harada)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
50% Alive'n'Dead (feat. Hitomi Harada)
Hitomi Harada