(konishi) Translators: andrei cunha Denwa no bell no oto Nariyamu no wo kiite Me wo samashita Gogo niji sugi Ame ga futteru Kusha-kusha no kami to Kusha-kusha no tegami Yuube kaite Yaburisuteta Yuube nonda wine to Whisky no glass Suigara ga afureta Haizara no soba wo Neko ga aruku Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana Futsuka-yoi no hi ni wa Ongaku wa iranai Nani wo kiitemo Kirai ni naru Yubin-butsu no taba Fu wo akete sutete O-cha wo nonde Gogo wa owaru Yuube denwa wo kaketa Atarashii koibito Anata no koto wo kangaete Yoru ga kuru no wo tada Jitto matteta Senso wa kyo mo Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana O-kanemochi bakari ga Atsumaru o-mise de Ban-gohan wo Sasowareta no Yuube kite ita fuku wa Tabun mo kinai Atarashii fuku ni Kigaete dekakeru O-kanemochi ni naru no wa Nee donna kibun na no O-kanemochi no Tomodachi ni Kiite miyo Senso wa tabun Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo (repeat) I heard the phone ring It woke me up It's past two in the afternoon It's raining My hair is a mess A crumpled letter on the floor A letter I wrote And threw away last night Glasses with wine and the Whisky I drank last night The cat is walking around The ashtray full of Cigarette ends I wonder why the war Is not over I wonder why There's still war When I have a hang-over I don't need any music I can't stand Any music I went through my mail Threw a lot of letters away Had some tea And the afternoon was over I just stayed home Waiting for my new lover Whom I called Last night But thinking of you Isn't war over Today? I don't think War will end Why isn't War over yet? Why isn't War over? I was invited For dinner To an expensive restaurant I don't think I'll be wearing The clothes I was wearing last night I'll put on new clothes And go out I'll ask my rich friends 'what does it Feel like To be Rich? ' I wonder if War will be over I don't think War will ever be over (repeat)
(konishi) Translators: andrei cunha Denwa no bell no oto Nariyamu no wo kiite Me wo samashita Gogo niji sugi Ame ga futteru Kusha-kusha no kami to Kusha-kusha no tegami Yuube kaite Yaburisuteta Yuube nonda wine to Whisky no glass Suigara ga afureta Haizara no soba wo Neko ga aruku Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana Futsuka-yoi no hi ni wa Ongaku wa iranai Nani wo kiitemo Kirai ni naru Yubin-butsu no taba Fu wo akete sutete O-cha wo nonde Gogo wa owaru Yuube denwa wo kaketa Atarashii koibito Anata no koto wo kangaete Yoru ga kuru no wo tada Jitto matteta Senso wa kyo mo Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana O-kanemochi bakari ga Atsumaru o-mise de Ban-gohan wo Sasowareta no Yuube kite ita fuku wa Tabun mo kinai Atarashii fuku ni Kigaete dekakeru O-kanemochi ni naru no wa Nee donna kibun na no O-kanemochi no Tomodachi ni Kiite miyo Senso wa tabun Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo (repeat) I heard the phone ring It woke me up It's past two in the afternoon It's raining My hair is a mess A crumpled letter on the floor A letter I wrote And threw away last night Glasses with wine and the Whisky I drank last night The cat is walking around The ashtray full of Cigarette ends I wonder why the war Is not over I wonder why There's still war When I have a hang-over I don't need any music I can't stand Any music I went through my mail Threw a lot of letters away Had some tea And the afternoon was over I just stayed home Waiting for my new lover Whom I called Last night But thinking of you Isn't war over Today? I don't think War will end Why isn't War over yet? Why isn't War over? I was invited For dinner To an expensive restaurant I don't think I'll be wearing The clothes I was wearing last night I'll put on new clothes And go out I'll ask my rich friends 'what does it Feel like To be Rich? ' I wonder if War will be over I don't think War will ever be over (repeat)
(konishi) Translators: andrei cunha Denwa no bell no oto Nariyamu no wo kiite Me wo samashita Gogo niji sugi Ame ga futteru Kusha-kusha no kami to Kusha-kusha no tegami Yuube kaite Yaburisuteta Yuube nonda wine to Whisky no glass Suigara ga afureta Haizara no soba wo Neko ga aruku Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana Futsuka-yoi no hi ni wa Ongaku wa iranai Nani wo kiitemo Kirai ni naru Yubin-butsu no taba Fu wo akete sutete O-cha wo nonde Gogo wa owaru Yuube denwa wo kaketa Atarashii koibito Anata no koto wo kangaete Yoru ga kuru no wo tada Jitto matteta Senso wa kyo mo Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo Senso wa doshite Owaranai no kana Senso wa doshite Nakunaranai no kana O-kanemochi bakari ga Atsumaru o-mise de Ban-gohan wo Sasowareta no Yuube kite ita fuku wa Tabun mo kinai Atarashii fuku ni Kigaete dekakeru O-kanemochi ni naru no wa Nee donna kibun na no O-kanemochi no Tomodachi ni Kiite miyo Senso wa tabun Owaranai no kana Senso wa tabun Nakunaranai no kamo (repeat) I heard the phone ring It woke me up It's past two in the afternoon It's raining My hair is a mess A crumpled letter on the floor A letter I wrote And threw away last night Glasses with wine and the Whisky I drank last night The cat is walking around The ashtray full of Cigarette ends I wonder why the war Is not over I wonder why There's still war When I have a hang-over I don't need any music I can't stand Any music I went through my mail Threw a lot of letters away Had some tea And the afternoon was over I just stayed home Waiting for my new lover Whom I called Last night But thinking of you Isn't war over Today? I don't think War will end Why isn't War over yet? Why isn't War over? I was invited For dinner To an expensive restaurant I don't think I'll be wearing The clothes I was wearing last night I'll put on new clothes And go out I'll ask my rich friends 'what does it Feel like To be Rich? ' I wonder if War will be over I don't think War will ever be over (repeat)
(konishi) Translators:taichi azuma Ichi-mai no poster wo Kesa anata mo mita desho? Kami-fubuki furimaite Parade ga neriaruku Saa, kono machi ni Circus...
(david/bacharach/trans. konishi) Translators:jun yamashiro, david kamil, ted mills Tooi mukashi Hi no izuru kuni de Koibito doushi ga Ai o chikatta So...
This is My Baby Portable Player Sound Baby baby baby Baby baby baby Baby baby baby 春なのにデートもしないの? Baby 不思議じゃない? いますぐに家まで迎えに Baby 来てくれない? 電話して少し甘えてみたのは ...
私のこと あなたはまだ 誤解している かもしれないわね 私のこと あなたは今 いや女だって 思ってるんでしょう そうよ私は デタラメで 気まぐれで 生意気で わがままで 贅沢で 気取り屋で 嘘つきで あやふやで いい加減 だけど私は 許されちゃう それは私が 可愛いから そうよ私は デタラメで 気ま...
トーキョーは夜の七時 ぼんやりTVを観てたら おかしな夢を見ていた 気がついて時計を見ると トーキョーは夜の七時 あなたに逢いに行くのに 朝からドレスアップした ひと晩中 愛されたい トーキョーは夜の七時 待ち合わせたレストランは もうつぶれてなかった お腹が空いて死にそうなの 早くあなたに逢いたい...
P-I-Z-Z-I-C-A-T-O Five! P-I-Z-Z-I-C-A-T-O Five! P-I-Z-Z-I-C-A-T-O Five! P-I-Z-Z-I-C-A-T-O Five! 天使が微笑むと、恋は始まるの 天使が微笑むと、恋はうまくゆく きっと、うまくゆく 朝、目を覚ます前短い夢を見...
12月24日 あなたは何をしてる? わたしは街のどこかで ずっとあなたを待ってる 東京はいつだって いつだってにぎやかだけど 12月24日 ひとりきりは少し淋しい 電話も来なくなって 一週間ぐらい経つけど 約束忘れてないでしょ 12月24日 あなたはどこにいる? わたしは街のどこかで ずっとあなたを...
Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five Pizzicato Five K-I-S-S Pizzicato Five Pizzica...
午前10時すこし過ぎ バスタブにひとりぼっち まだきょうは何ひとつ 予定はないけど ゆっくりと 時間をかけてきょうは シャンプーしよう 思いきりシャワーで 何もかもきれいに 洗い流す きみみたいに きれいな女の子が どうして泣いてるの きみみたいに すてきな女の子は どこにもいないのに 午後3時...