📝 纯歌词版本
📋 复制
「リフレイン」
「いつだって連絡してよね」
めぐる交差点の真ん中で
聞こえた気がした
ビルの反射はスポットライト
新たなステージ 躊躇せず前へ
冷たいガードレールを指でなぞって
あなたのこと、考えてる
頑張れるのは 同じだけ泣いて笑った
大事な日々があるから
あの日のあの言葉
あなたの笑い声リフレインさせて
わたしはどこまでも 強くなる
会いたい切なさは
あなたとわたしを繋ぐ
だから どんなに遠くたって、感じてる
絵文字抜きのレスポンス
無意識に出てるよ SOS 1、2で消してあげる
どうでもいい話で 笑えることもあるから
今朝何を食べたとか したい事とか
何でもいいよ 声聞かせて
落ち込む時は 膝を抱えてるよりも
ここで泣けばいいよって
あの日のあの言葉
あなたとわたしの絆
共に描いた夢を絶対、叶えましょう
自分の道をゆこうと
ナユタの記憶と共に飛び立った
気高き後ろ姿は 確かにこの瞼に
残っているよ 時が過ぎても
あの日のあの言葉
あなたの笑い声リフレインさせて
わたしはどこまでも 強くなる
会いたい切なさは あなたとわたしを繋ぐ
だから どんなに遠くたって、聴こえている
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.09]「リフレイン」
[00:21.09]
[00:23.09]「いつだって連絡してよね」
[00:25.03]めぐる交差点の真ん中で
[00:29.05]聞こえた気がした
[00:31.63]ビルの反射はスポットライト
[00:33.93]新たなステージ 躊躇せず前へ
[00:37.94]冷たいガードレールを指でなぞって
[00:43.50]あなたのこと、考えてる
[00:47.78]頑張れるのは 同じだけ泣いて笑った
[00:53.35]大事な日々があるから
[00:57.15]
[00:59.98]あの日のあの言葉
[01:04.47]あなたの笑い声リフレインさせて
[01:09.07]わたしはどこまでも 強くなる
[01:17.44]会いたい切なさは
[01:22.18]あなたとわたしを繋ぐ
[01:25.78]だから どんなに遠くたって、感じてる
[01:34.29]
[01:44.39]絵文字抜きのレスポンス
[01:46.58]無意識に出てるよ SOS 1、2で消してあげる
[01:53.08]どうでもいい話で 笑えることもあるから
[01:59.59]今朝何を食べたとか したい事とか
[02:04.90]何でもいいよ 声聞かせて
[02:09.11]落ち込む時は 膝を抱えてるよりも
[02:14.54]ここで泣けばいいよって
[02:18.61]
[02:21.27]あの日のあの言葉
[02:25.88]あなたとわたしの絆
[02:29.69]共に描いた夢を絶対、叶えましょう
[02:39.27]自分の道をゆこうと
[02:44.89]ナユタの記憶と共に飛び立った
[02:49.28]気高き後ろ姿は 確かにこの瞼に
[02:53.92]残っているよ 時が過ぎても
[02:57.00]
[03:01.14]あの日のあの言葉
[03:05.50]あなたの笑い声リフレインさせて
[03:09.51]わたしはどこまでも 強くなる
[03:18.24]会いたい切なさは あなたとわたしを繋ぐ
[03:26.89]だから どんなに遠くたって、聴こえている
[03:36.42]
[03:39.42]
[03:41.42]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
“你随时都可以联系我”
我仿佛在繁忙的十字路口中央
听到了这句话
建筑物的反光如同聚光灯
走向新的舞台,毫不犹豫地向前
用手指轻触冰冷的护栏
想着你
能够坚持下去,因为有那么重要的日子
我们一起哭过笑过
那一天的那些话
让你的笑声重复播放
我将变得更强,无论多远
想见你的渴望
将你我联系起来
所以无论多么遥远,我都能感觉到
没有表情符号的回应
无意中出现了SOS,我会用一两下抹去
有时候我们会因为一些不重要的事情笑起来
比如我今天早上吃了什么,或者我想做什么
无论是什么,只要让我听到你的声音
当你感到沮丧时,与其蜷缩
不如在这里哭出来
那一天的那些话
你我之间的纽带
我们一起分享的梦想,一定要实现
我们各自迈向自己的道路
带着无数的记忆起飞
那高大的背影,肯定
仍留在我的眼中,即使时间流逝
那一天的那些话
让你的笑声重复播放
我将变得更强,无论多远
想见你的渴望将你我联系起来
所以无论多么遥远,我都能听见
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:夏树遥]
[00:01.09]
[00:11.09]
[00:21.09]
[00:23.09]“你随时都可以联系我”
[00:25.03]我仿佛在繁忙的十字路口中央
[00:29.05]听到了这句话
[00:31.63]建筑物的反光如同聚光灯
[00:33.93]走向新的舞台,毫不犹豫地向前
[00:37.94]用手指轻触冰冷的护栏
[00:43.50]想着你
[00:47.78]能够坚持下去,因为有那么重要的日子
[00:53.35]我们一起哭过笑过
[00:57.15]
[00:59.98]那一天的那些话
[01:04.47]让你的笑声重复播放
[01:09.07]我将变得更强,无论多远
[01:17.44]想见你的渴望
[01:22.18]将你我联系起来
[01:25.78]所以无论多么遥远,我都能感觉到
[01:34.29]
[01:44.39]没有表情符号的回应
[01:46.58]无意中出现了SOS,我会用一两下抹去
[01:53.08]有时候我们会因为一些不重要的事情笑起来
[01:59.59]比如我今天早上吃了什么,或者我想做什么
[02:04.90]无论是什么,只要让我听到你的声音
[02:09.11]当你感到沮丧时,与其蜷缩
[02:14.54]不如在这里哭出来
[02:18.61]
[02:21.27]那一天的那些话
[02:25.88]你我之间的纽带
[02:29.69]我们一起分享的梦想,一定要实现
[02:39.27]我们各自迈向自己的道路
[02:44.89]带着无数的记忆起飞
[02:49.28]那高大的背影,肯定
[02:53.92]仍留在我的眼中,即使时间流逝
[02:57.00]
[03:01.14]那一天的那些话
[03:05.50]让你的笑声重复播放
[03:09.51]我将变得更强,无论多远
[03:18.24]想见你的渴望将你我联系起来
[03:26.89]所以无论多么遥远,我都能听见
[03:36.42]
[03:39.42]
[03:41.42]
📝 纯歌词版本
📋 复制
「リフレイン」
「いつだって連絡してよね」
めぐる交差点の真ん中で
聞こえた気がした
ビルの反射はスポットライト
新たなステージ 躊躇せず前へ
冷たいガードレールを指でなぞって
あなたのこと、考えてる
頑張れるのは 同じだけ泣いて笑った
大事な日々があるから
あの日のあの言葉
あなたの笑い声リフレインさせて
わたしはどこまでも 強くなる
会いたい切なさは
あなたとわたしを繋ぐ
だから どんなに遠くたって、感じてる
絵文字抜きのレスポンス
無意識に出てるよ SOS 1、2で消してあげる
どうでもいい話で 笑えることもあるから
今朝何を食べたとか したい事とか
何でもいいよ 声聞かせて
落ち込む時は 膝を抱えてるよりも
ここで泣けばいいよって
あの日のあの言葉
あなたとわたしの絆
共に描いた夢を絶対、叶えましょう
自分の道をゆこうと
ナユタの記憶と共に飛び立った
気高き後ろ姿は 確かにこの瞼に
残っているよ 時が過ぎても
あの日のあの言葉
あなたの笑い声リフレインさせて
わたしはどこまでも 強くなる
会いたい切なさは あなたとわたしを繋ぐ
だから どんなに遠くたって、聴こえている
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.09]「リフレイン」
[00:21.09]
[00:23.09]「いつだって連絡してよね」
[00:25.03]めぐる交差点の真ん中で
[00:29.05]聞こえた気がした
[00:31.63]ビルの反射はスポットライト
[00:33.93]新たなステージ 躊躇せず前へ
[00:37.94]冷たいガードレールを指でなぞって
[00:43.50]あなたのこと、考えてる
[00:47.78]頑張れるのは 同じだけ泣いて笑った
[00:53.35]大事な日々があるから
[00:57.15]
[00:59.98]あの日のあの言葉
[01:04.47]あなたの笑い声リフレインさせて
[01:09.07]わたしはどこまでも 強くなる
[01:17.44]会いたい切なさは
[01:22.18]あなたとわたしを繋ぐ
[01:25.78]だから どんなに遠くたって、感じてる
[01:34.29]
[01:44.39]絵文字抜きのレスポンス
[01:46.58]無意識に出てるよ SOS 1、2で消してあげる
[01:53.08]どうでもいい話で 笑えることもあるから
[01:59.59]今朝何を食べたとか したい事とか
[02:04.90]何でもいいよ 声聞かせて
[02:09.11]落ち込む時は 膝を抱えてるよりも
[02:14.54]ここで泣けばいいよって
[02:18.61]
[02:21.27]あの日のあの言葉
[02:25.88]あなたとわたしの絆
[02:29.69]共に描いた夢を絶対、叶えましょう
[02:39.27]自分の道をゆこうと
[02:44.89]ナユタの記憶と共に飛び立った
[02:49.28]気高き後ろ姿は 確かにこの瞼に
[02:53.92]残っているよ 時が過ぎても
[02:57.00]
[03:01.14]あの日のあの言葉
[03:05.50]あなたの笑い声リフレインさせて
[03:09.51]わたしはどこまでも 強くなる
[03:18.24]会いたい切なさは あなたとわたしを繋ぐ
[03:26.89]だから どんなに遠くたって、聴こえている
[03:36.42]
[03:39.42]
[03:41.42]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
“你随时都可以联系我”
我仿佛在繁忙的十字路口中央
听到了这句话
建筑物的反光如同聚光灯
走向新的舞台,毫不犹豫地向前
用手指轻触冰冷的护栏
想着你
能够坚持下去,因为有那么重要的日子
我们一起哭过笑过
那一天的那些话
让你的笑声重复播放
我将变得更强,无论多远
想见你的渴望
将你我联系起来
所以无论多么遥远,我都能感觉到
没有表情符号的回应
无意中出现了SOS,我会用一两下抹去
有时候我们会因为一些不重要的事情笑起来
比如我今天早上吃了什么,或者我想做什么
无论是什么,只要让我听到你的声音
当你感到沮丧时,与其蜷缩
不如在这里哭出来
那一天的那些话
你我之间的纽带
我们一起分享的梦想,一定要实现
我们各自迈向自己的道路
带着无数的记忆起飞
那高大的背影,肯定
仍留在我的眼中,即使时间流逝
那一天的那些话
让你的笑声重复播放
我将变得更强,无论多远
想见你的渴望将你我联系起来
所以无论多么遥远,我都能听见
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:夏树遥]
[00:01.09]
[00:11.09]
[00:21.09]
[00:23.09]“你随时都可以联系我”
[00:25.03]我仿佛在繁忙的十字路口中央
[00:29.05]听到了这句话
[00:31.63]建筑物的反光如同聚光灯
[00:33.93]走向新的舞台,毫不犹豫地向前
[00:37.94]用手指轻触冰冷的护栏
[00:43.50]想着你
[00:47.78]能够坚持下去,因为有那么重要的日子
[00:53.35]我们一起哭过笑过
[00:57.15]
[00:59.98]那一天的那些话
[01:04.47]让你的笑声重复播放
[01:09.07]我将变得更强,无论多远
[01:17.44]想见你的渴望
[01:22.18]将你我联系起来
[01:25.78]所以无论多么遥远,我都能感觉到
[01:34.29]
[01:44.39]没有表情符号的回应
[01:46.58]无意中出现了SOS,我会用一两下抹去
[01:53.08]有时候我们会因为一些不重要的事情笑起来
[01:59.59]比如我今天早上吃了什么,或者我想做什么
[02:04.90]无论是什么,只要让我听到你的声音
[02:09.11]当你感到沮丧时,与其蜷缩
[02:14.54]不如在这里哭出来
[02:18.61]
[02:21.27]那一天的那些话
[02:25.88]你我之间的纽带
[02:29.69]我们一起分享的梦想,一定要实现
[02:39.27]我们各自迈向自己的道路
[02:44.89]带着无数的记忆起飞
[02:49.28]那高大的背影,肯定
[02:53.92]仍留在我的眼中,即使时间流逝
[02:57.00]
[03:01.14]那一天的那些话
[03:05.50]让你的笑声重复播放
[03:09.51]我将变得更强,无论多远
[03:18.24]想见你的渴望将你我联系起来
[03:26.89]所以无论多么遥远,我都能听见
[03:36.42]
[03:39.42]
[03:41.42]