📝 纯歌词版本
地に手を着いて
追いつくばって
それでも良かった
一人でずっと
ひっそりとそっと
息をしてた
いつからだろう
正しく覚えてはいないけれど
きっと楽しいだけ
のものではなかったはずだった
それなら
この鳥篭の中も悪くない
蓋をして
閉じ篭って
見上げるだけ
そうだ 明日は
良い夢を見よう
だから今夜は
まだこの月を眺めていよう
いつかはきっと忘れてゆく
でもそれで良いんだ
一つ一つ 丁寧にそっと
仕舞っておくから
例えば
鈴の音
小さな魔法と
月の兎
竹森に
歴史の味
もう誰もいない、
何もない世界で
残されたものは拾って それでも
ああ明日は
良い夢を見よう
笑って生きてゆけるような夢をきっと見よう
🎵 LRC歌词版本
[00:41.07]地に手を着いて
[00:43.34]追いつくばって
[00:45.71]それでも良かった
[00:50.59]一人でずっと
[00:53.02]ひっそりとそっと
[00:55.42]息をしてた
[01:00.46]いつからだろう
[01:02.83]正しく覚えてはいないけれど
[01:09.45]きっと楽しいだけ
[01:12.55]のものではなかったはずだった
[01:19.10]それなら
[01:21.64]この鳥篭の中も悪くない
[01:28.94]蓋をして
[01:31.19]閉じ篭って
[01:31.51]見上げるだけ
[01:38.18]そうだ 明日は
[01:43.44]良い夢を見よう
[01:48.81]だから今夜は
[01:53.07]まだこの月を眺めていよう
[02:17.90]いつかはきっと忘れてゆく
[02:22.63]でもそれで良いんだ
[02:27.80]一つ一つ 丁寧にそっと
[02:32.35]仕舞っておくから
[02:36.27]例えば
[02:39.29]鈴の音
[02:41.85]小さな魔法と
[02:46.31]月の兎
[02:48.93]竹森に
[02:51.68]歴史の味
[03:14.85]もう誰もいない、
[03:20.11]何もない世界で
[03:25.33]残されたものは拾って それでも
[03:35.38]ああ明日は
[03:39.72]良い夢を見よう
[03:44.61]笑って生きてゆけるような夢をきっと見よう
🌍 纯翻译歌词
触碰地面
穷追不舍
尽管如此也不错
一直独自一人
悄无声息地
发出一声叹息
从何时开始的呢
虽然已经不再鲜明的记得
但应该还有
除了快乐以外的东西啊
这样的话
在这鸟笼中也不坏
盖上盖子
关在笼中
只是仰望天空
没错 明天一定
会做个美梦吧
所以今夜
先暂时遥望着月
总有一天一定会遗忘
尽管如此也没关系
我会一个一个仔细的
将它们拾取回来
比如说
铃声
小小的魔法和
月兔
竹林中
历史的气息
在这已经谁都不在
一无所有的世界里
也仍然将残留的东西拾起
啊啊明天一定
会做个美梦吧
一定会做一个笑着活下去的梦
🔤 LRC翻译歌词
[by:折原澪]
[00:41.07]触碰地面
[00:43.34]穷追不舍
[00:45.71]尽管如此也不错
[00:50.59]一直独自一人
[00:53.02]悄无声息地
[00:55.42]发出一声叹息
[01:00.46]从何时开始的呢
[01:02.83]虽然已经不再鲜明的记得
[01:09.45]但应该还有
[01:12.55]除了快乐以外的东西啊
[01:19.10]这样的话
[01:21.64]在这鸟笼中也不坏
[01:28.94]盖上盖子
[01:31.19]关在笼中
[01:31.51]只是仰望天空
[01:38.18]没错 明天一定
[01:43.44]会做个美梦吧
[01:48.81]所以今夜
[01:53.07]先暂时遥望着月
[02:17.90]总有一天一定会遗忘
[02:22.63]尽管如此也没关系
[02:27.80]我会一个一个仔细的
[02:32.35]将它们拾取回来
[02:36.27]比如说
[02:39.29]铃声
[02:41.85]小小的魔法和
[02:46.31]月兔
[02:48.93]竹林中
[02:51.68]历史的气息
[03:14.85]在这已经谁都不在
[03:20.11]一无所有的世界里
[03:25.33]也仍然将残留的东西拾起
[03:35.38]啊啊明天一定
[03:39.72]会做个美梦吧
[03:44.61]一定会做一个笑着活下去的梦
📝 纯歌词版本
地に手を着いて
追いつくばって
それでも良かった
一人でずっと
ひっそりとそっと
息をしてた
いつからだろう
正しく覚えてはいないけれど
きっと楽しいだけ
のものではなかったはずだった
それなら
この鳥篭の中も悪くない
蓋をして
閉じ篭って
見上げるだけ
そうだ 明日は
良い夢を見よう
だから今夜は
まだこの月を眺めていよう
いつかはきっと忘れてゆく
でもそれで良いんだ
一つ一つ 丁寧にそっと
仕舞っておくから
例えば
鈴の音
小さな魔法と
月の兎
竹森に
歴史の味
もう誰もいない、
何もない世界で
残されたものは拾って それでも
ああ明日は
良い夢を見よう
笑って生きてゆけるような夢をきっと見よう
🎵 LRC歌词版本
[00:41.07]地に手を着いて
[00:43.34]追いつくばって
[00:45.71]それでも良かった
[00:50.59]一人でずっと
[00:53.02]ひっそりとそっと
[00:55.42]息をしてた
[01:00.46]いつからだろう
[01:02.83]正しく覚えてはいないけれど
[01:09.45]きっと楽しいだけ
[01:12.55]のものではなかったはずだった
[01:19.10]それなら
[01:21.64]この鳥篭の中も悪くない
[01:28.94]蓋をして
[01:31.19]閉じ篭って
[01:31.51]見上げるだけ
[01:38.18]そうだ 明日は
[01:43.44]良い夢を見よう
[01:48.81]だから今夜は
[01:53.07]まだこの月を眺めていよう
[02:17.90]いつかはきっと忘れてゆく
[02:22.63]でもそれで良いんだ
[02:27.80]一つ一つ 丁寧にそっと
[02:32.35]仕舞っておくから
[02:36.27]例えば
[02:39.29]鈴の音
[02:41.85]小さな魔法と
[02:46.31]月の兎
[02:48.93]竹森に
[02:51.68]歴史の味
[03:14.85]もう誰もいない、
[03:20.11]何もない世界で
[03:25.33]残されたものは拾って それでも
[03:35.38]ああ明日は
[03:39.72]良い夢を見よう
[03:44.61]笑って生きてゆけるような夢をきっと見よう
🌍 纯翻译歌词
触碰地面
穷追不舍
尽管如此也不错
一直独自一人
悄无声息地
发出一声叹息
从何时开始的呢
虽然已经不再鲜明的记得
但应该还有
除了快乐以外的东西啊
这样的话
在这鸟笼中也不坏
盖上盖子
关在笼中
只是仰望天空
没错 明天一定
会做个美梦吧
所以今夜
先暂时遥望着月
总有一天一定会遗忘
尽管如此也没关系
我会一个一个仔细的
将它们拾取回来
比如说
铃声
小小的魔法和
月兔
竹林中
历史的气息
在这已经谁都不在
一无所有的世界里
也仍然将残留的东西拾起
啊啊明天一定
会做个美梦吧
一定会做一个笑着活下去的梦
🔤 LRC翻译歌词
[by:折原澪]
[00:41.07]触碰地面
[00:43.34]穷追不舍
[00:45.71]尽管如此也不错
[00:50.59]一直独自一人
[00:53.02]悄无声息地
[00:55.42]发出一声叹息
[01:00.46]从何时开始的呢
[01:02.83]虽然已经不再鲜明的记得
[01:09.45]但应该还有
[01:12.55]除了快乐以外的东西啊
[01:19.10]这样的话
[01:21.64]在这鸟笼中也不坏
[01:28.94]盖上盖子
[01:31.19]关在笼中
[01:31.51]只是仰望天空
[01:38.18]没错 明天一定
[01:43.44]会做个美梦吧
[01:48.81]所以今夜
[01:53.07]先暂时遥望着月
[02:17.90]总有一天一定会遗忘
[02:22.63]尽管如此也没关系
[02:27.80]我会一个一个仔细的
[02:32.35]将它们拾取回来
[02:36.27]比如说
[02:39.29]铃声
[02:41.85]小小的魔法和
[02:46.31]月兔
[02:48.93]竹林中
[02:51.68]历史的气息
[03:14.85]在这已经谁都不在
[03:20.11]一无所有的世界里
[03:25.33]也仍然将残留的东西拾起
[03:35.38]啊啊明天一定
[03:39.72]会做个美梦吧
[03:44.61]一定会做一个笑着活下去的梦