📝 纯歌词版本
「泣き止まないの?」
夢の中 同じ影
君の様に笑えない
「目を閉じていいよ いつでも。」
しゃがみ込む
五月蠅(うるさ)い声に
耳を 塞いだ
無意識に望んで創った 人形
問いかけたなら 別々の答え?
「貴方は誰?」
明滅続く 2つの 色彩
淡い光を
「君になりたい」と
真夜中に 踏み出した 両足
この先の 遥か 遠くの果てまで
「限界まで。」
「崩れ落ちたら 私の右手を
きっと 差し出すよ。」
今 そっと 目を開ける
守る様に 重ねていたのは偽物?
問いかけたとしても それは きっと
「同じなんでしょう?」
明滅続く 2つの 色彩
辿る光は
今も 同じ軌跡だけ 描く
🎵 LRC歌词版本
[00:32.52]「泣き止まないの?」
[00:36.71]夢の中 同じ影
[00:39.95]君の様に笑えない
[00:47.59]「目を閉じていいよ いつでも。」
[00:52.92]しゃがみ込む
[00:55.41]五月蠅(うるさ)い声に
[00:58.38]耳を 塞いだ
[01:01.93]無意識に望んで創った 人形
[01:09.43]問いかけたなら 別々の答え?
[01:15.10]「貴方は誰?」
[01:17.02]明滅続く 2つの 色彩
[01:22.81]淡い光を
[01:25.42]「君になりたい」と
[02:14.97]真夜中に 踏み出した 両足
[02:21.99]この先の 遥か 遠くの果てまで
[02:27.31]「限界まで。」
[02:29.41]「崩れ落ちたら 私の右手を
[02:35.11]きっと 差し出すよ。」
[02:37.53]今 そっと 目を開ける
[02:40.81]守る様に 重ねていたのは偽物?
[02:48.44]問いかけたとしても それは きっと
[02:53.92]「同じなんでしょう?」
[02:55.95]明滅続く 2つの 色彩
[03:01.76]辿る光は
[03:04.32]今も 同じ軌跡だけ 描く
🌍 纯翻译歌词
「停止不了哭泣吗?」
在梦中 和你一样的身影
一样笑不出來
「闭上眼睛就好了 无论何时。」
逃开一切
嘈杂的声音
把双耳堵上
无意识中依照希望而创造的人偶
如果想问出别的答案的话
「你是谁?」
持续闪烁不定的两种色彩
微弱的光
「想成为你」
深夜之中踏出的双脚
在前方 遥远的尽头为止
「直到极限」
「崩溃落下的话 我的右手
一定会伸出来的。」
现在慢慢张开双眼
就像守护着一样 被覆盖起来的虚假之物
即使在追问下去 那也一定
「是一样的吧?」
持续闪烁不定的两种色彩
接近的光
现在 也在描着同样的轨迹
🔤 LRC翻译歌词
[by:白山雪]
[00:32.52]「停止不了哭泣吗?」
[00:36.71]在梦中 和你一样的身影
[00:39.95]一样笑不出來
[00:47.59]「闭上眼睛就好了 无论何时。」
[00:52.92]逃开一切
[00:55.41]嘈杂的声音
[00:58.38]把双耳堵上
[01:01.93]无意识中依照希望而创造的人偶
[01:09.43]如果想问出别的答案的话
[01:15.10]「你是谁?」
[01:17.02]持续闪烁不定的两种色彩
[01:22.81]微弱的光
[01:25.42]「想成为你」
[02:14.97]深夜之中踏出的双脚
[02:21.99]在前方 遥远的尽头为止
[02:27.31]「直到极限」
[02:29.41]「崩溃落下的话 我的右手
[02:35.11]一定会伸出来的。」
[02:37.53]现在慢慢张开双眼
[02:40.81]就像守护着一样 被覆盖起来的虚假之物
[02:48.44]即使在追问下去 那也一定
[02:53.92]「是一样的吧?」
[02:55.95]持续闪烁不定的两种色彩
[03:01.76]接近的光
[03:04.32]现在 也在描着同样的轨迹
📝 纯歌词版本
「泣き止まないの?」
夢の中 同じ影
君の様に笑えない
「目を閉じていいよ いつでも。」
しゃがみ込む
五月蠅(うるさ)い声に
耳を 塞いだ
無意識に望んで創った 人形
問いかけたなら 別々の答え?
「貴方は誰?」
明滅続く 2つの 色彩
淡い光を
「君になりたい」と
真夜中に 踏み出した 両足
この先の 遥か 遠くの果てまで
「限界まで。」
「崩れ落ちたら 私の右手を
きっと 差し出すよ。」
今 そっと 目を開ける
守る様に 重ねていたのは偽物?
問いかけたとしても それは きっと
「同じなんでしょう?」
明滅続く 2つの 色彩
辿る光は
今も 同じ軌跡だけ 描く
🎵 LRC歌词版本
[00:32.52]「泣き止まないの?」
[00:36.71]夢の中 同じ影
[00:39.95]君の様に笑えない
[00:47.59]「目を閉じていいよ いつでも。」
[00:52.92]しゃがみ込む
[00:55.41]五月蠅(うるさ)い声に
[00:58.38]耳を 塞いだ
[01:01.93]無意識に望んで創った 人形
[01:09.43]問いかけたなら 別々の答え?
[01:15.10]「貴方は誰?」
[01:17.02]明滅続く 2つの 色彩
[01:22.81]淡い光を
[01:25.42]「君になりたい」と
[02:14.97]真夜中に 踏み出した 両足
[02:21.99]この先の 遥か 遠くの果てまで
[02:27.31]「限界まで。」
[02:29.41]「崩れ落ちたら 私の右手を
[02:35.11]きっと 差し出すよ。」
[02:37.53]今 そっと 目を開ける
[02:40.81]守る様に 重ねていたのは偽物?
[02:48.44]問いかけたとしても それは きっと
[02:53.92]「同じなんでしょう?」
[02:55.95]明滅続く 2つの 色彩
[03:01.76]辿る光は
[03:04.32]今も 同じ軌跡だけ 描く
🌍 纯翻译歌词
「停止不了哭泣吗?」
在梦中 和你一样的身影
一样笑不出來
「闭上眼睛就好了 无论何时。」
逃开一切
嘈杂的声音
把双耳堵上
无意识中依照希望而创造的人偶
如果想问出别的答案的话
「你是谁?」
持续闪烁不定的两种色彩
微弱的光
「想成为你」
深夜之中踏出的双脚
在前方 遥远的尽头为止
「直到极限」
「崩溃落下的话 我的右手
一定会伸出来的。」
现在慢慢张开双眼
就像守护着一样 被覆盖起来的虚假之物
即使在追问下去 那也一定
「是一样的吧?」
持续闪烁不定的两种色彩
接近的光
现在 也在描着同样的轨迹
🔤 LRC翻译歌词
[by:白山雪]
[00:32.52]「停止不了哭泣吗?」
[00:36.71]在梦中 和你一样的身影
[00:39.95]一样笑不出來
[00:47.59]「闭上眼睛就好了 无论何时。」
[00:52.92]逃开一切
[00:55.41]嘈杂的声音
[00:58.38]把双耳堵上
[01:01.93]无意识中依照希望而创造的人偶
[01:09.43]如果想问出别的答案的话
[01:15.10]「你是谁?」
[01:17.02]持续闪烁不定的两种色彩
[01:22.81]微弱的光
[01:25.42]「想成为你」
[02:14.97]深夜之中踏出的双脚
[02:21.99]在前方 遥远的尽头为止
[02:27.31]「直到极限」
[02:29.41]「崩溃落下的话 我的右手
[02:35.11]一定会伸出来的。」
[02:37.53]现在慢慢张开双眼
[02:40.81]就像守护着一样 被覆盖起来的虚假之物
[02:48.44]即使在追问下去 那也一定
[02:53.92]「是一样的吧?」
[02:55.95]持续闪烁不定的两种色彩
[03:01.76]接近的光
[03:04.32]现在 也在描着同样的轨迹