📝 纯歌词版本
📋 复制
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれないんだ…
約束はいつもあやふやで、
ごめんね、の文字ばかりが届く
大丈夫、頑張って…なんて、
またひとつ優しい嘘をつく
積もり、積もる、こぼれる吐息
不安で胸が苦しくなる
はやく、はやく、抱きしめに来て、
こころ、途切れてしまう前に
ふたつの愛を秤にかけたら、
きっとすぐに傾くでしょう
頼りないのに強がる理由は、
いまさら戻れないから
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれないんだ
なにもかもを、打ち明けたなら、
すべてが消えてしまいそうで
言葉よりも声が聴きたい、
話すよりもその顔が見たい、
好きじゃなきゃそばにいられない、
でも好きなだけでもいられない
揺れる、揺れる、迷子のように
どこに向えば会えるのかな?
眠れ、眠れ、泣き出す前に
自分を見失わないように
過去と未来を秤にかけたら、
きっとすぐに傾くでしょう
想い出だけを大切にしても、
行く先は見えないけど、
めぐり、めぐる、めくるめく日々
世界があなた色に染まる
つのり、つのる、せつない想い
答えはもう出ているのかな?
はかれないもの、秤にかけても、
望み通り針は振れない
それでもいい、といい切る気持ちが、
しあわせに繋がるなら、
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれなくても、
そっと、そっと信じてみたい
あなたのいない未来はない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:12.466]好きで、好きで、仕方ないのに、
[00:18.335]怖くて伝えきれないんだ…
[00:37.854]約束はいつもあやふやで、
[00:43.508]ごめんね、の文字ばかりが届く
[00:49.233]大丈夫、頑張って…なんて、
[00:55.383]またひとつ優しい嘘をつく
[01:01.585]積もり、積もる、こぼれる吐息
[01:07.539]不安で胸が苦しくなる
[01:11.389]はやく、はやく、抱きしめに来て、
[01:20.45]こころ、途切れてしまう前に
[01:27.749]ふたつの愛を秤にかけたら、
[01:33.50]きっとすぐに傾くでしょう
[01:39.304]頼りないのに強がる理由は、
[01:45.111]いまさら戻れないから
[01:50.811]好きで、好きで、仕方ないのに、
[01:56.912]怖くて伝えきれないんだ
[02:00.419]なにもかもを、打ち明けたなら、
[02:06.127]すべてが消えてしまいそうで
[02:10.735]言葉よりも声が聴きたい、
[02:29.182]話すよりもその顔が見たい、
[02:40.283]好きじゃなきゃそばにいられない、
[02:46.84]でも好きなだけでもいられない
[02:52.484]揺れる、揺れる、迷子のように
[02:58.340]どこに向えば会えるのかな?
[03:03.759]眠れ、眠れ、泣き出す前に
[03:10.30]自分を見失わないように
[03:18.543]過去と未来を秤にかけたら、
[03:23.750]きっとすぐに傾くでしょう
[03:30.455]想い出だけを大切にしても、
[03:35.806]行く先は見えないけど、
[03:41.663]めぐり、めぐる、めくるめく日々
[03:47.613]世界があなた色に染まる
[03:52.714]つのり、つのる、せつない想い
[03:59.915]答えはもう出ているのかな?
[04:07.968]はかれないもの、秤にかけても、
[04:38.444]望み通り針は振れない
[04:42.745]それでもいい、といい切る気持ちが、
[04:49.798]しあわせに繋がるなら、
[04:54.404]好きで、好きで、仕方ないのに、
[05:01.487]怖くて伝えきれなくても、
[05:07.806]そっと、そっと信じてみたい
[05:12.620]あなたのいない未来はない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
喜欢你 毫无办法
因为害怕而无法传达
含糊不清的约定
刚刚收到道歉的文字
没关系、加油…之类的话
又是温柔的谎言
不断堆积 洒落的叹息
不安的心中满是痛苦
快点 把我紧紧拥抱
在我的心碎掉之前
若是把两个人的爱放上天平
一定会立刻倾斜吧
逞强的理由太不可靠
事到如今也无法回头
喜欢你 毫无办法
因为恐惧而无法传递
只要能坦诚 说什么都可以
一切都快要消失
比起文字更想听到你的声音
比起声音更想与你见面
尽管喜欢的人不在身边
但我就是喜欢
摇摇晃晃 像迷路的孩子一样
会在哪里相见呢?
睡吧 趁着哭泣之前
为了不迷失自己
如果将过去和未来都放上天平
一定会立刻倾斜吧
即使是最珍贵的回忆
一样看不见向何处前行
兜兜转转 时光循环
这世界都染上了你的色彩
愈演愈烈 这难过的心情
已经有答案了吗?
即使放上天平也变化莫测的东西
希望指针不要跳动
这样就足够了
只要拥有幸福的心情
喜欢你 毫无办法
因为害怕而无法传达
悄悄地 尝试去相信
没有你的未来 不存在
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:天天做梦h]
[00:12.466]喜欢你 毫无办法
[00:18.335]因为害怕而无法传达
[00:37.854]含糊不清的约定
[00:43.508]刚刚收到道歉的文字
[00:49.233]没关系、加油…之类的话
[00:55.383]又是温柔的谎言
[01:01.585]不断堆积 洒落的叹息
[01:07.539]不安的心中满是痛苦
[01:11.389]快点 把我紧紧拥抱
[01:20.45]在我的心碎掉之前
[01:27.749]若是把两个人的爱放上天平
[01:33.50]一定会立刻倾斜吧
[01:39.304]逞强的理由太不可靠
[01:45.111]事到如今也无法回头
[01:50.811]喜欢你 毫无办法
[01:56.912]因为恐惧而无法传递
[02:00.419]只要能坦诚 说什么都可以
[02:06.127]一切都快要消失
[02:10.735]比起文字更想听到你的声音
[02:29.182]比起声音更想与你见面
[02:40.283]尽管喜欢的人不在身边
[02:46.84]但我就是喜欢
[02:52.484]摇摇晃晃 像迷路的孩子一样
[02:58.340]会在哪里相见呢?
[03:03.759]睡吧 趁着哭泣之前
[03:10.30]为了不迷失自己
[03:18.543]如果将过去和未来都放上天平
[03:23.750]一定会立刻倾斜吧
[03:30.455]即使是最珍贵的回忆
[03:35.806]一样看不见向何处前行
[03:41.663]兜兜转转 时光循环
[03:47.613]这世界都染上了你的色彩
[03:52.714]愈演愈烈 这难过的心情
[03:59.915]已经有答案了吗?
[04:07.968]即使放上天平也变化莫测的东西
[04:38.444]希望指针不要跳动
[04:42.745]这样就足够了
[04:49.798]只要拥有幸福的心情
[04:54.404]喜欢你 毫无办法
[05:01.487]因为害怕而无法传达
[05:07.806]悄悄地 尝试去相信
[05:12.620]没有你的未来 不存在
📝 纯歌词版本
📋 复制
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれないんだ…
約束はいつもあやふやで、
ごめんね、の文字ばかりが届く
大丈夫、頑張って…なんて、
またひとつ優しい嘘をつく
積もり、積もる、こぼれる吐息
不安で胸が苦しくなる
はやく、はやく、抱きしめに来て、
こころ、途切れてしまう前に
ふたつの愛を秤にかけたら、
きっとすぐに傾くでしょう
頼りないのに強がる理由は、
いまさら戻れないから
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれないんだ
なにもかもを、打ち明けたなら、
すべてが消えてしまいそうで
言葉よりも声が聴きたい、
話すよりもその顔が見たい、
好きじゃなきゃそばにいられない、
でも好きなだけでもいられない
揺れる、揺れる、迷子のように
どこに向えば会えるのかな?
眠れ、眠れ、泣き出す前に
自分を見失わないように
過去と未来を秤にかけたら、
きっとすぐに傾くでしょう
想い出だけを大切にしても、
行く先は見えないけど、
めぐり、めぐる、めくるめく日々
世界があなた色に染まる
つのり、つのる、せつない想い
答えはもう出ているのかな?
はかれないもの、秤にかけても、
望み通り針は振れない
それでもいい、といい切る気持ちが、
しあわせに繋がるなら、
好きで、好きで、仕方ないのに、
怖くて伝えきれなくても、
そっと、そっと信じてみたい
あなたのいない未来はない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:12.466]好きで、好きで、仕方ないのに、
[00:18.335]怖くて伝えきれないんだ…
[00:37.854]約束はいつもあやふやで、
[00:43.508]ごめんね、の文字ばかりが届く
[00:49.233]大丈夫、頑張って…なんて、
[00:55.383]またひとつ優しい嘘をつく
[01:01.585]積もり、積もる、こぼれる吐息
[01:07.539]不安で胸が苦しくなる
[01:11.389]はやく、はやく、抱きしめに来て、
[01:20.45]こころ、途切れてしまう前に
[01:27.749]ふたつの愛を秤にかけたら、
[01:33.50]きっとすぐに傾くでしょう
[01:39.304]頼りないのに強がる理由は、
[01:45.111]いまさら戻れないから
[01:50.811]好きで、好きで、仕方ないのに、
[01:56.912]怖くて伝えきれないんだ
[02:00.419]なにもかもを、打ち明けたなら、
[02:06.127]すべてが消えてしまいそうで
[02:10.735]言葉よりも声が聴きたい、
[02:29.182]話すよりもその顔が見たい、
[02:40.283]好きじゃなきゃそばにいられない、
[02:46.84]でも好きなだけでもいられない
[02:52.484]揺れる、揺れる、迷子のように
[02:58.340]どこに向えば会えるのかな?
[03:03.759]眠れ、眠れ、泣き出す前に
[03:10.30]自分を見失わないように
[03:18.543]過去と未来を秤にかけたら、
[03:23.750]きっとすぐに傾くでしょう
[03:30.455]想い出だけを大切にしても、
[03:35.806]行く先は見えないけど、
[03:41.663]めぐり、めぐる、めくるめく日々
[03:47.613]世界があなた色に染まる
[03:52.714]つのり、つのる、せつない想い
[03:59.915]答えはもう出ているのかな?
[04:07.968]はかれないもの、秤にかけても、
[04:38.444]望み通り針は振れない
[04:42.745]それでもいい、といい切る気持ちが、
[04:49.798]しあわせに繋がるなら、
[04:54.404]好きで、好きで、仕方ないのに、
[05:01.487]怖くて伝えきれなくても、
[05:07.806]そっと、そっと信じてみたい
[05:12.620]あなたのいない未来はない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
喜欢你 毫无办法
因为害怕而无法传达
含糊不清的约定
刚刚收到道歉的文字
没关系、加油…之类的话
又是温柔的谎言
不断堆积 洒落的叹息
不安的心中满是痛苦
快点 把我紧紧拥抱
在我的心碎掉之前
若是把两个人的爱放上天平
一定会立刻倾斜吧
逞强的理由太不可靠
事到如今也无法回头
喜欢你 毫无办法
因为恐惧而无法传递
只要能坦诚 说什么都可以
一切都快要消失
比起文字更想听到你的声音
比起声音更想与你见面
尽管喜欢的人不在身边
但我就是喜欢
摇摇晃晃 像迷路的孩子一样
会在哪里相见呢?
睡吧 趁着哭泣之前
为了不迷失自己
如果将过去和未来都放上天平
一定会立刻倾斜吧
即使是最珍贵的回忆
一样看不见向何处前行
兜兜转转 时光循环
这世界都染上了你的色彩
愈演愈烈 这难过的心情
已经有答案了吗?
即使放上天平也变化莫测的东西
希望指针不要跳动
这样就足够了
只要拥有幸福的心情
喜欢你 毫无办法
因为害怕而无法传达
悄悄地 尝试去相信
没有你的未来 不存在
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:天天做梦h]
[00:12.466]喜欢你 毫无办法
[00:18.335]因为害怕而无法传达
[00:37.854]含糊不清的约定
[00:43.508]刚刚收到道歉的文字
[00:49.233]没关系、加油…之类的话
[00:55.383]又是温柔的谎言
[01:01.585]不断堆积 洒落的叹息
[01:07.539]不安的心中满是痛苦
[01:11.389]快点 把我紧紧拥抱
[01:20.45]在我的心碎掉之前
[01:27.749]若是把两个人的爱放上天平
[01:33.50]一定会立刻倾斜吧
[01:39.304]逞强的理由太不可靠
[01:45.111]事到如今也无法回头
[01:50.811]喜欢你 毫无办法
[01:56.912]因为恐惧而无法传递
[02:00.419]只要能坦诚 说什么都可以
[02:06.127]一切都快要消失
[02:10.735]比起文字更想听到你的声音
[02:29.182]比起声音更想与你见面
[02:40.283]尽管喜欢的人不在身边
[02:46.84]但我就是喜欢
[02:52.484]摇摇晃晃 像迷路的孩子一样
[02:58.340]会在哪里相见呢?
[03:03.759]睡吧 趁着哭泣之前
[03:10.30]为了不迷失自己
[03:18.543]如果将过去和未来都放上天平
[03:23.750]一定会立刻倾斜吧
[03:30.455]即使是最珍贵的回忆
[03:35.806]一样看不见向何处前行
[03:41.663]兜兜转转 时光循环
[03:47.613]这世界都染上了你的色彩
[03:52.714]愈演愈烈 这难过的心情
[03:59.915]已经有答案了吗?
[04:07.968]即使放上天平也变化莫测的东西
[04:38.444]希望指针不要跳动
[04:42.745]这样就足够了
[04:49.798]只要拥有幸福的心情
[04:54.404]喜欢你 毫无办法
[05:01.487]因为害怕而无法传达
[05:07.806]悄悄地 尝试去相信
[05:12.620]没有你的未来 不存在