彷徨う trap in endless night
存在自体に 意味失い
戻れない过去 Don't you dare to know
崩れる all thing that I believe
现実见たくない 暗い日々
抜け出せない状况 Don't know where to go
闇を切り裂いて
∞ 忙しない Why I must be bleeding?
逃げれない メランコリー
限界 足掻いてる 発狂寸前
Because it will never end
J'ai plus rien a croire
Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
敌わない this suffering world !
En levant les yeux, il n'y a rien à faire
J'ai plus envie de me mentir à moi même
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Où aller se plaindre? Qui me comprendra?
Où est cette putain de vérité?
S'égorger toujours tout le temps
qui voudra me faire peine a moi?
Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca
sans raison, oh Dieu pourquoi?
Cette vie infernale
Continue jusqu'à ma finale
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
∞ 壊したい That's my last scream!
避けれない リアリティー
No Pain No Gain 绝対抗戦
If really there is an end
A quoi je m'attends?
Apocalypse maintenant
変わらない this suffering world!
🎵 LRC歌词版本
[00:34.22]彷徨う trap in endless night
[00:37.14]存在自体に 意味失い
[00:39.83]戻れない过去 Don't you dare to know
[00:44.62]
[00:45.46]崩れる all thing that I believe
[00:48.55]现実见たくない 暗い日々
[00:51.24]抜け出せない状况 Don't know where to go
[00:55.79]
[01:02.11]闇を切り裂いて
[01:07.09]
[01:07.71]∞ 忙しない Why I must be bleeding?
[01:10.20]逃げれない メランコリー
[01:13.28]限界 足掻いてる 発狂寸前
[01:16.10]Because it will never end
[01:19.03]J'ai plus rien a croire
[01:21.43]Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
[01:24.26]敌わない this suffering world !
[01:30.19]
[01:30.95]En levant les yeux, il n'y a rien à faire
[01:33.64]J'ai plus envie de me mentir à moi même
[01:41.00]
[01:41.57]Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
[01:44.50]Où aller se plaindre? Qui me comprendra?
[01:46.93]Où est cette putain de vérité?
[01:52.83]S'égorger toujours tout le temps
[01:55.17]qui voudra me faire peine a moi?
[01:58.33]Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca
[02:01.38]sans raison, oh Dieu pourquoi?
[02:04.11]Cette vie infernale
[02:06.60]Continue jusqu'à ma finale
[02:17.27]
[02:30.91]
[02:37.91]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:40.72]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:43.46]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:46.24]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:48.97]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:51.84]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:54.61]Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
[02:57.44]J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
[03:00.06]
[03:00.67]∞ 壊したい That's my last scream!
[03:03.02]避けれない リアリティー
[03:06.21]No Pain No Gain 绝対抗戦
[03:09.00]If really there is an end
[03:11.76]A quoi je m'attends?
[03:14.27]Apocalypse maintenant
[03:17.13]変わらない this suffering world!
彷徨う trap in endless night
存在自体に 意味失い
戻れない过去 Don't you dare to know
崩れる all thing that I believe
现実见たくない 暗い日々
抜け出せない状况 Don't know where to go
闇を切り裂いて
∞ 忙しない Why I must be bleeding?
逃げれない メランコリー
限界 足掻いてる 発狂寸前
Because it will never end
J'ai plus rien a croire
Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
敌わない this suffering world !
En levant les yeux, il n'y a rien à faire
J'ai plus envie de me mentir à moi même
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Où aller se plaindre? Qui me comprendra?
Où est cette putain de vérité?
S'égorger toujours tout le temps
qui voudra me faire peine a moi?
Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca
sans raison, oh Dieu pourquoi?
Cette vie infernale
Continue jusqu'à ma finale
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
∞ 壊したい That's my last scream!
避けれない リアリティー
No Pain No Gain 绝対抗戦
If really there is an end
A quoi je m'attends?
Apocalypse maintenant
変わらない this suffering world!
🎵 LRC歌词版本
[00:34.22]彷徨う trap in endless night
[00:37.14]存在自体に 意味失い
[00:39.83]戻れない过去 Don't you dare to know
[00:44.62]
[00:45.46]崩れる all thing that I believe
[00:48.55]现実见たくない 暗い日々
[00:51.24]抜け出せない状况 Don't know where to go
[00:55.79]
[01:02.11]闇を切り裂いて
[01:07.09]
[01:07.71]∞ 忙しない Why I must be bleeding?
[01:10.20]逃げれない メランコリー
[01:13.28]限界 足掻いてる 発狂寸前
[01:16.10]Because it will never end
[01:19.03]J'ai plus rien a croire
[01:21.43]Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
[01:24.26]敌わない this suffering world !
[01:30.19]
[01:30.95]En levant les yeux, il n'y a rien à faire
[01:33.64]J'ai plus envie de me mentir à moi même
[01:41.00]
[01:41.57]Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
[01:44.50]Où aller se plaindre? Qui me comprendra?
[01:46.93]Où est cette putain de vérité?
[01:52.83]S'égorger toujours tout le temps
[01:55.17]qui voudra me faire peine a moi?
[01:58.33]Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca
[02:01.38]sans raison, oh Dieu pourquoi?
[02:04.11]Cette vie infernale
[02:06.60]Continue jusqu'à ma finale
[02:17.27]
[02:30.91]
[02:37.91]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:40.72]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:43.46]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:46.24]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:48.97]Ne pense pas qu'on passe sur un chemin étendu
[02:51.84]C'est qu'une étape, et tape le chemin attendu
[02:54.61]Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
[02:57.44]J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
[03:00.06]
[03:00.67]∞ 壊したい That's my last scream!
[03:03.02]避けれない リアリティー
[03:06.21]No Pain No Gain 绝対抗戦
[03:09.00]If really there is an end
[03:11.76]A quoi je m'attends?
[03:14.27]Apocalypse maintenant
[03:17.13]変わらない this suffering world!
Do you remember, that school days?
We were just teens fool who obeys
Keen?! I don't know… That's OK!
Three little crazy boys, saying WOW!
The brain sh...
I don't want you to be no slave
I don't want you to work all day
But I want you to be true
And I just wanna make love to you
Love to you, ooohooo
Love...
I don't need anyone
Nobody cares about me
But I can do anything on my own
In this world
But I'm falling
In my feelings
I hear the voices
In the noise...