📝 纯歌词版本
あなたはすっかり つかれてしまい
生きてることさえ いやだと泣いた
こわれたピアノで 想い出の歌
片手でひいては ためいきついた
时の过ぎゆくままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
堕ちてゆくのも しあわせだよと
二人つめたい からだ合(あ)わせる
からだの伤なら なおせるけれど
心のいたでは いやせはしない
小指に食い込む 指轮を见つめ
あなたは昔を おもって泣(な)いた
时の过ぎゆくままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
もしも二人が 爱せるならば
窓の景色も かわってゆくだろう
时の过ぎ行くままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
もしも二人が 爱せるならば
窓の景色も かわってゆくだろう
🎵 LRC歌词版本
[00:42.30]あなたはすっかり つかれてしまい
[00:48.93]生きてることさえ いやだと泣いた
[00:55.41]こわれたピアノで 想い出の歌
[01:02.51]片手でひいては ためいきついた
[01:08.80]时の过ぎゆくままに この身をまかせ
[01:16.13]男と女が ただよいながら
[01:22.48]堕ちてゆくのも しあわせだよと
[01:29.66]二人つめたい からだ合(あ)わせる
[01:50.30]からだの伤なら なおせるけれど
[01:56.82]心のいたでは いやせはしない
[02:03.28]小指に食い込む 指轮を见つめ
[02:10.51]あなたは昔を おもって泣(な)いた
[02:16.56]时の过ぎゆくままに この身をまかせ
[02:23.85]男と女が ただよいながら
[02:30.28]もしも二人が 爱せるならば
[02:37.46]窓の景色も かわってゆくだろう
[02:58.25]时の过ぎ行くままに この身をまかせ
[03:05.53]男と女が ただよいながら
[03:12.16]もしも二人が 爱せるならば
[03:19.08]窓の景色も かわってゆくだろう
🌍 纯翻译歌词
你是如此的疲惫
对自己的人生 也厌倦地哭泣
一只手放在破旧的钢琴上
弹起思念的歌曲 深深叹息
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
就这样堕落下去 也是幸福吧
两个冰冷的身躯 紧紧相依
身体的伤口可以治愈
却无法愈合心灵的创伤
你凝视着紧嵌在小指的戒指
追溯过去 潸然泪下
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
如果两个人可以相爱的话
窗外的风景也会改变吧
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
如果两个人可以相爱的话
窗外的风景也会改变吧
🔤 LRC翻译歌词
[by:H的红与褐]
[00:42.30]你是如此的疲惫
[00:48.93]对自己的人生 也厌倦地哭泣
[01:08.80]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[01:16.13]男人和女人其中漂流着
[01:22.48]就这样堕落下去 也是幸福吧
[01:29.66]两个冰冷的身躯 紧紧相依
[01:50.30]身体的伤口可以治愈
[01:56.82]却无法愈合心灵的创伤
[02:03.28]你凝视着紧嵌在小指的戒指
[02:10.51]追溯过去 潸然泪下
[02:16.56]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[02:23.85]男人和女人其中漂流着
[02:30.28]如果两个人可以相爱的话
[02:37.46]窗外的风景也会改变吧
[02:58.25]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[03:05.53]男人和女人其中漂流着
[03:12.16]如果两个人可以相爱的话
[03:19.08]窗外的风景也会改变吧
📝 纯歌词版本
あなたはすっかり つかれてしまい
生きてることさえ いやだと泣いた
こわれたピアノで 想い出の歌
片手でひいては ためいきついた
时の过ぎゆくままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
堕ちてゆくのも しあわせだよと
二人つめたい からだ合(あ)わせる
からだの伤なら なおせるけれど
心のいたでは いやせはしない
小指に食い込む 指轮を见つめ
あなたは昔を おもって泣(な)いた
时の过ぎゆくままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
もしも二人が 爱せるならば
窓の景色も かわってゆくだろう
时の过ぎ行くままに この身をまかせ
男と女が ただよいながら
もしも二人が 爱せるならば
窓の景色も かわってゆくだろう
🎵 LRC歌词版本
[00:42.30]あなたはすっかり つかれてしまい
[00:48.93]生きてることさえ いやだと泣いた
[00:55.41]こわれたピアノで 想い出の歌
[01:02.51]片手でひいては ためいきついた
[01:08.80]时の过ぎゆくままに この身をまかせ
[01:16.13]男と女が ただよいながら
[01:22.48]堕ちてゆくのも しあわせだよと
[01:29.66]二人つめたい からだ合(あ)わせる
[01:50.30]からだの伤なら なおせるけれど
[01:56.82]心のいたでは いやせはしない
[02:03.28]小指に食い込む 指轮を见つめ
[02:10.51]あなたは昔を おもって泣(な)いた
[02:16.56]时の过ぎゆくままに この身をまかせ
[02:23.85]男と女が ただよいながら
[02:30.28]もしも二人が 爱せるならば
[02:37.46]窓の景色も かわってゆくだろう
[02:58.25]时の过ぎ行くままに この身をまかせ
[03:05.53]男と女が ただよいながら
[03:12.16]もしも二人が 爱せるならば
[03:19.08]窓の景色も かわってゆくだろう
🌍 纯翻译歌词
你是如此的疲惫
对自己的人生 也厌倦地哭泣
一只手放在破旧的钢琴上
弹起思念的歌曲 深深叹息
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
就这样堕落下去 也是幸福吧
两个冰冷的身躯 紧紧相依
身体的伤口可以治愈
却无法愈合心灵的创伤
你凝视着紧嵌在小指的戒指
追溯过去 潸然泪下
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
如果两个人可以相爱的话
窗外的风景也会改变吧
时光这般悠悠流逝 徜徉其中
男人和女人其中漂流着
如果两个人可以相爱的话
窗外的风景也会改变吧
🔤 LRC翻译歌词
[by:H的红与褐]
[00:42.30]你是如此的疲惫
[00:48.93]对自己的人生 也厌倦地哭泣
[01:08.80]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[01:16.13]男人和女人其中漂流着
[01:22.48]就这样堕落下去 也是幸福吧
[01:29.66]两个冰冷的身躯 紧紧相依
[01:50.30]身体的伤口可以治愈
[01:56.82]却无法愈合心灵的创伤
[02:03.28]你凝视着紧嵌在小指的戒指
[02:10.51]追溯过去 潸然泪下
[02:16.56]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[02:23.85]男人和女人其中漂流着
[02:30.28]如果两个人可以相爱的话
[02:37.46]窗外的风景也会改变吧
[02:58.25]时光这般悠悠流逝 徜徉其中
[03:05.53]男人和女人其中漂流着
[03:12.16]如果两个人可以相爱的话
[03:19.08]窗外的风景也会改变吧