📝 纯歌词版本
あたしはとても おつむが軽い
あんたはとても 心が軽い
二人並べて よくよく見れば
どちらも泣かない あほう鳥
悪い夢を見て 泣くなんて
いい年をして することじゃない /
いつもどおり あたしどおり
つづけるさ ばか笑い
忘れます 忘れます
あんたが好きだったって こともね
忘れます 忘れます
あたしが生きていたって こともね
あたしはいつも ねぐらを探す
あんたはいつも 出口を探す /
二人あわせて 二つにわれば /
どちらもいいとこ あほうどり
悪い夢を見て 泣くなんて /
いい年をして することじゃない /
いつもどおり あたしどおり /
つづけるさ ばか笑い
忘れます 忘れます /
あんたが好きだったって こともね /
忘れます 忘れます /
あたしが生きていたって こともね
undefined
🎵 LRC歌词版本
[00:33.900]あたしはとても おつむが軽い
[00:39.040]あんたはとても 心が軽い
[00:44.660]二人並べて よくよく見れば
[00:50.200]どちらも泣かない あほう鳥
[00:54.740]悪い夢を見て 泣くなんて
[01:00.140]いい年をして することじゃない /
[01:05.710]いつもどおり あたしどおり
[01:10.730]つづけるさ ばか笑い
[01:17.880]忘れます 忘れます
[01:23.310]あんたが好きだったって こともね
[01:28.900]忘れます 忘れます
[01:34.410]あたしが生きていたって こともね
[01:42.870]あたしはいつも ねぐらを探す
[02:04.320]あんたはいつも 出口を探す /
[02:15.590]二人あわせて 二つにわれば /
[02:21.380]どちらもいいとこ あほうどり
[02:26.440]悪い夢を見て 泣くなんて /
[02:31.020]いい年をして することじゃない /
[02:36.290]いつもどおり あたしどおり /
[02:41.750]つづけるさ ばか笑い
[02:47.560]忘れます 忘れます /
[02:53.920]あんたが好きだったって こともね /
[02:59.400]忘れます 忘れます /
[03:04.970]あたしが生きていたって こともね
[03:10.390]
[04:00.180]undefined
🌍 纯翻译歌词
/ 我 一颗脑袋轻轻如也
/ 你 一颗心轻轻如也
/ 如果两人排排站仔细加以端详的话
/ 二者皆是打死也不哭的信天翁
/ 像边做恶梦边啼哭这种事
上了年纪之后就不再出现了
/ 一如往常一如你
/ 我继续保持傻傻的笑
/ 我会忘掉 我会忘掉
/ 就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
/ 我会忘掉 我会忘掉
/ 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
/ 我总是寻觅着一个栖身的巢穴
你总是寻觅着一个脱身的出口
两人合而为一又一分为二
/ 二者皆都算是优点吧信天翁呀
像边做恶梦边啼哭这种事
上了年纪之后就不再出现了
一如往常一如你
/ 我继续保持傻傻的笑
我会忘掉 我会忘掉
就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
我会忘掉 我会忘掉
/ 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:33.900] / 我 一颗脑袋轻轻如也
[00:39.040] / 你 一颗心轻轻如也
[00:44.660]/ 如果两人排排站仔细加以端详的话
[00:50.200]/ 二者皆是打死也不哭的信天翁
[00:54.740] / 像边做恶梦边啼哭这种事
[01:00.140] 上了年纪之后就不再出现了
[01:05.710] / 一如往常一如你
[01:10.730] / 我继续保持傻傻的笑
[01:17.880] / 我会忘掉 我会忘掉
[01:23.310]/ 就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
[01:28.900] / 我会忘掉 我会忘掉
[01:34.410] / 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
[01:42.870]/ 我总是寻觅着一个栖身的巢穴
[02:04.320] 你总是寻觅着一个脱身的出口
[02:15.590] 两人合而为一又一分为二
[02:21.380] / 二者皆都算是优点吧信天翁呀
[02:26.440] 像边做恶梦边啼哭这种事
[02:31.020]上了年纪之后就不再出现了
[02:36.290]一如往常一如你
[02:41.750]/ 我继续保持傻傻的笑
[02:47.560] 我会忘掉 我会忘掉
[02:53.920]就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
[02:59.400]我会忘掉 我会忘掉
[03:04.970] / 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
[03:10.390]
[04:00.180]
📝 纯歌词版本
あたしはとても おつむが軽い
あんたはとても 心が軽い
二人並べて よくよく見れば
どちらも泣かない あほう鳥
悪い夢を見て 泣くなんて
いい年をして することじゃない /
いつもどおり あたしどおり
つづけるさ ばか笑い
忘れます 忘れます
あんたが好きだったって こともね
忘れます 忘れます
あたしが生きていたって こともね
あたしはいつも ねぐらを探す
あんたはいつも 出口を探す /
二人あわせて 二つにわれば /
どちらもいいとこ あほうどり
悪い夢を見て 泣くなんて /
いい年をして することじゃない /
いつもどおり あたしどおり /
つづけるさ ばか笑い
忘れます 忘れます /
あんたが好きだったって こともね /
忘れます 忘れます /
あたしが生きていたって こともね
undefined
🎵 LRC歌词版本
[00:33.900]あたしはとても おつむが軽い
[00:39.040]あんたはとても 心が軽い
[00:44.660]二人並べて よくよく見れば
[00:50.200]どちらも泣かない あほう鳥
[00:54.740]悪い夢を見て 泣くなんて
[01:00.140]いい年をして することじゃない /
[01:05.710]いつもどおり あたしどおり
[01:10.730]つづけるさ ばか笑い
[01:17.880]忘れます 忘れます
[01:23.310]あんたが好きだったって こともね
[01:28.900]忘れます 忘れます
[01:34.410]あたしが生きていたって こともね
[01:42.870]あたしはいつも ねぐらを探す
[02:04.320]あんたはいつも 出口を探す /
[02:15.590]二人あわせて 二つにわれば /
[02:21.380]どちらもいいとこ あほうどり
[02:26.440]悪い夢を見て 泣くなんて /
[02:31.020]いい年をして することじゃない /
[02:36.290]いつもどおり あたしどおり /
[02:41.750]つづけるさ ばか笑い
[02:47.560]忘れます 忘れます /
[02:53.920]あんたが好きだったって こともね /
[02:59.400]忘れます 忘れます /
[03:04.970]あたしが生きていたって こともね
[03:10.390]
[04:00.180]undefined
🌍 纯翻译歌词
/ 我 一颗脑袋轻轻如也
/ 你 一颗心轻轻如也
/ 如果两人排排站仔细加以端详的话
/ 二者皆是打死也不哭的信天翁
/ 像边做恶梦边啼哭这种事
上了年纪之后就不再出现了
/ 一如往常一如你
/ 我继续保持傻傻的笑
/ 我会忘掉 我会忘掉
/ 就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
/ 我会忘掉 我会忘掉
/ 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
/ 我总是寻觅着一个栖身的巢穴
你总是寻觅着一个脱身的出口
两人合而为一又一分为二
/ 二者皆都算是优点吧信天翁呀
像边做恶梦边啼哭这种事
上了年纪之后就不再出现了
一如往常一如你
/ 我继续保持傻傻的笑
我会忘掉 我会忘掉
就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
我会忘掉 我会忘掉
/ 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:33.900] / 我 一颗脑袋轻轻如也
[00:39.040] / 你 一颗心轻轻如也
[00:44.660]/ 如果两人排排站仔细加以端详的话
[00:50.200]/ 二者皆是打死也不哭的信天翁
[00:54.740] / 像边做恶梦边啼哭这种事
[01:00.140] 上了年纪之后就不再出现了
[01:05.710] / 一如往常一如你
[01:10.730] / 我继续保持傻傻的笑
[01:17.880] / 我会忘掉 我会忘掉
[01:23.310]/ 就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
[01:28.900] / 我会忘掉 我会忘掉
[01:34.410] / 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
[01:42.870]/ 我总是寻觅着一个栖身的巢穴
[02:04.320] 你总是寻觅着一个脱身的出口
[02:15.590] 两人合而为一又一分为二
[02:21.380] / 二者皆都算是优点吧信天翁呀
[02:26.440] 像边做恶梦边啼哭这种事
[02:31.020]上了年纪之后就不再出现了
[02:36.290]一如往常一如你
[02:41.750]/ 我继续保持傻傻的笑
[02:47.560] 我会忘掉 我会忘掉
[02:53.920]就连我喜欢你的这回事也一并忘掉吧
[02:59.400]我会忘掉 我会忘掉
[03:04.970] / 连同我曾活过的这件事也一并忘掉吧
[03:10.390]
[04:00.180]