📝 纯歌词版本
鏡の中の星に 口づけをして
眠りさそう じゅもんを唱えてみるの
フランスドールのためいき
聞こえるほど 静かな夜
Long alone the night
こんな時間 うめるため
出す宛ない 手紙を書く
青いインク にじむたび
淋しさつのるだけ
“空をわたる 星たちよ
願いごと かなえてよ”
つぶやく夢 宙を舞い
はかなく 消えてゆく
白いレースがゆれる パーティードレス
さそいにくる人など 誰もいないの
今夜は風を相手に
夜明けまで 踊るのよ
Long alone the night
色あせてみえる 壁に
ひとり映る シルエット
黒い闇にふるえても
飛び込む 腕はない
昨日 買ったピロケース
白さが 目にしみる
長い夜に つかれはて
涙で ぬらすだけ
🎵 LRC歌词版本
[00:27.46]
[00:28.87]鏡の中の星に 口づけをして
[00:35.47]
[00:36.03]眠りさそう じゅもんを唱えてみるの
[00:42.45]
[00:43.08]フランスドールのためいき
[00:46.47]
[00:46.59]聞こえるほど 静かな夜
[00:49.89]
[00:50.03]Long alone the night
[00:55.73]
[00:55.87]こんな時間 うめるため
[01:02.96]
[01:03.10]出す宛ない 手紙を書く
[01:10.36]
[01:11.01]青いインク にじむたび
[01:16.89]
[01:17.00]淋しさつのるだけ
[01:22.80]
[01:23.66]“空をわたる 星たちよ
[01:30.81]
[01:31.06]願いごと かなえてよ”
[01:38.30]
[01:38.84]つぶやく夢 宙を舞い
[01:44.81]
[01:44.95]はかなく 消えてゆく
[01:52.09]
[02:10.40]白いレースがゆれる パーティードレス
[02:16.99]
[02:17.62]さそいにくる人など 誰もいないの
[02:23.88]
[02:24.68]今夜は風を相手に
[02:28.09]
[02:28.23]夜明けまで 踊るのよ
[02:31.50]
[02:31.66]Long alone the night
[02:37.08]
[02:37.48]色あせてみえる 壁に
[02:44.62]
[02:45.00]ひとり映る シルエット
[02:52.04]
[02:52.55]黒い闇にふるえても
[02:58.51]
[02:58.68]飛び込む 腕はない
[03:04.95]
[03:05.44]昨日 買ったピロケース
[03:12.45]
[03:12.80]白さが 目にしみる
[03:20.14]
[03:20.63]長い夜に つかれはて
[03:26.50]
[03:26.70]涙で ぬらすだけ
[03:33.68]
🌍 纯翻译歌词
亲吻着镜中的星星
尝试唱起催眠的咒语
夜晚如此宁静
似乎能听见法国娃娃的叹息
为了打发这样的时光
我写着一封没有收件人的信件
蓝色墨水浸透纸张
寂寞愈发强烈
“漂泊在夜空中的群星啊
请实现我的愿望吧”
梦中轻声呢喃 在星空间起舞
舞会礼服的纯白蕾丝轻轻摇动
然后虚幻地消失不见
邀请的人一个都没来
那么今夜就和微风一起
跳舞到天明吧
褪色的墙壁上
映出我孤独的影子
即使在黑暗中害怕得颤抖
也没有能给我怀抱的温暖港湾
昨日新买的枕巾
雪白色映入眼帘
夜长梦多
泪痕阑干
🔤 LRC翻译歌词
[by:折笠千斗攻略组]
[00:18.32]
[00:27.46]
[00:28.87]亲吻着镜中的星星
[00:35.47]
[00:36.03]尝试唱起催眠的咒语
[00:42.45]
[00:43.08]夜晚如此宁静
[00:46.47]
[00:46.59]似乎能听见法国娃娃的叹息
[00:49.89]
[00:50.03]
[00:55.73]
[00:55.87]为了打发这样的时光
[01:02.96]
[01:03.10]我写着一封没有收件人的信件
[01:10.36]
[01:11.01]蓝色墨水浸透纸张
[01:16.89]
[01:17.00]寂寞愈发强烈
[01:22.80]
[01:23.66]“漂泊在夜空中的群星啊
[01:30.81]
[01:31.06]请实现我的愿望吧”
[01:38.30]
[01:38.84]梦中轻声呢喃 在星空间起舞
[01:44.81]
[01:44.95]舞会礼服的纯白蕾丝轻轻摇动
[01:52.09]
[02:10.40]然后虚幻地消失不见
[02:16.99]
[02:17.62]邀请的人一个都没来
[02:23.88]
[02:24.68]那么今夜就和微风一起
[02:28.09]
[02:28.23]跳舞到天明吧
[02:31.50]
[02:31.66]
[02:37.08]
[02:37.48]褪色的墙壁上
[02:44.62]
[02:45.00]映出我孤独的影子
[02:52.04]
[02:52.55]即使在黑暗中害怕得颤抖
[02:58.51]
[02:58.68]也没有能给我怀抱的温暖港湾
[03:04.95]
[03:05.44]昨日新买的枕巾
[03:12.45]
[03:12.80]雪白色映入眼帘
[03:20.14]
[03:20.63]夜长梦多
[03:26.50]
[03:26.70]泪痕阑干
[03:33.68]
📝 纯歌词版本
鏡の中の星に 口づけをして
眠りさそう じゅもんを唱えてみるの
フランスドールのためいき
聞こえるほど 静かな夜
Long alone the night
こんな時間 うめるため
出す宛ない 手紙を書く
青いインク にじむたび
淋しさつのるだけ
“空をわたる 星たちよ
願いごと かなえてよ”
つぶやく夢 宙を舞い
はかなく 消えてゆく
白いレースがゆれる パーティードレス
さそいにくる人など 誰もいないの
今夜は風を相手に
夜明けまで 踊るのよ
Long alone the night
色あせてみえる 壁に
ひとり映る シルエット
黒い闇にふるえても
飛び込む 腕はない
昨日 買ったピロケース
白さが 目にしみる
長い夜に つかれはて
涙で ぬらすだけ
🎵 LRC歌词版本
[00:27.46]
[00:28.87]鏡の中の星に 口づけをして
[00:35.47]
[00:36.03]眠りさそう じゅもんを唱えてみるの
[00:42.45]
[00:43.08]フランスドールのためいき
[00:46.47]
[00:46.59]聞こえるほど 静かな夜
[00:49.89]
[00:50.03]Long alone the night
[00:55.73]
[00:55.87]こんな時間 うめるため
[01:02.96]
[01:03.10]出す宛ない 手紙を書く
[01:10.36]
[01:11.01]青いインク にじむたび
[01:16.89]
[01:17.00]淋しさつのるだけ
[01:22.80]
[01:23.66]“空をわたる 星たちよ
[01:30.81]
[01:31.06]願いごと かなえてよ”
[01:38.30]
[01:38.84]つぶやく夢 宙を舞い
[01:44.81]
[01:44.95]はかなく 消えてゆく
[01:52.09]
[02:10.40]白いレースがゆれる パーティードレス
[02:16.99]
[02:17.62]さそいにくる人など 誰もいないの
[02:23.88]
[02:24.68]今夜は風を相手に
[02:28.09]
[02:28.23]夜明けまで 踊るのよ
[02:31.50]
[02:31.66]Long alone the night
[02:37.08]
[02:37.48]色あせてみえる 壁に
[02:44.62]
[02:45.00]ひとり映る シルエット
[02:52.04]
[02:52.55]黒い闇にふるえても
[02:58.51]
[02:58.68]飛び込む 腕はない
[03:04.95]
[03:05.44]昨日 買ったピロケース
[03:12.45]
[03:12.80]白さが 目にしみる
[03:20.14]
[03:20.63]長い夜に つかれはて
[03:26.50]
[03:26.70]涙で ぬらすだけ
[03:33.68]
🌍 纯翻译歌词
亲吻着镜中的星星
尝试唱起催眠的咒语
夜晚如此宁静
似乎能听见法国娃娃的叹息
为了打发这样的时光
我写着一封没有收件人的信件
蓝色墨水浸透纸张
寂寞愈发强烈
“漂泊在夜空中的群星啊
请实现我的愿望吧”
梦中轻声呢喃 在星空间起舞
舞会礼服的纯白蕾丝轻轻摇动
然后虚幻地消失不见
邀请的人一个都没来
那么今夜就和微风一起
跳舞到天明吧
褪色的墙壁上
映出我孤独的影子
即使在黑暗中害怕得颤抖
也没有能给我怀抱的温暖港湾
昨日新买的枕巾
雪白色映入眼帘
夜长梦多
泪痕阑干
🔤 LRC翻译歌词
[by:折笠千斗攻略组]
[00:18.32]
[00:27.46]
[00:28.87]亲吻着镜中的星星
[00:35.47]
[00:36.03]尝试唱起催眠的咒语
[00:42.45]
[00:43.08]夜晚如此宁静
[00:46.47]
[00:46.59]似乎能听见法国娃娃的叹息
[00:49.89]
[00:50.03]
[00:55.73]
[00:55.87]为了打发这样的时光
[01:02.96]
[01:03.10]我写着一封没有收件人的信件
[01:10.36]
[01:11.01]蓝色墨水浸透纸张
[01:16.89]
[01:17.00]寂寞愈发强烈
[01:22.80]
[01:23.66]“漂泊在夜空中的群星啊
[01:30.81]
[01:31.06]请实现我的愿望吧”
[01:38.30]
[01:38.84]梦中轻声呢喃 在星空间起舞
[01:44.81]
[01:44.95]舞会礼服的纯白蕾丝轻轻摇动
[01:52.09]
[02:10.40]然后虚幻地消失不见
[02:16.99]
[02:17.62]邀请的人一个都没来
[02:23.88]
[02:24.68]那么今夜就和微风一起
[02:28.09]
[02:28.23]跳舞到天明吧
[02:31.50]
[02:31.66]
[02:37.08]
[02:37.48]褪色的墙壁上
[02:44.62]
[02:45.00]映出我孤独的影子
[02:52.04]
[02:52.55]即使在黑暗中害怕得颤抖
[02:58.51]
[02:58.68]也没有能给我怀抱的温暖港湾
[03:04.95]
[03:05.44]昨日新买的枕巾
[03:12.45]
[03:12.80]雪白色映入眼帘
[03:20.14]
[03:20.63]夜长梦多
[03:26.50]
[03:26.70]泪痕阑干
[03:33.68]