📝 纯歌词版本
牛乳が減ってゆくだけで
後は何にも変わらない
あなたの声がしないだけ
そうよ毎日変わらない
やがて春が来て 街は桜色
でも 私の肩には 溶けない雪
惨めじゃない日はありません
雪よ 哀れな私を
嘲笑うために降るの
ポストが錆びてゆくだけで
後は何にも変わらない
私の声が枯れるだけ
今は明日を愛せない
やがて雪は溶け 人は衣替え
でも 私の靴には 凍てつく道
惨めじゃない日をくれますか
雪よ 無力な私を
追い詰めるために降るの
惨めじゃない日をくれますか
雪よ 無力な私を
追い詰めるために
ほら 降るのでしょう
惨めじゃない日はありません
雪よ 哀れな私を
嘲笑うために降るの
🎵 LRC歌词版本
[00:00.50]
[03:15.22][00:27.20]牛乳が減ってゆくだけで
[03:20.84][00:32.78]後は何にも変わらない
[00:39.46]あなたの声がしないだけ
[00:45.62]そうよ毎日変わらない
[00:51.86]やがて春が来て 街は桜色
[00:57.95]でも 私の肩には 溶けない雪
[01:07.03]惨めじゃない日はありません
[01:20.14]雪よ 哀れな私を
[01:26.56]嘲笑うために降るの
[01:32.56]
[01:46.73]ポストが錆びてゆくだけで
[01:52.01]後は何にも変わらない
[01:58.44]私の声が枯れるだけ
[02:04.38]今は明日を愛せない
[02:11.05]やがて雪は溶け 人は衣替え
[02:16.99]でも 私の靴には 凍てつく道
[02:26.01]惨めじゃない日をくれますか
[02:39.03]雪よ 無力な私を
[02:45.43]追い詰めるために降るの
[02:54.07]
[03:30.49]惨めじゃない日をくれますか
[03:42.43]雪よ 無力な私を
[03:48.72]追い詰めるために
[03:51.87]ほら 降るのでしょう
[03:55.71]惨めじゃない日はありません
[04:07.76]雪よ 哀れな私を
[04:13.97]嘲笑うために降るの
[04:40.29]
🌍 纯翻译歌词
只是牛奶渐渐减少了
除此之外什么也没有改变
只是你的声音远去了
就是这样的每天不变啊
春天将近 街道染上樱花色
但是 我的肩上堆着化不掉的积雪
不悲惨的日子是不会有的
雪呀 雪呀 哀伤的我
你是为嘲笑这样的我而降下吗
只是邮箱慢慢生锈了
除此之外什么也没有变化
只是我的声音干瘪了
如今我已经爱不上明天
雪快要融化了 人们换上春装
但是 我好像还走在结冰的街道
请赐给我不悲惨的一天吧
雪呀 雪呀 无力的我
你是要压垮如此的我而落下吗
只需要渐渐喝掉牛奶
除此之外什么也没有变化
请赐给我不悲惨的一天吧
雪呀 雪呀 虚弱的我
你为了压垮我
喂 还要继续下吗
不悲惨的明天是不会有的
雪呀 雪呀 可怜的我
你是不是为嘲笑这样的我而落下
🔤 LRC翻译歌词
[by:蓝灵四家]
[00:27.20]只是牛奶渐渐减少了
[00:32.78]除此之外什么也没有改变
[00:39.46]只是你的声音远去了
[00:45.62]就是这样的每天不变啊
[00:51.86]春天将近 街道染上樱花色
[00:57.95]但是 我的肩上堆着化不掉的积雪
[01:07.03]不悲惨的日子是不会有的
[01:20.14]雪呀 雪呀 哀伤的我
[01:26.56]你是为嘲笑这样的我而降下吗
[01:46.73]只是邮箱慢慢生锈了
[01:52.01]除此之外什么也没有变化
[01:58.44]只是我的声音干瘪了
[02:04.38]如今我已经爱不上明天
[02:11.05]雪快要融化了 人们换上春装
[02:16.99]但是 我好像还走在结冰的街道
[02:26.01]请赐给我不悲惨的一天吧
[02:39.03]雪呀 雪呀 无力的我
[02:45.43]你是要压垮如此的我而落下吗
[03:15.22]只需要渐渐喝掉牛奶
[03:20.84]除此之外什么也没有变化
[03:30.49]请赐给我不悲惨的一天吧
[03:42.43]雪呀 雪呀 虚弱的我
[03:48.72]你为了压垮我
[03:51.87]喂 还要继续下吗
[03:55.71]不悲惨的明天是不会有的
[04:07.76]雪呀 雪呀 可怜的我
[04:13.97]你是不是为嘲笑这样的我而落下
📝 纯歌词版本
牛乳が減ってゆくだけで
後は何にも変わらない
あなたの声がしないだけ
そうよ毎日変わらない
やがて春が来て 街は桜色
でも 私の肩には 溶けない雪
惨めじゃない日はありません
雪よ 哀れな私を
嘲笑うために降るの
ポストが錆びてゆくだけで
後は何にも変わらない
私の声が枯れるだけ
今は明日を愛せない
やがて雪は溶け 人は衣替え
でも 私の靴には 凍てつく道
惨めじゃない日をくれますか
雪よ 無力な私を
追い詰めるために降るの
惨めじゃない日をくれますか
雪よ 無力な私を
追い詰めるために
ほら 降るのでしょう
惨めじゃない日はありません
雪よ 哀れな私を
嘲笑うために降るの
🎵 LRC歌词版本
[00:00.50]
[03:15.22][00:27.20]牛乳が減ってゆくだけで
[03:20.84][00:32.78]後は何にも変わらない
[00:39.46]あなたの声がしないだけ
[00:45.62]そうよ毎日変わらない
[00:51.86]やがて春が来て 街は桜色
[00:57.95]でも 私の肩には 溶けない雪
[01:07.03]惨めじゃない日はありません
[01:20.14]雪よ 哀れな私を
[01:26.56]嘲笑うために降るの
[01:32.56]
[01:46.73]ポストが錆びてゆくだけで
[01:52.01]後は何にも変わらない
[01:58.44]私の声が枯れるだけ
[02:04.38]今は明日を愛せない
[02:11.05]やがて雪は溶け 人は衣替え
[02:16.99]でも 私の靴には 凍てつく道
[02:26.01]惨めじゃない日をくれますか
[02:39.03]雪よ 無力な私を
[02:45.43]追い詰めるために降るの
[02:54.07]
[03:30.49]惨めじゃない日をくれますか
[03:42.43]雪よ 無力な私を
[03:48.72]追い詰めるために
[03:51.87]ほら 降るのでしょう
[03:55.71]惨めじゃない日はありません
[04:07.76]雪よ 哀れな私を
[04:13.97]嘲笑うために降るの
[04:40.29]
🌍 纯翻译歌词
只是牛奶渐渐减少了
除此之外什么也没有改变
只是你的声音远去了
就是这样的每天不变啊
春天将近 街道染上樱花色
但是 我的肩上堆着化不掉的积雪
不悲惨的日子是不会有的
雪呀 雪呀 哀伤的我
你是为嘲笑这样的我而降下吗
只是邮箱慢慢生锈了
除此之外什么也没有变化
只是我的声音干瘪了
如今我已经爱不上明天
雪快要融化了 人们换上春装
但是 我好像还走在结冰的街道
请赐给我不悲惨的一天吧
雪呀 雪呀 无力的我
你是要压垮如此的我而落下吗
只需要渐渐喝掉牛奶
除此之外什么也没有变化
请赐给我不悲惨的一天吧
雪呀 雪呀 虚弱的我
你为了压垮我
喂 还要继续下吗
不悲惨的明天是不会有的
雪呀 雪呀 可怜的我
你是不是为嘲笑这样的我而落下
🔤 LRC翻译歌词
[by:蓝灵四家]
[00:27.20]只是牛奶渐渐减少了
[00:32.78]除此之外什么也没有改变
[00:39.46]只是你的声音远去了
[00:45.62]就是这样的每天不变啊
[00:51.86]春天将近 街道染上樱花色
[00:57.95]但是 我的肩上堆着化不掉的积雪
[01:07.03]不悲惨的日子是不会有的
[01:20.14]雪呀 雪呀 哀伤的我
[01:26.56]你是为嘲笑这样的我而降下吗
[01:46.73]只是邮箱慢慢生锈了
[01:52.01]除此之外什么也没有变化
[01:58.44]只是我的声音干瘪了
[02:04.38]如今我已经爱不上明天
[02:11.05]雪快要融化了 人们换上春装
[02:16.99]但是 我好像还走在结冰的街道
[02:26.01]请赐给我不悲惨的一天吧
[02:39.03]雪呀 雪呀 无力的我
[02:45.43]你是要压垮如此的我而落下吗
[03:15.22]只需要渐渐喝掉牛奶
[03:20.84]除此之外什么也没有变化
[03:30.49]请赐给我不悲惨的一天吧
[03:42.43]雪呀 雪呀 虚弱的我
[03:48.72]你为了压垮我
[03:51.87]喂 还要继续下吗
[03:55.71]不悲惨的明天是不会有的
[04:07.76]雪呀 雪呀 可怜的我
[04:13.97]你是不是为嘲笑这样的我而落下