📝 纯歌词版本
「Love Letter」
確かめるように 私の名を呼ぶ
あなたの声はまだ 聞こえている
朝日浴びたら 灰になる私は
動く煙草の火に 小さく返事をした
また寂しい目をした人を
愛してしまったのかも
失くしたもの 壊したものばかりで
一瞬でも満たされたくて…
いつかあなたが死んでいっても
私なら大丈夫
ずっと前から一人だった
あなたを愛した時から
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も変わらない
振り返らないで生きてゆけるわ
柄じゃないけれど 信じている運命
ずっと誰かのこと 探している
誰のものにもならない自由人
見つからないだけね 私でもないみたいね
慰めだけのふたつの影も
何かを意味しているなら
知らないまま 出逢わず生きるよりも
きっときっと違っているよ
いつかあなたが消えていっても
私なら大丈夫
何もあなたに聞かないのは
これ以上愛さないため
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も終わらない
振り返らないで生きてゆけるわ
いつかあなたが死んでいっても
私なら大丈夫
いつかまた出逢う気がするの
どこか似ていたあなただから
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も変わらない
振り返らないで 生きてゆける
歩いてゆく 重ねてゆくわ
流れてゆく 生きてゆけるわ
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:01.84]「Love Letter」
[00:24.84]
[00:26.84]確かめるように 私の名を呼ぶ
[00:39.15]あなたの声はまだ 聞こえている
[00:52.97]朝日浴びたら 灰になる私は
[01:05.14]動く煙草の火に 小さく返事をした
[01:16.61]
[01:18.42]また寂しい目をした人を
[01:31.40]愛してしまったのかも
[01:44.00]失くしたもの 壊したものばかりで
[01:57.33]一瞬でも満たされたくて…
[02:04.38]
[02:10.73]いつかあなたが死んでいっても
[02:17.19]私なら大丈夫
[02:23.59]ずっと前から一人だった
[02:29.84]あなたを愛した時から
[02:36.61]たとえ私が先に逝っても
[02:43.07]あなたなら何も変わらない
[02:49.57]振り返らないで生きてゆけるわ
[03:04.02]
[03:12.36]柄じゃないけれど 信じている運命
[03:24.61]ずっと誰かのこと 探している
[03:38.37]誰のものにもならない自由人
[03:50.56]見つからないだけね 私でもないみたいね
[04:02.58]
[04:03.86]慰めだけのふたつの影も
[04:17.03]何かを意味しているなら
[04:29.52]知らないまま 出逢わず生きるよりも
[04:42.76]きっときっと違っているよ
[04:49.82]
[04:56.03]いつかあなたが消えていっても
[05:02.57]私なら大丈夫
[05:09.07]何もあなたに聞かないのは
[05:15.33]これ以上愛さないため
[05:22.02]たとえ私が先に逝っても
[05:28.49]あなたなら何も終わらない
[05:35.10]振り返らないで生きてゆけるわ
[05:50.26]
[06:04.26]いつかあなたが死んでいっても
[06:10.71]私なら大丈夫
[06:17.38]いつかまた出逢う気がするの
[06:23.33]どこか似ていたあなただから
[06:30.15]たとえ私が先に逝っても
[06:36.61]あなたなら何も変わらない
[06:43.19]振り返らないで 生きてゆける
[06:49.91]歩いてゆく 重ねてゆくわ
[06:56.23]流れてゆく 生きてゆけるわ
[07:15.37]
[07:21.37]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
为了确认是我而呼唤我的名字
我还能听到你的声音
沐浴在朝阳中,我仿佛化为灰烬
你转动燃着的烟,小声地回应我
我望着这个让我感觉寂寞的人
也许我还爱着你
那些遗失的,都被摧毁了
哪怕只有一瞬间,我也希望得到满足
即使有一天你死去了
我也没关系
毕竟我很久以前就是独身一人
从爱上你那一刻起
如果是我先死去
你大概也不会有什么变化吧
不要回忆过去,好好地活下去吧
虽然不会有什么花样,但我相信命运
我一直在寻找一个人
不属于别人的自由人
只是我找不到,自己也失去了自由
只有两人的影子互相安慰
如果说有什么意义的话
与其在不知不觉中相逢
一定会全然不同
即使有一天你消失了
我也没关系
你什么也不会问
为了不再被爱
即使我先离去了
你也不会感觉什么结束了吧
不用回头看,就能活下去
即使有一天你死去了
我也没关系
感觉总有一天会与你相遇
某处总有与你相似的人吧
即使我先离去了
你也不会感觉什么结束了吧
不用回头看,就能活下去
我会慢慢地走下去
随着时间的流逝,继续活下去
🔤 LRC翻译歌词
[by:专心听歌的橙月酱]
[00:01.84]
[情书]
[00:26.84]为了确认是我而呼唤我的名字
[00:39.15]我还能听到你的声音
[00:52.97]沐浴在朝阳中,我仿佛化为灰烬
[01:05.14]你转动燃着的烟,小声地回应我
[01:18.42]我望着这个让我感觉寂寞的人
[01:31.40]也许我还爱着你
[01:44.00]那些遗失的,都被摧毁了
[01:57.33]哪怕只有一瞬间,我也希望得到满足
[02:10.73]即使有一天你死去了
[02:17.19]我也没关系
[02:23.59]毕竟我很久以前就是独身一人
[02:29.84]从爱上你那一刻起
[02:36.61]如果是我先死去
[02:43.07]你大概也不会有什么变化吧
[02:49.57]不要回忆过去,好好地活下去吧
[03:12.36]虽然不会有什么花样,但我相信命运
[03:24.61]我一直在寻找一个人
[03:38.37]不属于别人的自由人
[03:50.56]只是我找不到,自己也失去了自由
[04:03.86]只有两人的影子互相安慰
[04:17.03]如果说有什么意义的话
[04:29.52]与其在不知不觉中相逢
[04:42.76]一定会全然不同
[04:56.03]即使有一天你消失了
[05:02.57]我也没关系
[05:09.07]你什么也不会问
[05:15.33]为了不再被爱
[05:22.02]即使我先离去了
[05:28.49]你也不会感觉什么结束了吧
[05:35.10]不用回头看,就能活下去
[06:04.26]即使有一天你死去了
[06:10.71]我也没关系
[06:17.38]感觉总有一天会与你相遇
[06:23.33]某处总有与你相似的人吧
[06:30.15]即使我先离去了
[06:36.61]你也不会感觉什么结束了吧
[06:43.19]不用回头看,就能活下去
[06:49.91]我会慢慢地走下去
[06:56.23]随着时间的流逝,继续活下去
[07:21.37]
📝 纯歌词版本
「Love Letter」
確かめるように 私の名を呼ぶ
あなたの声はまだ 聞こえている
朝日浴びたら 灰になる私は
動く煙草の火に 小さく返事をした
また寂しい目をした人を
愛してしまったのかも
失くしたもの 壊したものばかりで
一瞬でも満たされたくて…
いつかあなたが死んでいっても
私なら大丈夫
ずっと前から一人だった
あなたを愛した時から
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も変わらない
振り返らないで生きてゆけるわ
柄じゃないけれど 信じている運命
ずっと誰かのこと 探している
誰のものにもならない自由人
見つからないだけね 私でもないみたいね
慰めだけのふたつの影も
何かを意味しているなら
知らないまま 出逢わず生きるよりも
きっときっと違っているよ
いつかあなたが消えていっても
私なら大丈夫
何もあなたに聞かないのは
これ以上愛さないため
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も終わらない
振り返らないで生きてゆけるわ
いつかあなたが死んでいっても
私なら大丈夫
いつかまた出逢う気がするの
どこか似ていたあなただから
たとえ私が先に逝っても
あなたなら何も変わらない
振り返らないで 生きてゆける
歩いてゆく 重ねてゆくわ
流れてゆく 生きてゆけるわ
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:01.84]「Love Letter」
[00:24.84]
[00:26.84]確かめるように 私の名を呼ぶ
[00:39.15]あなたの声はまだ 聞こえている
[00:52.97]朝日浴びたら 灰になる私は
[01:05.14]動く煙草の火に 小さく返事をした
[01:16.61]
[01:18.42]また寂しい目をした人を
[01:31.40]愛してしまったのかも
[01:44.00]失くしたもの 壊したものばかりで
[01:57.33]一瞬でも満たされたくて…
[02:04.38]
[02:10.73]いつかあなたが死んでいっても
[02:17.19]私なら大丈夫
[02:23.59]ずっと前から一人だった
[02:29.84]あなたを愛した時から
[02:36.61]たとえ私が先に逝っても
[02:43.07]あなたなら何も変わらない
[02:49.57]振り返らないで生きてゆけるわ
[03:04.02]
[03:12.36]柄じゃないけれど 信じている運命
[03:24.61]ずっと誰かのこと 探している
[03:38.37]誰のものにもならない自由人
[03:50.56]見つからないだけね 私でもないみたいね
[04:02.58]
[04:03.86]慰めだけのふたつの影も
[04:17.03]何かを意味しているなら
[04:29.52]知らないまま 出逢わず生きるよりも
[04:42.76]きっときっと違っているよ
[04:49.82]
[04:56.03]いつかあなたが消えていっても
[05:02.57]私なら大丈夫
[05:09.07]何もあなたに聞かないのは
[05:15.33]これ以上愛さないため
[05:22.02]たとえ私が先に逝っても
[05:28.49]あなたなら何も終わらない
[05:35.10]振り返らないで生きてゆけるわ
[05:50.26]
[06:04.26]いつかあなたが死んでいっても
[06:10.71]私なら大丈夫
[06:17.38]いつかまた出逢う気がするの
[06:23.33]どこか似ていたあなただから
[06:30.15]たとえ私が先に逝っても
[06:36.61]あなたなら何も変わらない
[06:43.19]振り返らないで 生きてゆける
[06:49.91]歩いてゆく 重ねてゆくわ
[06:56.23]流れてゆく 生きてゆけるわ
[07:15.37]
[07:21.37]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
为了确认是我而呼唤我的名字
我还能听到你的声音
沐浴在朝阳中,我仿佛化为灰烬
你转动燃着的烟,小声地回应我
我望着这个让我感觉寂寞的人
也许我还爱着你
那些遗失的,都被摧毁了
哪怕只有一瞬间,我也希望得到满足
即使有一天你死去了
我也没关系
毕竟我很久以前就是独身一人
从爱上你那一刻起
如果是我先死去
你大概也不会有什么变化吧
不要回忆过去,好好地活下去吧
虽然不会有什么花样,但我相信命运
我一直在寻找一个人
不属于别人的自由人
只是我找不到,自己也失去了自由
只有两人的影子互相安慰
如果说有什么意义的话
与其在不知不觉中相逢
一定会全然不同
即使有一天你消失了
我也没关系
你什么也不会问
为了不再被爱
即使我先离去了
你也不会感觉什么结束了吧
不用回头看,就能活下去
即使有一天你死去了
我也没关系
感觉总有一天会与你相遇
某处总有与你相似的人吧
即使我先离去了
你也不会感觉什么结束了吧
不用回头看,就能活下去
我会慢慢地走下去
随着时间的流逝,继续活下去
🔤 LRC翻译歌词
[by:专心听歌的橙月酱]
[00:01.84]
[情书]
[00:26.84]为了确认是我而呼唤我的名字
[00:39.15]我还能听到你的声音
[00:52.97]沐浴在朝阳中,我仿佛化为灰烬
[01:05.14]你转动燃着的烟,小声地回应我
[01:18.42]我望着这个让我感觉寂寞的人
[01:31.40]也许我还爱着你
[01:44.00]那些遗失的,都被摧毁了
[01:57.33]哪怕只有一瞬间,我也希望得到满足
[02:10.73]即使有一天你死去了
[02:17.19]我也没关系
[02:23.59]毕竟我很久以前就是独身一人
[02:29.84]从爱上你那一刻起
[02:36.61]如果是我先死去
[02:43.07]你大概也不会有什么变化吧
[02:49.57]不要回忆过去,好好地活下去吧
[03:12.36]虽然不会有什么花样,但我相信命运
[03:24.61]我一直在寻找一个人
[03:38.37]不属于别人的自由人
[03:50.56]只是我找不到,自己也失去了自由
[04:03.86]只有两人的影子互相安慰
[04:17.03]如果说有什么意义的话
[04:29.52]与其在不知不觉中相逢
[04:42.76]一定会全然不同
[04:56.03]即使有一天你消失了
[05:02.57]我也没关系
[05:09.07]你什么也不会问
[05:15.33]为了不再被爱
[05:22.02]即使我先离去了
[05:28.49]你也不会感觉什么结束了吧
[05:35.10]不用回头看,就能活下去
[06:04.26]即使有一天你死去了
[06:10.71]我也没关系
[06:17.38]感觉总有一天会与你相遇
[06:23.33]某处总有与你相似的人吧
[06:30.15]即使我先离去了
[06:36.61]你也不会感觉什么结束了吧
[06:43.19]不用回头看,就能活下去
[06:49.91]我会慢慢地走下去
[06:56.23]随着时间的流逝,继续活下去
[07:21.37]