そばにいるね

歌手:青山テルマ • 时间:

📝 纯歌词版本

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった 『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』
今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』
Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

🎵 LRC歌词版本

[00:11.300]あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
[00:13.790]思い続けているよ 『我的思念还在延续』
[00:16.880]いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
[00:19.720]I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
[00:22.920]So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
[00:25.810]心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
[00:28.760]一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
[00:31.710]So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』
[00:34.270]
[00:34.850]Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
[00:38.970]どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
[00:41.820]You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
[00:44.820]心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
[00:47.910]どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
[00:50.920]変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
[00:54.070]言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
[00:56.950]あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』
[00:58.500]
[00:59.340]BOY(SoulJa):
[01:00.230]んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
[01:03.350]ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
[01:05.630]ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
[01:07.890]また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』
[01:09.930]
[01:10.730]GIRL(青山テルマ):
[01:11.360]过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』
[01:16.690]近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
[01:22.890]だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
[01:28.510]忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
[01:31.440]あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
[01:34.780]だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
[01:38.270]逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
[01:42.230]思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』
[01:46.540]
[01:47.100]あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
[01:49.630]思い続けているよ 『我的思念还在延续』
[01:52.700]いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
[01:55.590]I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
[01:58.770]So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
[02:01.650]心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
[02:04.640]一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
[02:07.610]So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』
[02:10.260]
[02:10.810]Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
[02:14.820]どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
[02:17.900]You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
[02:20.960]心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
[02:23.770]どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
[02:26.930]変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
[02:29.850]言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
[02:32.910]あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』
[02:34.500]
[02:35.150]BOY(SoulJa):
[02:36.020]不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
[02:38.590]伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
[02:41.440]君は行っちまった 『你就已经离去』
[02:43.840]今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』
[02:45.700]
[02:46.300]GIRL(青山テルマ):
[02:47.050]アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
[02:52.510]日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』
[02:55.780]今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
[02:57.910](BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
[02:58.780]And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
[03:04.730]携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
[03:10.030](BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
[03:11.070]あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
[03:12.980]ここにいるけれど 『一直在此守候』
[03:14.490]见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
[03:18.290]ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』
[03:23.290]
[03:34.780]Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
[03:38.770]どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
[03:41.820]You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
[03:45.100]心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
[03:47.920]どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
[03:51.000]変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
[03:54.010]言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
[03:56.860]あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』
[03:58.300]
[03:58.800]BOY(SoulJa):
[03:59.300]俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
[04:00.810]ここにいるけれど 『一直在此守候』
[04:02.450]探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』
[04:05.100]Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
[04:08.400]思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』
[04:10.900]
[04:11.310]GIRL(青山テルマ):
[04:11.990]あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
[04:13.770]思い続けているよ 『我的思念还在延续』
[04:16.730]いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
[04:19.750]I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
[04:22.690]So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
[04:25.620]心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
[04:28.690]一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
[04:31.730]So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』
[04:34.170]
[04:34.950]あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
[04:37.850]思い続けているよ 『我的思念还在延续』
[04:40.980]いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
[04:43.700]I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
[04:46.760]So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
[04:49.630]心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
[04:52.670]一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
[04:55.710]So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

🌍 纯翻译歌词

关于你的一切 我至今仍在不断追忆
关于你的一切 我至今仍在不断追忆
任凭时光如何流逝
我永远都在你身旁 亲爱的
无论相隔多么遥远
在我心底 始终与你相伴
虽心意相连 却倍感孤寂
所以亲爱的 请快回到我身边

亲爱的 我始终在此守候
不离不弃 默默等待
你深知我的爱意 正因如此
请不必为我担忧
无论相距多远
此心永不改变
你明白我想说的话吧?
我永远等着你


(男声)比起这些 你最近过得好吗?
有没有好好吃饭?
可恶 果然还是说不出口
下次再寄信给你吧


(女声)逝去的时光虽无法重来
仍思念陪伴在侧的你
但距离越遥远
越是故作忙碌
不过是在逃避
每当阖眼入睡时
总避不开对你的思念
回忆翻涌 独自垂泪

关于你的一切 我至今仍在不断追忆
关于你的一切 我至今仍在不断追忆
任凭时光如何流逝
我永远都在你身旁 亲爱的
无论相隔多么遥远
在我心底 始终与你相伴
虽心意相连 却倍感孤寂
所以亲爱的 请快回到我身边

亲爱的 我始终在此守候
不离不弃 默默等待
你深知我的爱意 正因如此
请不必为我担忧
无论相距多远
此心永不改变
你明白我想说的话吧?
我永远等着你


(男声)笨拙的我 远方的你
未能说出口的心意
你却已离去
只剩相册里你的身影


(女声)相册中封存的回忆里
那些平凡的日常片段
如今如此令人怀念
(男声:想感受你的温暖...)
如今 我仍持续等待你的来电
紧握手机入眠
(男声:好想拥抱你...)
我哪里都不去
在此静静守候
好想凝视你的双眼
你明白的吧? 我一直在等你

亲爱的 我始终在此守候
不离不弃 默默等待
你深知我的爱意 正因如此
请不必为我担忧
无论相距多远
此心永不改变
你明白我想说的话吧?
我永远等着你


(男声)我哪里都不去
在此静静守候
不断寻觅你的面容
你的笑容 仿佛触手可及
伸手之际 却发现你已...


(女声)关于你的一切 我至今仍在不断追忆
关于你的一切 我至今仍在不断追忆
任凭时光如何流逝
我永远都在你身旁 亲爱的
无论相隔多么遥远
在我心底 始终与你相伴
虽心意相连 却倍感孤寂
所以亲爱的 请快回到我身边

关于你的一切 我至今仍在不断追忆
关于你的一切 我至今仍在不断追忆
任凭时光如何流逝
我永远都在你身旁 亲爱的
无论相隔多么遥远
在我心底 始终与你相伴
虽心意相连 却倍感孤寂
所以亲爱的 请快回到我身边

🔤 LRC翻译歌词

[by:-Moverest-]
[00:11.300]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[00:13.790]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[00:16.880]任凭时光如何流逝
[00:19.720]我永远都在你身旁 亲爱的
[00:22.920]无论相隔多么遥远
[00:25.810]在我心底 始终与你相伴
[00:28.760]虽心意相连 却倍感孤寂
[00:31.710]所以亲爱的 请快回到我身边
[00:34.270]
[00:34.850]亲爱的 我始终在此守候
[00:38.970]不离不弃 默默等待
[00:41.820]你深知我的爱意 正因如此
[00:44.820]请不必为我担忧
[00:47.910]无论相距多远
[00:50.920]此心永不改变
[00:54.070]你明白我想说的话吧?
[00:56.950]我永远等着你
[00:58.500]
[00:59.340]
[01:00.230](男声)比起这些 你最近过得好吗?
[01:03.350]有没有好好吃饭?
[01:05.630]可恶 果然还是说不出口
[01:07.890]下次再寄信给你吧
[01:09.930]
[01:10.730]
[01:11.360](女声)逝去的时光虽无法重来
[01:16.690]仍思念陪伴在侧的你
[01:22.890]但距离越遥远
[01:28.510]越是故作忙碌
[01:31.440]不过是在逃避
[01:34.780]每当阖眼入睡时
[01:38.270]总避不开对你的思念
[01:42.230]回忆翻涌 独自垂泪
[01:46.540]
[01:47.100]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[01:49.630]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[01:52.700]任凭时光如何流逝
[01:55.590]我永远都在你身旁 亲爱的
[01:58.770]无论相隔多么遥远
[02:01.650]在我心底 始终与你相伴
[02:04.640]虽心意相连 却倍感孤寂
[02:07.610]所以亲爱的 请快回到我身边
[02:10.260]
[02:10.810]亲爱的 我始终在此守候
[02:14.820]不离不弃 默默等待
[02:17.900]你深知我的爱意 正因如此
[02:20.960]请不必为我担忧
[02:23.770]无论相距多远
[02:26.930]此心永不改变
[02:29.850]你明白我想说的话吧?
[02:32.910]我永远等着你
[02:34.500]
[02:35.150]
[02:36.020](男声)笨拙的我 远方的你
[02:38.590]未能说出口的心意
[02:41.440]你却已离去
[02:43.840]只剩相册里你的身影
[02:45.700]
[02:46.300]
[02:47.050](女声)相册中封存的回忆里
[02:52.510]那些平凡的日常片段
[02:55.780]如今如此令人怀念
[02:57.910](男声:想感受你的温暖...)
[02:58.780]如今 我仍持续等待你的来电
[03:04.730]紧握手机入眠
[03:10.030](男声:好想拥抱你...)
[03:11.070]我哪里都不去
[03:12.980]在此静静守候
[03:14.490]好想凝视你的双眼
[03:18.290]你明白的吧? 我一直在等你
[03:23.290]
[03:34.780]亲爱的 我始终在此守候
[03:38.770]不离不弃 默默等待
[03:41.820]你深知我的爱意 正因如此
[03:45.100]请不必为我担忧
[03:47.920]无论相距多远
[03:51.000]此心永不改变
[03:54.010]你明白我想说的话吧?
[03:56.860]我永远等着你
[03:58.300]
[03:58.800]
[03:59.300](男声)我哪里都不去
[04:00.810]在此静静守候
[04:02.450]不断寻觅你的面容
[04:05.100]你的笑容 仿佛触手可及
[04:08.400]伸手之际 却发现你已...
[04:10.900]
[04:11.310]
[04:11.990](女声)关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[04:13.770]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[04:16.730]任凭时光如何流逝
[04:19.750]我永远都在你身旁 亲爱的
[04:22.690]无论相隔多么遥远
[04:25.620]在我心底 始终与你相伴
[04:28.690]虽心意相连 却倍感孤寂
[04:31.730]所以亲爱的 请快回到我身边
[04:34.170]
[04:34.950]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[04:37.850]关于你的一切 我至今仍在不断追忆
[04:40.980]任凭时光如何流逝
[04:43.700]我永远都在你身旁 亲爱的
[04:46.760]无论相隔多么遥远
[04:49.630]在我心底 始终与你相伴
[04:52.670]虽心意相连 却倍感孤寂
[04:55.710]所以亲爱的 请快回到我身边

📝 纯歌词版本

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった 『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』
今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』
Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

🎧 猜你喜欢

東京ららばい

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
午前三時の東京湾は
港の店のライトで揺れる
誘うあなたは奥のカウンター
まるで人生飲み干すように
苦い瞳をしてブランディーあけた

名前は? そう仇名ならあるわ
生まれは? もうとうに忘れたの
ねんねんころり寝ころんで眠りましょうか

東京ララバイ
地下があるビルがある
星に手が届くけど
東京ララバ...
查看歌词

SMILE FOR ME

👤 歌手:青山テルマ / MAPPY
📝 歌词预览
作詞:Thelma Aoyama・ルンヒャン

いつもより今日はCLOUDY 心も 曇りのち雨
空を見上げてDREAMING ため息
こぼしちゃうSOME DAYS

無駄な言葉や 悩みも その心が産み出しているモノ
君の笑顔待ってる 人が必ずいる

上手く笑えないそんな日もあっていい!!
信じてG...
查看歌词

We Fell In Love

📝 歌词预览
I search my whole life for you
And I'll throw it all away
Just to be there with you now

I know it's only one mile to the water
And I'll sail the ocea...
查看歌词

My Sweetest Sin

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
—Intro—

*So listen
Baby, baby love you more
Crazy, crazy love me more
You are my sweetest sin
You drive me crazy

Baby, baby love you more
Crazy, cra...
查看歌词

忘れないよ

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
Can, I still believe in you?
 不安だけど信じていたいの mmm
 きっとこれが愛なんだって、
 消えないものなんだって、
 初めておしえてくれた人だから
 Im not saying its a promise
 約束ではない
 だってコトバは曖昧でしょ?
 もっと単純...
查看歌词

OH BABY 恋してたい (Instrumental)

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
ちょっと待って
胸が痛いくらい君を想ってる
こんなの初めて OH BABY
ずっと君といたい ずっと恋してたい
だけどこれは 1 WAY LOVE
もっと近くでつめていたいよ
君の横 独り占めしたい OH BABY
ずっと君といたい ずっと恋してたい
もう辛いくらい君が欲しいよ
ふとした時にまた彼の...
查看歌词

stay with me

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
初めてのloveletter
笑って受け取って
I never found a love so true
まだ信じられない
“Picture perfect”
ずっと夢見たlove story
君と出会って全て変わってく
限られている時間の中で
1秒でも長く君といたい
27365 days
できるな...
查看解读

This Day

👤 歌手:青山テルマ / 童子-T
📝 歌词预览
I Wish You 忘れられないこの Christmas Time
大切な仲間と過ごせば
一人で悩まないで
こんな特別な時間は
身を任せて そう Let It Go
今日の為に 買ってたドレスと
初めて塗るピンクのマニキュア
派手過ぎかな? 足を止める
早くしなきゃ時間がないの
Girls で腕組...
查看解读

KARMA KATRINA

👤 歌手:青山テルマ
📝 歌词预览
目つき常に gillah gillah
見ればわかる
You can be my killah killah

ダサいことは kirai kirai

君にわからないでしょ
わかるはずない君には何にも
錆びついたナイフに刻まれてる
血だらけでも見えてくる
イニシャル

Tell me why let...
查看解读
正在播放: そばにいるね
0:00 / 0:00
加载歌词中...
そばにいるね
青山テルマ