📝 纯歌词版本
いつかこの駅から
遠い旅に出よう
いつかそんな日が
必ずやってくる
同じ制服でも
僕は僕でいたい
ひとり遮断機を
乗り越える時がくる
ある日通学路で
みつけたポスターが
ふいに語りかけてきた
君の夢は何だ?
その日の為に君は今
何かをしつづけているかい?
走り出さなきゃ
風は起こせない
夢にも近づけない
僕は決めたんだ
夢に水をやる
いつか花ひらく
僕の夢に水をやる
春は桜の駅
夏は雲が流れ
コオロギの声が
雪に変わり時がゆく
卒業式の朝
上がる遮断機の
影が青空に
とけ込んで消えてみえた
あの日通学路で
みつけたポスターも
雨にさらされ破れて
色褪せてみえた
この日の僕を見てほしい
制服をこれから脱いで
走り出すんだ自分の足で
僕が今風になる
明日この駅から
僕は旅に出る
古い遮断機を
春の風が越えてゆく
古い遮断機の向うに
海をみつけた
🎵 LRC歌词版本
[00:19.84]いつかこの駅から
[00:23.87]遠い旅に出よう
[00:27.92]いつかそんな日が
[00:31.46]必ずやってくる
[00:36.20]同じ制服でも
[00:40.07]僕は僕でいたい
[00:44.23]ひとり遮断機を
[00:47.73]乗り越える時がくる
[00:51.77]ある日通学路で
[00:56.28]みつけたポスターが
[00:59.99]ふいに語りかけてきた
[01:04.36]君の夢は何だ?
[01:08.20]その日の為に君は今
[01:12.23]何かをしつづけているかい?
[01:16.38]走り出さなきゃ
[01:18.42]風は起こせない
[01:20.49]夢にも近づけない
[01:29.48]僕は決めたんだ
[01:33.64]夢に水をやる
[01:37.63]いつか花ひらく
[01:41.29]僕の夢に水をやる
[02:02.19]春は桜の駅
[02:06.33]夏は雲が流れ
[02:10.37]コオロギの声が
[02:13.99]雪に変わり時がゆく
[02:18.49]卒業式の朝
[02:22.59]上がる遮断機の
[02:26.64]影が青空に
[02:30.39]とけ込んで消えてみえた
[02:34.30]あの日通学路で
[02:38.73]みつけたポスターも
[02:42.37]雨にさらされ破れて
[02:46.83]色褪せてみえた
[02:51.17]この日の僕を見てほしい
[02:55.12]制服をこれから脱いで
[02:59.15]走り出すんだ自分の足で
[03:03.30]僕が今風になる
[03:11.85]明日この駅から
[03:16.00]僕は旅に出る
[03:20.14]古い遮断機を
[03:23.79]春の風が越えてゆく
[03:34.67]古い遮断機の向うに
[03:39.16]海をみつけた
🌍 纯翻译歌词
终有一日要离开这座车站
踏上遥远的旅程
那样的日子
一定会来临
即使穿着相同制服
我也要坚持做自己
独自跨越栏杆的时刻
终将到来
某日在上学路上
发现的海报
突然向我发问
你的梦想是什么?
为了那一天 现在的你
是否在坚持着什么?
若不奔跑起来
就无法掀起风
也无法靠近梦想
我已下定决心
为梦想浇灌
终会绽放花朵
为我的梦想浇灌
春日的樱花车站
夏日的流云
蟋蟀的鸣叫
化作飞雪时光流逝
毕业典礼的清晨
升起的栏杆
影子融入蓝天
渐渐消失不见
那天在上学路上
发现的海报
被雨水冲刷破损
褪去了颜色
希望你能看见今天的我
即将脱下制服
用自己的双脚奔跑
此刻我化作清风
明日就要离开这座车站
踏上旅程
古老的栏杆
被春风越过
在古老栏杆的另一端
看见了海洋
🔤 LRC翻译歌词
[00:19.84]终有一日要离开这座车站
[00:23.87]踏上遥远的旅程
[00:27.92]那样的日子
[00:31.46]一定会来临
[00:36.20]即使穿着相同制服
[00:40.07]我也要坚持做自己
[00:44.23]独自跨越栏杆的时刻
[00:47.73]终将到来
[00:51.77]某日在上学路上
[00:56.28]发现的海报
[00:59.99]突然向我发问
[01:04.36]你的梦想是什么?
[01:08.20]为了那一天 现在的你
[01:12.23]是否在坚持着什么?
[01:16.38]若不奔跑起来
[01:18.42]就无法掀起风
[01:20.49]也无法靠近梦想
[01:29.48]我已下定决心
[01:33.64]为梦想浇灌
[01:37.63]终会绽放花朵
[01:41.29]为我的梦想浇灌
[02:02.19]春日的樱花车站
[02:06.33]夏日的流云
[02:10.37]蟋蟀的鸣叫
[02:13.99]化作飞雪时光流逝
[02:18.49]毕业典礼的清晨
[02:22.59]升起的栏杆
[02:26.64]影子融入蓝天
[02:30.39]渐渐消失不见
[02:34.30]那天在上学路上
[02:38.73]发现的海报
[02:42.37]被雨水冲刷破损
[02:46.83]褪去了颜色
[02:51.17]希望你能看见今天的我
[02:55.12]即将脱下制服
[02:59.15]用自己的双脚奔跑
[03:03.30]此刻我化作清风
[03:11.85]明日就要离开这座车站
[03:16.00]踏上旅程
[03:20.14]古老的栏杆
[03:23.79]被春风越过
[03:34.67]在古老栏杆的另一端
[03:39.16]看见了海洋
📝 纯歌词版本
いつかこの駅から
遠い旅に出よう
いつかそんな日が
必ずやってくる
同じ制服でも
僕は僕でいたい
ひとり遮断機を
乗り越える時がくる
ある日通学路で
みつけたポスターが
ふいに語りかけてきた
君の夢は何だ?
その日の為に君は今
何かをしつづけているかい?
走り出さなきゃ
風は起こせない
夢にも近づけない
僕は決めたんだ
夢に水をやる
いつか花ひらく
僕の夢に水をやる
春は桜の駅
夏は雲が流れ
コオロギの声が
雪に変わり時がゆく
卒業式の朝
上がる遮断機の
影が青空に
とけ込んで消えてみえた
あの日通学路で
みつけたポスターも
雨にさらされ破れて
色褪せてみえた
この日の僕を見てほしい
制服をこれから脱いで
走り出すんだ自分の足で
僕が今風になる
明日この駅から
僕は旅に出る
古い遮断機を
春の風が越えてゆく
古い遮断機の向うに
海をみつけた
🎵 LRC歌词版本
[00:19.84]いつかこの駅から
[00:23.87]遠い旅に出よう
[00:27.92]いつかそんな日が
[00:31.46]必ずやってくる
[00:36.20]同じ制服でも
[00:40.07]僕は僕でいたい
[00:44.23]ひとり遮断機を
[00:47.73]乗り越える時がくる
[00:51.77]ある日通学路で
[00:56.28]みつけたポスターが
[00:59.99]ふいに語りかけてきた
[01:04.36]君の夢は何だ?
[01:08.20]その日の為に君は今
[01:12.23]何かをしつづけているかい?
[01:16.38]走り出さなきゃ
[01:18.42]風は起こせない
[01:20.49]夢にも近づけない
[01:29.48]僕は決めたんだ
[01:33.64]夢に水をやる
[01:37.63]いつか花ひらく
[01:41.29]僕の夢に水をやる
[02:02.19]春は桜の駅
[02:06.33]夏は雲が流れ
[02:10.37]コオロギの声が
[02:13.99]雪に変わり時がゆく
[02:18.49]卒業式の朝
[02:22.59]上がる遮断機の
[02:26.64]影が青空に
[02:30.39]とけ込んで消えてみえた
[02:34.30]あの日通学路で
[02:38.73]みつけたポスターも
[02:42.37]雨にさらされ破れて
[02:46.83]色褪せてみえた
[02:51.17]この日の僕を見てほしい
[02:55.12]制服をこれから脱いで
[02:59.15]走り出すんだ自分の足で
[03:03.30]僕が今風になる
[03:11.85]明日この駅から
[03:16.00]僕は旅に出る
[03:20.14]古い遮断機を
[03:23.79]春の風が越えてゆく
[03:34.67]古い遮断機の向うに
[03:39.16]海をみつけた
🌍 纯翻译歌词
终有一日要离开这座车站
踏上遥远的旅程
那样的日子
一定会来临
即使穿着相同制服
我也要坚持做自己
独自跨越栏杆的时刻
终将到来
某日在上学路上
发现的海报
突然向我发问
你的梦想是什么?
为了那一天 现在的你
是否在坚持着什么?
若不奔跑起来
就无法掀起风
也无法靠近梦想
我已下定决心
为梦想浇灌
终会绽放花朵
为我的梦想浇灌
春日的樱花车站
夏日的流云
蟋蟀的鸣叫
化作飞雪时光流逝
毕业典礼的清晨
升起的栏杆
影子融入蓝天
渐渐消失不见
那天在上学路上
发现的海报
被雨水冲刷破损
褪去了颜色
希望你能看见今天的我
即将脱下制服
用自己的双脚奔跑
此刻我化作清风
明日就要离开这座车站
踏上旅程
古老的栏杆
被春风越过
在古老栏杆的另一端
看见了海洋
🔤 LRC翻译歌词
[00:19.84]终有一日要离开这座车站
[00:23.87]踏上遥远的旅程
[00:27.92]那样的日子
[00:31.46]一定会来临
[00:36.20]即使穿着相同制服
[00:40.07]我也要坚持做自己
[00:44.23]独自跨越栏杆的时刻
[00:47.73]终将到来
[00:51.77]某日在上学路上
[00:56.28]发现的海报
[00:59.99]突然向我发问
[01:04.36]你的梦想是什么?
[01:08.20]为了那一天 现在的你
[01:12.23]是否在坚持着什么?
[01:16.38]若不奔跑起来
[01:18.42]就无法掀起风
[01:20.49]也无法靠近梦想
[01:29.48]我已下定决心
[01:33.64]为梦想浇灌
[01:37.63]终会绽放花朵
[01:41.29]为我的梦想浇灌
[02:02.19]春日的樱花车站
[02:06.33]夏日的流云
[02:10.37]蟋蟀的鸣叫
[02:13.99]化作飞雪时光流逝
[02:18.49]毕业典礼的清晨
[02:22.59]升起的栏杆
[02:26.64]影子融入蓝天
[02:30.39]渐渐消失不见
[02:34.30]那天在上学路上
[02:38.73]发现的海报
[02:42.37]被雨水冲刷破损
[02:46.83]褪去了颜色
[02:51.17]希望你能看见今天的我
[02:55.12]即将脱下制服
[02:59.15]用自己的双脚奔跑
[03:03.30]此刻我化作清风
[03:11.85]明日就要离开这座车站
[03:16.00]踏上旅程
[03:20.14]古老的栏杆
[03:23.79]被春风越过
[03:34.67]在古老栏杆的另一端
[03:39.16]看见了海洋