Here we are with good-bye in our eyes running out of reasons to try. The leaves of change have fallen down with both of us wondering why. We're all alone but still it seems we're thousands of miles apart The sands of time have shifted now and the end is beginning to start. And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm just trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? Do you think we could change if we knew? Tell me who's leaving who? Is there anything left we can do? Can you tell me who's leaving who? Talk to me is there a chance of working it out heart to heart? Can we go beyond our angry eyes before everything else falls apart? And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cuase I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . 人声 : Hazell Dean
Here we are with good-bye in our eyes running out of reasons to try. The leaves of change have fallen down with both of us wondering why. We're all alone but still it seems we're thousands of miles apart The sands of time have shifted now and the end is beginning to start. And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm just trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? Do you think we could change if we knew? Tell me who's leaving who? Is there anything left we can do? Can you tell me who's leaving who? Talk to me is there a chance of working it out heart to heart? Can we go beyond our angry eyes before everything else falls apart? And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cuase I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . 人声 : Hazell Dean
Here we are with good-bye in our eyes running out of reasons to try. The leaves of change have fallen down with both of us wondering why. We're all alone but still it seems we're thousands of miles apart The sands of time have shifted now and the end is beginning to start. And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm just trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? Do you think we could change if we knew? Tell me who's leaving who? Is there anything left we can do? Can you tell me who's leaving who? Talk to me is there a chance of working it out heart to heart? Can we go beyond our angry eyes before everything else falls apart? And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cause I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . And I don't know the answers 'cause I don't know the questions I'm iust trying 'cuase I don't even know - Who's leaving who? Is it me is it you? . . . 人声 : Hazell Dean
回忆当初我们的好与坏 才发现其实 快乐大于悲哀 从过去一路走来 我却学不会慷慨 去面对这场得来不易的爱 我们都曾等待 下一张牌 让落败的爱 能扳的回来 却只组合成伤害 希望被失望破坏 眼看错已离手收不回来 谁能把悲伤从新洗牌 谁能说这不是种安排 长久以来 oh 爱情是种意外 让我输了你 曾...
Marlene I've got you on my mind Fourteen, days to make it right Call me, for the seventh time Just give me fourteen days To make it right My, my Oh, i...
Searchin' and seekin' Never sleepin' I've got to find me a man I want no disguises Just surprises someone who I'll understand. Then tell me he's got n...
이별없던 세상 - 尹尚 어린 시절 햇살 같은 추억에 나도 모르게 걷고 있는 여기에 가득 고인 내 꿈처럼 커다란 하얀 풍선을 안고 있는 아이들 내 작은 기억 속에도 그런 모습 있었지 풍선 하나로 세상을 다 가진 듯 부푼 내 가슴 이제는 무얼 찾아야 채울 ...
Yo, sometimes you have to just be a man and apologize to your woman, ya star The amount of ting whe you put her through Rock this! When a girl cry cau...
胸にしみる 空のかがやき 今日も遠くながめ 涙をながす 悲しくて 悲しくて とてもやりきれない このやるせないモヤモヤを だれかに告げようか 白い雲は 流れ流れて 今日も夢はもつれ わびしくゆれる 悲しくて 悲しくて とてもやりきれない この限りないむなしさの 救いはないだろ...
Oh, mamacita Come, let's get more familiar I like your style I like your style Hey, mamacita Come, let's stay till manana I like your style I like you...
我不在乎是否有 风雨 也不在意是否曾经失落 想对你诉说 不愿让自己情绪低落 不愿轻易熄灭心中的火 冷漠只是 我的 保护色 我的 颜色 你不置可否 你说我寂寞 可是你也不见得快活 因为风风雨雨 你无处可躲 我依然穿梭在现实的生活 我依然拥有方向和自我 如果你 想问我 我应该 怎么做 ...
And the words of the song say everything when I switch on the radio Because it brings back all the memories and it seems so long ago. Oh but there's a...