📝 纯歌词版本
📋 复制
ちいさく手を振る あなたの笑顔が
夕日にまぎれて 見えなくなる
出会いの数だけ 別れがあるって
誰かが教えてくれたけれど
過ごした日々を思うたび
なぜ 涙が止まらない
さよならから 愛がはじまり
思い出へと いつか連れ去る
だけど だけど忘れない
同じ時間を 分けあえたことを
静かに季節が 移ろうみたいに
いつしか痛みも 消えてゆくの
ふたりがもすこし 大人になったら
どこかで会えると信じてたい
あなたがくれた優しさを
いま 両手に抱きしめて
さよならして やっと気付いた
胸にしみる 愛の深さを
そして そして歩きだす
ふたりの日々を ただ誇りにして
さよならから 愛がはじまり
思い出へと いつか連れ去る
だけど だけど忘れない
同じ時間を 分けあえたことを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:14.059]ちいさく手を振る あなたの笑顔が
[00:20.551]夕日にまぎれて 見えなくなる
[00:28.267]出会いの数だけ 別れがあるって
[00:36.882]誰かが教えてくれたけれど
[00:45.274]過ごした日々を思うたび
[00:52.939]なぜ 涙が止まらない
[01:00.769]さよならから 愛がはじまり
[01:08.476]思い出へと いつか連れ去る
[01:16.321]だけど だけど忘れない
[01:24.374]同じ時間を 分けあえたことを
[01:40.541]静かに季節が 移ろうみたいに
[01:47.220]いつしか痛みも 消えてゆくの
[01:55.019]ふたりがもすこし 大人になったら
[02:03.147]どこかで会えると信じてたい
[02:10.909]あなたがくれた優しさを
[02:18.771]いま 両手に抱きしめて
[02:27.157]さよならして やっと気付いた
[02:34.888]胸にしみる 愛の深さを
[02:42.665]そして そして歩きだす
[02:50.743]ふたりの日々を ただ誇りにして
[02:58.750]さよならから 愛がはじまり
[03:06.588]思い出へと いつか連れ去る
[03:14.304]だけど だけど忘れない
[03:22.403]同じ時間を 分けあえたことを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
轻轻地挥手你的笑脸
消失在夕阳中,已经看不见了
相见的次数决定离别的次数
忘了是谁告诉我的这句话
每次想起那过往的岁月
不知为何会泪流满面
因为再见是爱的开始
但愿有一天能去那充满回忆的地方
但是,但是我却无法忘记。
在同一时间里我们分享的事情
就像静静流逝的季节
总有一天痛苦也会消失
当两个人都长成大人的时候
一定还会再见
你给我的温柔
如今我正紧紧抱着
再见之后我才注意到
内心深藏的那份爱
所以,所以我出发了。
两个人的日子里只有互相夸赞
因为再见是爱的开始
但愿有一天能去那充满回忆的地方
但是,但是我却无法忘记。
在同一时间里,我们分享的事情。
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:音之大师成先森]
[00:14.059]轻轻地挥手你的笑脸
[00:20.551]消失在夕阳中,已经看不见了
[00:28.267]相见的次数决定离别的次数
[00:36.882]忘了是谁告诉我的这句话
[00:45.274]每次想起那过往的岁月
[00:52.939]不知为何会泪流满面
[01:00.769]因为再见是爱的开始
[01:08.476]但愿有一天能去那充满回忆的地方
[01:16.321]但是,但是我却无法忘记。
[01:24.374]在同一时间里我们分享的事情
[01:40.541]就像静静流逝的季节
[01:47.220]总有一天痛苦也会消失
[01:55.019]当两个人都长成大人的时候
[02:03.147]一定还会再见
[02:10.909]你给我的温柔
[02:18.771]如今我正紧紧抱着
[02:27.157]再见之后我才注意到
[02:34.888]内心深藏的那份爱
[02:42.665]所以,所以我出发了。
[02:50.743]两个人的日子里只有互相夸赞
[02:58.750]因为再见是爱的开始
[03:06.588]但愿有一天能去那充满回忆的地方
[03:14.304]但是,但是我却无法忘记。
[03:22.403]在同一时间里,我们分享的事情。
📝 纯歌词版本
📋 复制
ちいさく手を振る あなたの笑顔が
夕日にまぎれて 見えなくなる
出会いの数だけ 別れがあるって
誰かが教えてくれたけれど
過ごした日々を思うたび
なぜ 涙が止まらない
さよならから 愛がはじまり
思い出へと いつか連れ去る
だけど だけど忘れない
同じ時間を 分けあえたことを
静かに季節が 移ろうみたいに
いつしか痛みも 消えてゆくの
ふたりがもすこし 大人になったら
どこかで会えると信じてたい
あなたがくれた優しさを
いま 両手に抱きしめて
さよならして やっと気付いた
胸にしみる 愛の深さを
そして そして歩きだす
ふたりの日々を ただ誇りにして
さよならから 愛がはじまり
思い出へと いつか連れ去る
だけど だけど忘れない
同じ時間を 分けあえたことを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:14.059]ちいさく手を振る あなたの笑顔が
[00:20.551]夕日にまぎれて 見えなくなる
[00:28.267]出会いの数だけ 別れがあるって
[00:36.882]誰かが教えてくれたけれど
[00:45.274]過ごした日々を思うたび
[00:52.939]なぜ 涙が止まらない
[01:00.769]さよならから 愛がはじまり
[01:08.476]思い出へと いつか連れ去る
[01:16.321]だけど だけど忘れない
[01:24.374]同じ時間を 分けあえたことを
[01:40.541]静かに季節が 移ろうみたいに
[01:47.220]いつしか痛みも 消えてゆくの
[01:55.019]ふたりがもすこし 大人になったら
[02:03.147]どこかで会えると信じてたい
[02:10.909]あなたがくれた優しさを
[02:18.771]いま 両手に抱きしめて
[02:27.157]さよならして やっと気付いた
[02:34.888]胸にしみる 愛の深さを
[02:42.665]そして そして歩きだす
[02:50.743]ふたりの日々を ただ誇りにして
[02:58.750]さよならから 愛がはじまり
[03:06.588]思い出へと いつか連れ去る
[03:14.304]だけど だけど忘れない
[03:22.403]同じ時間を 分けあえたことを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
轻轻地挥手你的笑脸
消失在夕阳中,已经看不见了
相见的次数决定离别的次数
忘了是谁告诉我的这句话
每次想起那过往的岁月
不知为何会泪流满面
因为再见是爱的开始
但愿有一天能去那充满回忆的地方
但是,但是我却无法忘记。
在同一时间里我们分享的事情
就像静静流逝的季节
总有一天痛苦也会消失
当两个人都长成大人的时候
一定还会再见
你给我的温柔
如今我正紧紧抱着
再见之后我才注意到
内心深藏的那份爱
所以,所以我出发了。
两个人的日子里只有互相夸赞
因为再见是爱的开始
但愿有一天能去那充满回忆的地方
但是,但是我却无法忘记。
在同一时间里,我们分享的事情。
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:音之大师成先森]
[00:14.059]轻轻地挥手你的笑脸
[00:20.551]消失在夕阳中,已经看不见了
[00:28.267]相见的次数决定离别的次数
[00:36.882]忘了是谁告诉我的这句话
[00:45.274]每次想起那过往的岁月
[00:52.939]不知为何会泪流满面
[01:00.769]因为再见是爱的开始
[01:08.476]但愿有一天能去那充满回忆的地方
[01:16.321]但是,但是我却无法忘记。
[01:24.374]在同一时间里我们分享的事情
[01:40.541]就像静静流逝的季节
[01:47.220]总有一天痛苦也会消失
[01:55.019]当两个人都长成大人的时候
[02:03.147]一定还会再见
[02:10.909]你给我的温柔
[02:18.771]如今我正紧紧抱着
[02:27.157]再见之后我才注意到
[02:34.888]内心深藏的那份爱
[02:42.665]所以,所以我出发了。
[02:50.743]两个人的日子里只有互相夸赞
[02:58.750]因为再见是爱的开始
[03:06.588]但愿有一天能去那充满回忆的地方
[03:14.304]但是,但是我却无法忘记。
[03:22.403]在同一时间里,我们分享的事情。