📝 纯歌词版本
夏陰~なつかげ~
言葉が いま詰まってしまったら
ぼくらの夏は ここで終わってしまいそう
上手に笑えてる自信なんか
あるわけないのに...でも笑った
踏みつぶしたカカトを はきなおしたら
ため息をぐっと飲み込んで 歩きだそう
夕暮れを抜けていく風は
秋のにおいを含んでる
ずっと今日と同じ日々が
願わなくても 続くと思ってた...
開けっ放しの窓の向こう側で
ゆがんだサイレンの音がしている
どれくらいの速度で いま
未来に向かって歩いているんだろう
ぼくらが生きていく理由なんて
きっとちっぽけな答えしかないって
気がするんだ
ねえ もしかなうなら
どんな願いをひとつ選ぶと思う
ずっと思いめぐらしていたら
足下までもう夜が来ていた
あの日 スタートの合図で
走り出してしまったぼくらに
いまさら もう わざとらしい
ゴールなんかなくてもいい
もしかなうなら
どんな願いをひとつ選ぶと思う
ずっと思いめぐらしていたら
足下までもう夜が来ていた
🎵 LRC歌词版本
[00:00.00]夏陰~なつかげ~
[00:13.64]言葉が いま詰まってしまったら
[00:19.41]ぼくらの夏は ここで終わってしまいそう
[00:26.92]上手に笑えてる自信なんか
[00:32.78]あるわけないのに...でも笑った
[00:40.14]踏みつぶしたカカトを はきなおしたら
[00:46.16]ため息をぐっと飲み込んで 歩きだそう
[00:53.67]夕暮れを抜けていく風は
[00:59.58]秋のにおいを含んでる
[01:04.66]
[01:06.36]ずっと今日と同じ日々が
[01:11.12]願わなくても 続くと思ってた...
[01:17.78]
[01:29.76]開けっ放しの窓の向こう側で
[01:36.87]ゆがんだサイレンの音がしている
[01:43.15]どれくらいの速度で いま
[01:49.71]未来に向かって歩いているんだろう
[01:57.69]ぼくらが生きていく理由なんて
[02:03.29]きっとちっぽけな答えしかないって
[02:08.28]気がするんだ
[02:10.49]ねえ もしかなうなら
[02:14.60]どんな願いをひとつ選ぶと思う
[02:22.66]ずっと思いめぐらしていたら
[02:27.00]足下までもう夜が来ていた
[02:34.76]
[03:03.14]あの日 スタートの合図で
[03:08.10]走り出してしまったぼくらに
[03:15.26]いまさら もう わざとらしい
[03:21.32]ゴールなんかなくてもいい
[03:28.74]もしかなうなら
[03:31.99]どんな願いをひとつ選ぶと思う
[03:38.95]ずっと思いめぐらしていたら
[03:45.27]足下までもう夜が来ていた
[03:52.25]
[04:00.43]
[04:04.99]
🌍 纯翻译歌词
如果 现在沉默了的话
我们的夏天 好像就会在这里结束
虽然没有自信 能够笑得很自然
但还是……勉强笑了
把踩倒的鞋跟 重新拉好穿上
将叹息深深压下 出发吧
拂过夕阳的微风
带着秋天的气息
曾经以为 即使不去祈祷
这样的日子也会永远延续下去
从敞开着的窗外
传来变了调的汽笛声
我们现在 是以什么样的速度
走向未来的呢
我们到底是为了什么生存着的呢
我想 答案一定也都只是一些
微不足道的东西罢了
呐,如果可以实现一个愿望
你会想要什么?
想啊想
不知不觉夜晚就已经来到跟前
那一天 我们一起出发
奔上了我们的路
到了现在
也不用刻意去设什么终点了罢
如果可以实现一个愿望
你会想要什么?
想啊想
不知不觉夜晚就已经来到跟前
🔤 LRC翻译歌词
[by:查理Mr51st]
[00:00.00]
[00:13.64]如果 现在沉默了的话
[00:19.41]我们的夏天 好像就会在这里结束
[00:26.92]虽然没有自信 能够笑得很自然
[00:32.78]但还是……勉强笑了
[00:40.14]把踩倒的鞋跟 重新拉好穿上
[00:46.16]将叹息深深压下 出发吧
[00:53.67]拂过夕阳的微风
[00:59.58]带着秋天的气息
[01:06.36]曾经以为 即使不去祈祷
[01:11.12]这样的日子也会永远延续下去
[01:29.76]从敞开着的窗外
[01:36.87]传来变了调的汽笛声
[01:43.15]我们现在 是以什么样的速度
[01:49.71]走向未来的呢
[01:57.69]我们到底是为了什么生存着的呢
[02:03.29]我想 答案一定也都只是一些
[02:08.28]微不足道的东西罢了
[02:10.49]呐,如果可以实现一个愿望
[02:14.60]你会想要什么?
[02:22.66]想啊想
[02:27.00]不知不觉夜晚就已经来到跟前
[03:03.14]那一天 我们一起出发
[03:08.10]奔上了我们的路
[03:15.26]到了现在
[03:21.32]也不用刻意去设什么终点了罢
[03:28.74]如果可以实现一个愿望
[03:31.99]你会想要什么?
[03:38.95]想啊想
[03:45.27]不知不觉夜晚就已经来到跟前
📝 纯歌词版本
夏陰~なつかげ~
言葉が いま詰まってしまったら
ぼくらの夏は ここで終わってしまいそう
上手に笑えてる自信なんか
あるわけないのに...でも笑った
踏みつぶしたカカトを はきなおしたら
ため息をぐっと飲み込んで 歩きだそう
夕暮れを抜けていく風は
秋のにおいを含んでる
ずっと今日と同じ日々が
願わなくても 続くと思ってた...
開けっ放しの窓の向こう側で
ゆがんだサイレンの音がしている
どれくらいの速度で いま
未来に向かって歩いているんだろう
ぼくらが生きていく理由なんて
きっとちっぽけな答えしかないって
気がするんだ
ねえ もしかなうなら
どんな願いをひとつ選ぶと思う
ずっと思いめぐらしていたら
足下までもう夜が来ていた
あの日 スタートの合図で
走り出してしまったぼくらに
いまさら もう わざとらしい
ゴールなんかなくてもいい
もしかなうなら
どんな願いをひとつ選ぶと思う
ずっと思いめぐらしていたら
足下までもう夜が来ていた
🎵 LRC歌词版本
[00:00.00]夏陰~なつかげ~
[00:13.64]言葉が いま詰まってしまったら
[00:19.41]ぼくらの夏は ここで終わってしまいそう
[00:26.92]上手に笑えてる自信なんか
[00:32.78]あるわけないのに...でも笑った
[00:40.14]踏みつぶしたカカトを はきなおしたら
[00:46.16]ため息をぐっと飲み込んで 歩きだそう
[00:53.67]夕暮れを抜けていく風は
[00:59.58]秋のにおいを含んでる
[01:04.66]
[01:06.36]ずっと今日と同じ日々が
[01:11.12]願わなくても 続くと思ってた...
[01:17.78]
[01:29.76]開けっ放しの窓の向こう側で
[01:36.87]ゆがんだサイレンの音がしている
[01:43.15]どれくらいの速度で いま
[01:49.71]未来に向かって歩いているんだろう
[01:57.69]ぼくらが生きていく理由なんて
[02:03.29]きっとちっぽけな答えしかないって
[02:08.28]気がするんだ
[02:10.49]ねえ もしかなうなら
[02:14.60]どんな願いをひとつ選ぶと思う
[02:22.66]ずっと思いめぐらしていたら
[02:27.00]足下までもう夜が来ていた
[02:34.76]
[03:03.14]あの日 スタートの合図で
[03:08.10]走り出してしまったぼくらに
[03:15.26]いまさら もう わざとらしい
[03:21.32]ゴールなんかなくてもいい
[03:28.74]もしかなうなら
[03:31.99]どんな願いをひとつ選ぶと思う
[03:38.95]ずっと思いめぐらしていたら
[03:45.27]足下までもう夜が来ていた
[03:52.25]
[04:00.43]
[04:04.99]
🌍 纯翻译歌词
如果 现在沉默了的话
我们的夏天 好像就会在这里结束
虽然没有自信 能够笑得很自然
但还是……勉强笑了
把踩倒的鞋跟 重新拉好穿上
将叹息深深压下 出发吧
拂过夕阳的微风
带着秋天的气息
曾经以为 即使不去祈祷
这样的日子也会永远延续下去
从敞开着的窗外
传来变了调的汽笛声
我们现在 是以什么样的速度
走向未来的呢
我们到底是为了什么生存着的呢
我想 答案一定也都只是一些
微不足道的东西罢了
呐,如果可以实现一个愿望
你会想要什么?
想啊想
不知不觉夜晚就已经来到跟前
那一天 我们一起出发
奔上了我们的路
到了现在
也不用刻意去设什么终点了罢
如果可以实现一个愿望
你会想要什么?
想啊想
不知不觉夜晚就已经来到跟前
🔤 LRC翻译歌词
[by:查理Mr51st]
[00:00.00]
[00:13.64]如果 现在沉默了的话
[00:19.41]我们的夏天 好像就会在这里结束
[00:26.92]虽然没有自信 能够笑得很自然
[00:32.78]但还是……勉强笑了
[00:40.14]把踩倒的鞋跟 重新拉好穿上
[00:46.16]将叹息深深压下 出发吧
[00:53.67]拂过夕阳的微风
[00:59.58]带着秋天的气息
[01:06.36]曾经以为 即使不去祈祷
[01:11.12]这样的日子也会永远延续下去
[01:29.76]从敞开着的窗外
[01:36.87]传来变了调的汽笛声
[01:43.15]我们现在 是以什么样的速度
[01:49.71]走向未来的呢
[01:57.69]我们到底是为了什么生存着的呢
[02:03.29]我想 答案一定也都只是一些
[02:08.28]微不足道的东西罢了
[02:10.49]呐,如果可以实现一个愿望
[02:14.60]你会想要什么?
[02:22.66]想啊想
[02:27.00]不知不觉夜晚就已经来到跟前
[03:03.14]那一天 我们一起出发
[03:08.10]奔上了我们的路
[03:15.26]到了现在
[03:21.32]也不用刻意去设什么终点了罢
[03:28.74]如果可以实现一个愿望
[03:31.99]你会想要什么?
[03:38.95]想啊想
[03:45.27]不知不觉夜晚就已经来到跟前