📝 纯歌词版本
だれでもない どこにもないぜ
僕だけの光と影
闇の向こうの光を見に行こう
光と影
僕はいま ゆれるキャンドルをみてる
ただ ぼんやり ぽっかり はっきり くっきり すっぽり うっとりと
いつだって君の側 健やかな光と影が 降り注ぐようにと
少しだけ願った
あの日僕ら ケモノみたいに抱き合った
玄関閉め キスして 孤独をぶつけて 火の玉になった
その先に 痛みがあろうと
不安で胸が張り裂けようと
今を薄めたくなんてなかった 深く刻みたいと思った
いつだって その輝きに
真っすぐに 熱くなれたら
なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
だれでもない どこにもないぜ
君だけの光と影
光の先の闇を見に行こう
光と影
そして僕は 一人どこへ行くんだろ
君一人幸せにできないやつに 何が言えるんだろ
ありがとう ってつげた 君に
僕はなんて言えたらよかったんだろ
いつだってその輝きに
真っすぐに 熱くなれたら
なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
だれでもない どこにもないぜ
君だけの光と影
光の先の闇を見に行こう
光と影
だれでもない どこにもないぜ
僕だけの光と影
闇の向こうの光を見に行こう
光と影
億千万の光と影
今から逢いに行くんだぜ
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
億千万の光と影
今から逢いに行こうぜ
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
🎵 LRC歌词版本
[00:00.487]だれでもない どこにもないぜ
[00:07.069]僕だけの光と影
[00:13.310]闇の向こうの光を見に行こう
[00:22.934]光と影
[00:58.092]僕はいま ゆれるキャンドルをみてる
[01:03.675]ただ ぼんやり ぽっかり はっきり くっきり すっぽり うっとりと
[01:09.900]いつだって君の側 健やかな光と影が 降り注ぐようにと
[01:19.197]少しだけ願った
[01:34.604]あの日僕ら ケモノみたいに抱き合った
[01:40.181]玄関閉め キスして 孤独をぶつけて 火の玉になった
[01:46.166]その先に 痛みがあろうと
[01:49.197]不安で胸が張り裂けようと
[01:52.079]今を薄めたくなんてなかった 深く刻みたいと思った
[01:58.284]いつだって その輝きに
[02:03.980]真っすぐに 熱くなれたら
[02:10.070]なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
[02:21.624]だれでもない どこにもないぜ
[02:27.744]君だけの光と影
[02:33.851]光の先の闇を見に行こう
[02:42.162]光と影
[03:08.726]そして僕は 一人どこへ行くんだろ
[03:14.383]君一人幸せにできないやつに 何が言えるんだろ
[03:20.592]ありがとう ってつげた 君に
[03:23.511]僕はなんて言えたらよかったんだろ
[03:32.050]いつだってその輝きに
[03:38.259]真っすぐに 熱くなれたら
[03:44.431]なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
[03:55.931]だれでもない どこにもないぜ
[04:01.981]君だけの光と影
[04:08.079]光の先の闇を見に行こう
[04:16.399]光と影
[04:20.332]だれでもない どこにもないぜ
[04:26.312]僕だけの光と影
[04:32.367]闇の向こうの光を見に行こう
[04:40.728]光と影
[04:44.570]億千万の光と影
[04:50.562]今から逢いに行くんだぜ
[04:56.547]聞かせてほしい 君の中にある
[05:04.980]光と影
[05:08.869]億千万の光と影
[05:14.949]今から逢いに行こうぜ
[05:20.926]聞かせてほしい 君の中にある
[05:29.311]光と影
[05:33.255]聞かせてほしい 君の中にある
[05:43.744]光と影
🌍 纯翻译歌词
不属何人 亦不在何方
我独一无二的光与影
黑暗另一侧的光明 请与我同往
那片光与影
我现在 凝望着摇晃的烛光
却只是 浑浑噩噩 飘飘忽忽 明明白白 清清楚楚 完完全全 呆呆如也
「愿君之侧 常伴光影」
曾这样小小的祈愿
那一天的我们 如野兽般紧紧相拥
关上玄关 亲吻对方 像两团火球 燃烧着孤独
在这一切之前 痛苦也罢
胸口欲裂的不安也罢
如今皆随雪消逝 我若有所思
若能对那片光芒
永怀满腔炽热
则何者皆可成 何方皆可往
不属何人 亦不在何方
你独一无二的光与影
那光明前的黑暗 请与我同往
那片光与影
而我独自一人 又该去哪里呀
让你一个人无法获得幸福 你会对这样的我说些什么呢
面对说出「谢谢」的你
我又该回答什么好呀
若能对那片光芒
永怀满腔炽热
则何者皆可成 何方皆可往
不属何人 亦不在何方
你独一无二的光与影
那光明前的黑暗 请与我同往
那片光与影
不属何人 亦不在何方
我独一无二的光与影
黑暗另一侧的光明 请与我同往
那片光与影
千亿万个光与影
即刻动身去追寻
多想要听一听 你心中的
那片光与影
千亿万个光与影
即刻动身去追寻
多想要听一听 你心中的
那片光与影
多想要听一听 你心中的
那片光与影
🔤 LRC翻译歌词
[by:美丽聪明小可爱]
[ti:光と影]
[ar:ハナレグミ]
[al:光と影]
[ed:1]
[00:00.487]不属何人 亦不在何方
[00:07.069]我独一无二的光与影
[00:13.310]黑暗另一侧的光明 请与我同往
[00:22.934]那片光与影
[00:58.092]我现在 凝望着摇晃的烛光
[01:03.675]却只是 浑浑噩噩 飘飘忽忽 明明白白 清清楚楚 完完全全 呆呆如也
[01:09.900]「愿君之侧 常伴光影」
[01:19.197]曾这样小小的祈愿
[01:34.604]那一天的我们 如野兽般紧紧相拥
[01:40.181]关上玄关 亲吻对方 像两团火球 燃烧着孤独
[01:46.166]在这一切之前 痛苦也罢
[01:49.197]胸口欲裂的不安也罢
[01:52.079]如今皆随雪消逝 我若有所思
[01:58.284]若能对那片光芒
[02:03.980]永怀满腔炽热
[02:10.070]则何者皆可成 何方皆可往
[02:21.624]不属何人 亦不在何方
[02:27.744]你独一无二的光与影
[02:33.851]那光明前的黑暗 请与我同往
[02:42.162]那片光与影
[03:08.726]而我独自一人 又该去哪里呀
[03:14.383]让你一个人无法获得幸福 你会对这样的我说些什么呢
[03:20.592]面对说出「谢谢」的你
[03:23.511]我又该回答什么好呀
[03:32.050]若能对那片光芒
[03:38.259]永怀满腔炽热
[03:44.431]则何者皆可成 何方皆可往
[03:55.931]不属何人 亦不在何方
[04:01.981]你独一无二的光与影
[04:08.079]那光明前的黑暗 请与我同往
[04:16.399]那片光与影
[04:20.332]不属何人 亦不在何方
[04:26.312]我独一无二的光与影
[04:32.367]黑暗另一侧的光明 请与我同往
[04:40.728]那片光与影
[04:44.570]千亿万个光与影
[04:50.562]即刻动身去追寻
[04:56.547]多想要听一听 你心中的
[05:04.980]那片光与影
[05:08.869]千亿万个光与影
[05:14.949]即刻动身去追寻
[05:20.926]多想要听一听 你心中的
[05:29.311]那片光与影
[05:33.255]多想要听一听 你心中的
[05:43.744]那片光与影
📝 纯歌词版本
だれでもない どこにもないぜ
僕だけの光と影
闇の向こうの光を見に行こう
光と影
僕はいま ゆれるキャンドルをみてる
ただ ぼんやり ぽっかり はっきり くっきり すっぽり うっとりと
いつだって君の側 健やかな光と影が 降り注ぐようにと
少しだけ願った
あの日僕ら ケモノみたいに抱き合った
玄関閉め キスして 孤独をぶつけて 火の玉になった
その先に 痛みがあろうと
不安で胸が張り裂けようと
今を薄めたくなんてなかった 深く刻みたいと思った
いつだって その輝きに
真っすぐに 熱くなれたら
なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
だれでもない どこにもないぜ
君だけの光と影
光の先の闇を見に行こう
光と影
そして僕は 一人どこへ行くんだろ
君一人幸せにできないやつに 何が言えるんだろ
ありがとう ってつげた 君に
僕はなんて言えたらよかったんだろ
いつだってその輝きに
真っすぐに 熱くなれたら
なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
だれでもない どこにもないぜ
君だけの光と影
光の先の闇を見に行こう
光と影
だれでもない どこにもないぜ
僕だけの光と影
闇の向こうの光を見に行こう
光と影
億千万の光と影
今から逢いに行くんだぜ
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
億千万の光と影
今から逢いに行こうぜ
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
聞かせてほしい 君の中にある
光と影
🎵 LRC歌词版本
[00:00.487]だれでもない どこにもないぜ
[00:07.069]僕だけの光と影
[00:13.310]闇の向こうの光を見に行こう
[00:22.934]光と影
[00:58.092]僕はいま ゆれるキャンドルをみてる
[01:03.675]ただ ぼんやり ぽっかり はっきり くっきり すっぽり うっとりと
[01:09.900]いつだって君の側 健やかな光と影が 降り注ぐようにと
[01:19.197]少しだけ願った
[01:34.604]あの日僕ら ケモノみたいに抱き合った
[01:40.181]玄関閉め キスして 孤独をぶつけて 火の玉になった
[01:46.166]その先に 痛みがあろうと
[01:49.197]不安で胸が張り裂けようと
[01:52.079]今を薄めたくなんてなかった 深く刻みたいと思った
[01:58.284]いつだって その輝きに
[02:03.980]真っすぐに 熱くなれたら
[02:10.070]なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
[02:21.624]だれでもない どこにもないぜ
[02:27.744]君だけの光と影
[02:33.851]光の先の闇を見に行こう
[02:42.162]光と影
[03:08.726]そして僕は 一人どこへ行くんだろ
[03:14.383]君一人幸せにできないやつに 何が言えるんだろ
[03:20.592]ありがとう ってつげた 君に
[03:23.511]僕はなんて言えたらよかったんだろ
[03:32.050]いつだってその輝きに
[03:38.259]真っすぐに 熱くなれたら
[03:44.431]なんにだってなれるぜ どこへだって行けるんだぜ
[03:55.931]だれでもない どこにもないぜ
[04:01.981]君だけの光と影
[04:08.079]光の先の闇を見に行こう
[04:16.399]光と影
[04:20.332]だれでもない どこにもないぜ
[04:26.312]僕だけの光と影
[04:32.367]闇の向こうの光を見に行こう
[04:40.728]光と影
[04:44.570]億千万の光と影
[04:50.562]今から逢いに行くんだぜ
[04:56.547]聞かせてほしい 君の中にある
[05:04.980]光と影
[05:08.869]億千万の光と影
[05:14.949]今から逢いに行こうぜ
[05:20.926]聞かせてほしい 君の中にある
[05:29.311]光と影
[05:33.255]聞かせてほしい 君の中にある
[05:43.744]光と影
🌍 纯翻译歌词
不属何人 亦不在何方
我独一无二的光与影
黑暗另一侧的光明 请与我同往
那片光与影
我现在 凝望着摇晃的烛光
却只是 浑浑噩噩 飘飘忽忽 明明白白 清清楚楚 完完全全 呆呆如也
「愿君之侧 常伴光影」
曾这样小小的祈愿
那一天的我们 如野兽般紧紧相拥
关上玄关 亲吻对方 像两团火球 燃烧着孤独
在这一切之前 痛苦也罢
胸口欲裂的不安也罢
如今皆随雪消逝 我若有所思
若能对那片光芒
永怀满腔炽热
则何者皆可成 何方皆可往
不属何人 亦不在何方
你独一无二的光与影
那光明前的黑暗 请与我同往
那片光与影
而我独自一人 又该去哪里呀
让你一个人无法获得幸福 你会对这样的我说些什么呢
面对说出「谢谢」的你
我又该回答什么好呀
若能对那片光芒
永怀满腔炽热
则何者皆可成 何方皆可往
不属何人 亦不在何方
你独一无二的光与影
那光明前的黑暗 请与我同往
那片光与影
不属何人 亦不在何方
我独一无二的光与影
黑暗另一侧的光明 请与我同往
那片光与影
千亿万个光与影
即刻动身去追寻
多想要听一听 你心中的
那片光与影
千亿万个光与影
即刻动身去追寻
多想要听一听 你心中的
那片光与影
多想要听一听 你心中的
那片光与影
🔤 LRC翻译歌词
[by:美丽聪明小可爱]
[ti:光と影]
[ar:ハナレグミ]
[al:光と影]
[ed:1]
[00:00.487]不属何人 亦不在何方
[00:07.069]我独一无二的光与影
[00:13.310]黑暗另一侧的光明 请与我同往
[00:22.934]那片光与影
[00:58.092]我现在 凝望着摇晃的烛光
[01:03.675]却只是 浑浑噩噩 飘飘忽忽 明明白白 清清楚楚 完完全全 呆呆如也
[01:09.900]「愿君之侧 常伴光影」
[01:19.197]曾这样小小的祈愿
[01:34.604]那一天的我们 如野兽般紧紧相拥
[01:40.181]关上玄关 亲吻对方 像两团火球 燃烧着孤独
[01:46.166]在这一切之前 痛苦也罢
[01:49.197]胸口欲裂的不安也罢
[01:52.079]如今皆随雪消逝 我若有所思
[01:58.284]若能对那片光芒
[02:03.980]永怀满腔炽热
[02:10.070]则何者皆可成 何方皆可往
[02:21.624]不属何人 亦不在何方
[02:27.744]你独一无二的光与影
[02:33.851]那光明前的黑暗 请与我同往
[02:42.162]那片光与影
[03:08.726]而我独自一人 又该去哪里呀
[03:14.383]让你一个人无法获得幸福 你会对这样的我说些什么呢
[03:20.592]面对说出「谢谢」的你
[03:23.511]我又该回答什么好呀
[03:32.050]若能对那片光芒
[03:38.259]永怀满腔炽热
[03:44.431]则何者皆可成 何方皆可往
[03:55.931]不属何人 亦不在何方
[04:01.981]你独一无二的光与影
[04:08.079]那光明前的黑暗 请与我同往
[04:16.399]那片光与影
[04:20.332]不属何人 亦不在何方
[04:26.312]我独一无二的光与影
[04:32.367]黑暗另一侧的光明 请与我同往
[04:40.728]那片光与影
[04:44.570]千亿万个光与影
[04:50.562]即刻动身去追寻
[04:56.547]多想要听一听 你心中的
[05:04.980]那片光与影
[05:08.869]千亿万个光与影
[05:14.949]即刻动身去追寻
[05:20.926]多想要听一听 你心中的
[05:29.311]那片光与影
[05:33.255]多想要听一听 你心中的
[05:43.744]那片光与影