📝 纯歌词版本
いつの頃からか
ボタンを掛け違えて
ただずれていく服に
手を伸ばすことを忘れてた
たった「二文字」さえ
言えないままずっと
不器用な猫は今宵も
傷を舐めていた
サヨナラサヨナラ
その手の温もりにも
サヨナラサヨナラ
もう二度と帰れないのでしょう?
水の溢れてる
ひび割れたキャンバスで
ただ二つの絵の具が混ざり
イーゼルを汚してた
たった「三文字」の
扉は開かず
不器用な猫は今宵も
腹を鳴らしていた
サヨナラサヨナラ
あの日の幸せにも
サヨナラサヨナラ
もう二度と触れないのでしょう?
振り返れば
君がいるような気がして
赤い涙に君の面影を
そっとそっと
浮かべて『イマ眠ッタ』
たった「四文字」で
魔法は弾けて
不器用な猫は今宵も
明日も幾日も声を嗄らす
サヨナラサヨナラ
あの身にあの声も
サヨナラサヨナラ
もう一度もう一度逢いたい
サヨナラサヨナラ
全てをこの詩に
サヨナラサヨナラ
何度も繰り返し叫ぶと
もう一度もう一度もう一度
『君ニ逢エルヨウニ』
🎵 LRC歌词版本
[00:30.61]いつの頃からか
[00:32.08]ボタンを掛け違えて
[00:36.81]ただずれていく服に
[00:38.90]手を伸ばすことを忘れてた
[00:43.66]たった「二文字」さえ
[00:46.50]言えないままずっと
[00:50.79]不器用な猫は今宵も
[00:55.33]傷を舐めていた
[00:57.08]サヨナラサヨナラ
[01:00.40]その手の温もりにも
[01:03.85]サヨナラサヨナラ
[01:07.26]もう二度と帰れないのでしょう?
[01:11.99]水の溢れてる
[01:13.72]ひび割れたキャンバスで
[01:17.98]ただ二つの絵の具が混ざり
[01:21.11]イーゼルを汚してた
[01:25.12]たった「三文字」の
[01:27.26]扉は開かず
[01:31.91]不器用な猫は今宵も
[01:36.39]腹を鳴らしていた
[01:38.29]サヨナラサヨナラ
[01:41.49]あの日の幸せにも
[01:44.79]サヨナラサヨナラ
[01:48.21]もう二度と触れないのでしょう?
[01:55.68]振り返れば
[02:02.09]君がいるような気がして
[02:19.95]赤い涙に君の面影を
[02:26.53]そっとそっと
[02:29.65]浮かべて『イマ眠ッタ』
[03:07.54]たった「四文字」で
[03:09.47]魔法は弾けて
[03:14.13]不器用な猫は今宵も
[03:18.56]明日も幾日も声を嗄らす
[03:23.87]サヨナラサヨナラ
[03:27.07]あの身にあの声も
[03:30.59]サヨナラサヨナラ
[03:33.92]もう一度もう一度逢いたい
[03:38.19]サヨナラサヨナラ
[03:40.86]全てをこの詩に
[03:44.16]サヨナラサヨナラ
[03:47.64]何度も繰り返し叫ぶと
[03:53.43]もう一度もう一度もう一度
[04:04.14]『君ニ逢エルヨウニ』
🌍 纯翻译歌词
从什么时候开始
纽扣搭错了排
向着不对称的衣服
忘了要伸出手去整理
仅仅「两个字」的话语
也总是说不出来
不机灵的猫咪在今夜也
独自舔着伤口
再见了,再见了
那双手的温度
再见了,再见了
已经再也回不去了对吧?
在溢满了水的
裂开的画布上
只有两种颜料混在一起
将画架弄得脏兮兮
仅仅「三个字」的
门扉也无法打开
不机灵的猫咪在今夜也
肚子饿得咕咕叫
再见了,再见了
那段日子的幸福时光
再见了,再见了
已经再也触碰不到了对吧?
仿佛只要回头
你就会还在这里
你的影子在赤红的泪水中
轻轻地轻轻地
浮现出来,说着『刚刚睡了』
仅仅「四个字」
魔法就会被打破
不机灵的猫咪今夜也
明天也,无论多少天也,嘶哑着声音
再见了,再见了
那身躯和那声音都
再见了,再见了
还想再见一回,再见一回
再见了,再见了
全都写在这首诗里
再见了,再见了
千万遍反复呐喊
再一次,再一次,再一次
『还想能再见到你』
🔤 LRC翻译歌词
[by:困碎]
[00:30.61]从什么时候开始
[00:32.08]纽扣搭错了排
[00:36.81]向着不对称的衣服
[00:38.90]忘了要伸出手去整理
[00:43.66]仅仅「两个字」的话语
[00:46.50]也总是说不出来
[00:50.79]不机灵的猫咪在今夜也
[00:55.33]独自舔着伤口
[00:57.08]再见了,再见了
[01:00.40]那双手的温度
[01:03.85]再见了,再见了
[01:07.26]已经再也回不去了对吧?
[01:11.99]在溢满了水的
[01:13.72]裂开的画布上
[01:17.98]只有两种颜料混在一起
[01:21.11]将画架弄得脏兮兮
[01:25.12]仅仅「三个字」的
[01:27.26]门扉也无法打开
[01:31.91]不机灵的猫咪在今夜也
[01:36.39]肚子饿得咕咕叫
[01:38.29]再见了,再见了
[01:41.49]那段日子的幸福时光
[01:44.79]再见了,再见了
[01:48.21]已经再也触碰不到了对吧?
[01:55.68]仿佛只要回头
[02:02.09]你就会还在这里
[02:19.95]你的影子在赤红的泪水中
[02:26.53]轻轻地轻轻地
[02:29.65]浮现出来,说着『刚刚睡了』
[03:07.54]仅仅「四个字」
[03:09.47]魔法就会被打破
[03:14.13]不机灵的猫咪今夜也
[03:18.56]明天也,无论多少天也,嘶哑着声音
[03:23.87]再见了,再见了
[03:27.07]那身躯和那声音都
[03:30.59]再见了,再见了
[03:33.92]还想再见一回,再见一回
[03:38.19]再见了,再见了
[03:40.86]全都写在这首诗里
[03:44.16]再见了,再见了
[03:47.64]千万遍反复呐喊
[03:53.43]再一次,再一次,再一次
[04:04.14]『还想能再见到你』
📝 纯歌词版本
いつの頃からか
ボタンを掛け違えて
ただずれていく服に
手を伸ばすことを忘れてた
たった「二文字」さえ
言えないままずっと
不器用な猫は今宵も
傷を舐めていた
サヨナラサヨナラ
その手の温もりにも
サヨナラサヨナラ
もう二度と帰れないのでしょう?
水の溢れてる
ひび割れたキャンバスで
ただ二つの絵の具が混ざり
イーゼルを汚してた
たった「三文字」の
扉は開かず
不器用な猫は今宵も
腹を鳴らしていた
サヨナラサヨナラ
あの日の幸せにも
サヨナラサヨナラ
もう二度と触れないのでしょう?
振り返れば
君がいるような気がして
赤い涙に君の面影を
そっとそっと
浮かべて『イマ眠ッタ』
たった「四文字」で
魔法は弾けて
不器用な猫は今宵も
明日も幾日も声を嗄らす
サヨナラサヨナラ
あの身にあの声も
サヨナラサヨナラ
もう一度もう一度逢いたい
サヨナラサヨナラ
全てをこの詩に
サヨナラサヨナラ
何度も繰り返し叫ぶと
もう一度もう一度もう一度
『君ニ逢エルヨウニ』
🎵 LRC歌词版本
[00:30.61]いつの頃からか
[00:32.08]ボタンを掛け違えて
[00:36.81]ただずれていく服に
[00:38.90]手を伸ばすことを忘れてた
[00:43.66]たった「二文字」さえ
[00:46.50]言えないままずっと
[00:50.79]不器用な猫は今宵も
[00:55.33]傷を舐めていた
[00:57.08]サヨナラサヨナラ
[01:00.40]その手の温もりにも
[01:03.85]サヨナラサヨナラ
[01:07.26]もう二度と帰れないのでしょう?
[01:11.99]水の溢れてる
[01:13.72]ひび割れたキャンバスで
[01:17.98]ただ二つの絵の具が混ざり
[01:21.11]イーゼルを汚してた
[01:25.12]たった「三文字」の
[01:27.26]扉は開かず
[01:31.91]不器用な猫は今宵も
[01:36.39]腹を鳴らしていた
[01:38.29]サヨナラサヨナラ
[01:41.49]あの日の幸せにも
[01:44.79]サヨナラサヨナラ
[01:48.21]もう二度と触れないのでしょう?
[01:55.68]振り返れば
[02:02.09]君がいるような気がして
[02:19.95]赤い涙に君の面影を
[02:26.53]そっとそっと
[02:29.65]浮かべて『イマ眠ッタ』
[03:07.54]たった「四文字」で
[03:09.47]魔法は弾けて
[03:14.13]不器用な猫は今宵も
[03:18.56]明日も幾日も声を嗄らす
[03:23.87]サヨナラサヨナラ
[03:27.07]あの身にあの声も
[03:30.59]サヨナラサヨナラ
[03:33.92]もう一度もう一度逢いたい
[03:38.19]サヨナラサヨナラ
[03:40.86]全てをこの詩に
[03:44.16]サヨナラサヨナラ
[03:47.64]何度も繰り返し叫ぶと
[03:53.43]もう一度もう一度もう一度
[04:04.14]『君ニ逢エルヨウニ』
🌍 纯翻译歌词
从什么时候开始
纽扣搭错了排
向着不对称的衣服
忘了要伸出手去整理
仅仅「两个字」的话语
也总是说不出来
不机灵的猫咪在今夜也
独自舔着伤口
再见了,再见了
那双手的温度
再见了,再见了
已经再也回不去了对吧?
在溢满了水的
裂开的画布上
只有两种颜料混在一起
将画架弄得脏兮兮
仅仅「三个字」的
门扉也无法打开
不机灵的猫咪在今夜也
肚子饿得咕咕叫
再见了,再见了
那段日子的幸福时光
再见了,再见了
已经再也触碰不到了对吧?
仿佛只要回头
你就会还在这里
你的影子在赤红的泪水中
轻轻地轻轻地
浮现出来,说着『刚刚睡了』
仅仅「四个字」
魔法就会被打破
不机灵的猫咪今夜也
明天也,无论多少天也,嘶哑着声音
再见了,再见了
那身躯和那声音都
再见了,再见了
还想再见一回,再见一回
再见了,再见了
全都写在这首诗里
再见了,再见了
千万遍反复呐喊
再一次,再一次,再一次
『还想能再见到你』
🔤 LRC翻译歌词
[by:困碎]
[00:30.61]从什么时候开始
[00:32.08]纽扣搭错了排
[00:36.81]向着不对称的衣服
[00:38.90]忘了要伸出手去整理
[00:43.66]仅仅「两个字」的话语
[00:46.50]也总是说不出来
[00:50.79]不机灵的猫咪在今夜也
[00:55.33]独自舔着伤口
[00:57.08]再见了,再见了
[01:00.40]那双手的温度
[01:03.85]再见了,再见了
[01:07.26]已经再也回不去了对吧?
[01:11.99]在溢满了水的
[01:13.72]裂开的画布上
[01:17.98]只有两种颜料混在一起
[01:21.11]将画架弄得脏兮兮
[01:25.12]仅仅「三个字」的
[01:27.26]门扉也无法打开
[01:31.91]不机灵的猫咪在今夜也
[01:36.39]肚子饿得咕咕叫
[01:38.29]再见了,再见了
[01:41.49]那段日子的幸福时光
[01:44.79]再见了,再见了
[01:48.21]已经再也触碰不到了对吧?
[01:55.68]仿佛只要回头
[02:02.09]你就会还在这里
[02:19.95]你的影子在赤红的泪水中
[02:26.53]轻轻地轻轻地
[02:29.65]浮现出来,说着『刚刚睡了』
[03:07.54]仅仅「四个字」
[03:09.47]魔法就会被打破
[03:14.13]不机灵的猫咪今夜也
[03:18.56]明天也,无论多少天也,嘶哑着声音
[03:23.87]再见了,再见了
[03:27.07]那身躯和那声音都
[03:30.59]再见了,再见了
[03:33.92]还想再见一回,再见一回
[03:38.19]再见了,再见了
[03:40.86]全都写在这首诗里
[03:44.16]再见了,再见了
[03:47.64]千万遍反复呐喊
[03:53.43]再一次,再一次,再一次
[04:04.14]『还想能再见到你』