📝 纯歌词版本
📋 复制
詞: 槇原敬之
駄目な自分を隠すための
流行の服や髪も
突然の雨で台無し
二人ただの濡れた人
何かがなくなることで
終わる恋ばかりした
でも今ひさしの下雨が
過ぎるのを君と待っている
互いの中の弱さやずるさを
変えようとあきらめないで支え合えている
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
誇れる互いになりたいと
思える素直さが
心を飾る宝石になって
輝きつづけているから
駄目な自分を隠すための
流行の服や髪も
突然の雨で台無し
二人ただの濡れた人
肩書きがなんであれ
その下の名前の自分が
どう生きるか
それが
大事だと知ったんだ
店の中から傘と笑顔持って来てくれた人
同じ様に誰かに出来る二人になろう
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
どんな激しい雨にも
濡れることさえなく
僕らの心の宝石は
輝きつづけているんだ
まるで心の中を映しているみたいに
すぐに雨は止んで目の前に虹が現れた
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
誇れる互いになりたいと
思える素直さが
心を飾る宝石になって
輝きつづけているから
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:15.238]詞: 槇原敬之
[00:28.598]駄目な自分を隠すための
[00:32.857]流行の服や髪も
[00:37.416]突然の雨で台無し
[00:41.705]二人ただの濡れた人
[00:46.731]何かがなくなることで
[00:50.477]終わる恋ばかりした
[00:55.485]でも今ひさしの下雨が
[01:00.019]過ぎるのを君と待っている
[01:09.051]互いの中の弱さやずるさを
[01:18.575]変えようとあきらめないで支え合えている
[01:23.340]犬みたいに頭を振って
[01:27.836]しぶき飛ばし僕が笑う
[01:32.828]冗談ぽくスカートの裾
[01:37.098]絞りながら君も笑う
[01:42.822]誇れる互いになりたいと
[01:46.569]思える素直さが
[01:52.061]心を飾る宝石になって
[02:09.355]輝きつづけているから
[02:13.695]駄目な自分を隠すための
[02:17.950]流行の服や髪も
[02:22.205]突然の雨で台無し
[02:26.454]二人ただの濡れた人
[02:31.527]肩書きがなんであれ
[02:37.613]その下の名前の自分が
[02:40.334]どう生きるか
[02:41.602]それが
[02:44.904]大事だと知ったんだ
[02:54.412]店の中から傘と笑顔持って来てくれた人
[03:03.664]同じ様に誰かに出来る二人になろう
[03:08.014]犬みたいに頭を振って
[03:12.804]しぶき飛ばし僕が笑う
[03:17.796]冗談ぽくスカートの裾
[03:22.294]絞りながら君も笑う
[03:27.538]どんな激しい雨にも
[03:31.805]濡れることさえなく
[03:37.326]僕らの心の宝石は
[04:00.156]輝きつづけているんだ
[04:08.694]まるで心の中を映しているみたいに
[04:18.978]すぐに雨は止んで目の前に虹が現れた
[04:25.233]犬みたいに頭を振って
[04:29.741]しぶき飛ばし僕が笑う
[04:34.512]冗談ぽくスカートの裾
[04:39.540]絞りながら君も笑う
[04:44.779]誇れる互いになりたいと
[04:48.594]思える素直さが
[04:53.876]心を飾る宝石になって
[05:02.386]輝きつづけているから
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
为掩饰无用的自己的
流行的衣服和发型
都被突如其来的雨毁掉
两个湿透的人
总是只因失去点什么
而结束恋情
但此刻与你处于屋檐下
共同等待雨停
彼此内心的软弱和狡猾
未放弃改变, 又相互支撑
像狗一样甩头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
想成为值得自豪的彼此
这份坦率的心意
化作装饰心灵的宝石
持续闪耀着
为掩饰自己无用的
流行的衣服和发型
被突如其来的雨毁掉
两个湿透的人
无论头衔是什么
在那之下本真的自己
我明白了
如何生存, 才是
最重要的事情
我们俩要像那个从店里带着笑容送来雨伞的人
成为能同样给予他人的人
像狗一样甩动头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
即使暴雨倾盆
也没有被淋湿
我们心中的宝石
仍在持续闪耀着
仿佛映出内心般
雨水骤停, 眼前出现彩虹
像狗一样甩动头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
想成为值得自豪的彼此
这份坦率的心意
化作装饰心灵的宝石
持续闪耀着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:大头Joe殷]
[00:15.238]
[00:23.285]
[00:28.598]为掩饰无用的自己的
[00:32.857]流行的衣服和发型
[00:37.416]都被突如其来的雨毁掉
[00:41.705]两个湿透的人
[00:46.731]总是只因失去点什么
[00:50.477]而结束恋情
[00:55.485]但此刻与你处于屋檐下
[01:00.019]共同等待雨停
[01:09.051]彼此内心的软弱和狡猾
[01:18.575]未放弃改变, 又相互支撑
[01:23.340]像狗一样甩头
[01:27.836]我溅起水花笑着
[01:32.828]假装玩笑般
[01:37.098]拧着裙摆的你也在笑
[01:42.822]想成为值得自豪的彼此
[01:46.569]这份坦率的心意
[01:52.061]化作装饰心灵的宝石
[02:09.355]持续闪耀着
[02:13.695]为掩饰自己无用的
[02:17.950]流行的衣服和发型
[02:22.205]被突如其来的雨毁掉
[02:26.454]两个湿透的人
[02:31.527]无论头衔是什么
[02:37.613]在那之下本真的自己
[02:40.334]我明白了
[02:41.602]如何生存, 才是
[02:44.904]最重要的事情
[02:54.412]我们俩要像那个从店里带着笑容送来雨伞的人
[03:03.664]成为能同样给予他人的人
[03:08.014]像狗一样甩动头
[03:12.804]我溅起水花笑着
[03:17.796]假装玩笑般
[03:22.294]拧着裙摆的你也在笑
[03:27.538]即使暴雨倾盆
[03:31.805]也没有被淋湿
[03:37.326]我们心中的宝石
[04:00.156]仍在持续闪耀着
[04:08.694]仿佛映出内心般
[04:18.978]雨水骤停, 眼前出现彩虹
[04:25.233]像狗一样甩动头
[04:29.741]我溅起水花笑着
[04:34.512]假装玩笑般
[04:39.540]拧着裙摆的你也在笑
[04:44.779]想成为值得自豪的彼此
[04:48.594]这份坦率的心意
[04:53.876]化作装饰心灵的宝石
[05:02.386]持续闪耀着
📝 纯歌词版本
📋 复制
詞: 槇原敬之
駄目な自分を隠すための
流行の服や髪も
突然の雨で台無し
二人ただの濡れた人
何かがなくなることで
終わる恋ばかりした
でも今ひさしの下雨が
過ぎるのを君と待っている
互いの中の弱さやずるさを
変えようとあきらめないで支え合えている
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
誇れる互いになりたいと
思える素直さが
心を飾る宝石になって
輝きつづけているから
駄目な自分を隠すための
流行の服や髪も
突然の雨で台無し
二人ただの濡れた人
肩書きがなんであれ
その下の名前の自分が
どう生きるか
それが
大事だと知ったんだ
店の中から傘と笑顔持って来てくれた人
同じ様に誰かに出来る二人になろう
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
どんな激しい雨にも
濡れることさえなく
僕らの心の宝石は
輝きつづけているんだ
まるで心の中を映しているみたいに
すぐに雨は止んで目の前に虹が現れた
犬みたいに頭を振って
しぶき飛ばし僕が笑う
冗談ぽくスカートの裾
絞りながら君も笑う
誇れる互いになりたいと
思える素直さが
心を飾る宝石になって
輝きつづけているから
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:15.238]詞: 槇原敬之
[00:28.598]駄目な自分を隠すための
[00:32.857]流行の服や髪も
[00:37.416]突然の雨で台無し
[00:41.705]二人ただの濡れた人
[00:46.731]何かがなくなることで
[00:50.477]終わる恋ばかりした
[00:55.485]でも今ひさしの下雨が
[01:00.019]過ぎるのを君と待っている
[01:09.051]互いの中の弱さやずるさを
[01:18.575]変えようとあきらめないで支え合えている
[01:23.340]犬みたいに頭を振って
[01:27.836]しぶき飛ばし僕が笑う
[01:32.828]冗談ぽくスカートの裾
[01:37.098]絞りながら君も笑う
[01:42.822]誇れる互いになりたいと
[01:46.569]思える素直さが
[01:52.061]心を飾る宝石になって
[02:09.355]輝きつづけているから
[02:13.695]駄目な自分を隠すための
[02:17.950]流行の服や髪も
[02:22.205]突然の雨で台無し
[02:26.454]二人ただの濡れた人
[02:31.527]肩書きがなんであれ
[02:37.613]その下の名前の自分が
[02:40.334]どう生きるか
[02:41.602]それが
[02:44.904]大事だと知ったんだ
[02:54.412]店の中から傘と笑顔持って来てくれた人
[03:03.664]同じ様に誰かに出来る二人になろう
[03:08.014]犬みたいに頭を振って
[03:12.804]しぶき飛ばし僕が笑う
[03:17.796]冗談ぽくスカートの裾
[03:22.294]絞りながら君も笑う
[03:27.538]どんな激しい雨にも
[03:31.805]濡れることさえなく
[03:37.326]僕らの心の宝石は
[04:00.156]輝きつづけているんだ
[04:08.694]まるで心の中を映しているみたいに
[04:18.978]すぐに雨は止んで目の前に虹が現れた
[04:25.233]犬みたいに頭を振って
[04:29.741]しぶき飛ばし僕が笑う
[04:34.512]冗談ぽくスカートの裾
[04:39.540]絞りながら君も笑う
[04:44.779]誇れる互いになりたいと
[04:48.594]思える素直さが
[04:53.876]心を飾る宝石になって
[05:02.386]輝きつづけているから
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
为掩饰无用的自己的
流行的衣服和发型
都被突如其来的雨毁掉
两个湿透的人
总是只因失去点什么
而结束恋情
但此刻与你处于屋檐下
共同等待雨停
彼此内心的软弱和狡猾
未放弃改变, 又相互支撑
像狗一样甩头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
想成为值得自豪的彼此
这份坦率的心意
化作装饰心灵的宝石
持续闪耀着
为掩饰自己无用的
流行的衣服和发型
被突如其来的雨毁掉
两个湿透的人
无论头衔是什么
在那之下本真的自己
我明白了
如何生存, 才是
最重要的事情
我们俩要像那个从店里带着笑容送来雨伞的人
成为能同样给予他人的人
像狗一样甩动头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
即使暴雨倾盆
也没有被淋湿
我们心中的宝石
仍在持续闪耀着
仿佛映出内心般
雨水骤停, 眼前出现彩虹
像狗一样甩动头
我溅起水花笑着
假装玩笑般
拧着裙摆的你也在笑
想成为值得自豪的彼此
这份坦率的心意
化作装饰心灵的宝石
持续闪耀着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:大头Joe殷]
[00:15.238]
[00:23.285]
[00:28.598]为掩饰无用的自己的
[00:32.857]流行的衣服和发型
[00:37.416]都被突如其来的雨毁掉
[00:41.705]两个湿透的人
[00:46.731]总是只因失去点什么
[00:50.477]而结束恋情
[00:55.485]但此刻与你处于屋檐下
[01:00.019]共同等待雨停
[01:09.051]彼此内心的软弱和狡猾
[01:18.575]未放弃改变, 又相互支撑
[01:23.340]像狗一样甩头
[01:27.836]我溅起水花笑着
[01:32.828]假装玩笑般
[01:37.098]拧着裙摆的你也在笑
[01:42.822]想成为值得自豪的彼此
[01:46.569]这份坦率的心意
[01:52.061]化作装饰心灵的宝石
[02:09.355]持续闪耀着
[02:13.695]为掩饰自己无用的
[02:17.950]流行的衣服和发型
[02:22.205]被突如其来的雨毁掉
[02:26.454]两个湿透的人
[02:31.527]无论头衔是什么
[02:37.613]在那之下本真的自己
[02:40.334]我明白了
[02:41.602]如何生存, 才是
[02:44.904]最重要的事情
[02:54.412]我们俩要像那个从店里带着笑容送来雨伞的人
[03:03.664]成为能同样给予他人的人
[03:08.014]像狗一样甩动头
[03:12.804]我溅起水花笑着
[03:17.796]假装玩笑般
[03:22.294]拧着裙摆的你也在笑
[03:27.538]即使暴雨倾盆
[03:31.805]也没有被淋湿
[03:37.326]我们心中的宝石
[04:00.156]仍在持续闪耀着
[04:08.694]仿佛映出内心般
[04:18.978]雨水骤停, 眼前出现彩虹
[04:25.233]像狗一样甩动头
[04:29.741]我溅起水花笑着
[04:34.512]假装玩笑般
[04:39.540]拧着裙摆的你也在笑
[04:44.779]想成为值得自豪的彼此
[04:48.594]这份坦率的心意
[04:53.876]化作装饰心灵的宝石
[05:02.386]持续闪耀着