📝 纯歌词版本
まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 美しくもがくよ
互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
万華鏡の中で 八月のある朝
君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
この世界の教科書のような笑顔で
ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
まどろみの中で 生温いコーラに
ここでないどこかを 夢見たよ
教室の窓の外に
電車に揺られ 運ばれる朝に
愛し方さえも 君の匂いがした
歩き方さえも その笑い声がした
いつか消えてなくなる 君のすべてを
この眼に焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
生き抜いていこう
🎵 LRC歌词版本
[00:32.36]まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
[00:40.14]望み通りいいだろう 美しくもがくよ
[00:45.82]
[00:47.96]互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
[00:55.68]「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
[01:02.14]
[01:18.92]辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
[01:26.70]万華鏡の中で 八月のある朝
[01:32.48]
[01:34.50]君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
[01:42.15]この世界の教科書のような笑顔で
[01:48.89]
[02:05.43]ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
[02:13.18]飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
[02:20.55]経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
[02:28.32]いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
[02:34.23]
[02:35.58]まどろみの中で 生温いコーラに
[02:39.33]ここでないどこかを 夢見たよ
[02:43.23]教室の窓の外に
[02:47.07]電車に揺られ 運ばれる朝に
[02:53.51]
[04:01.13]愛し方さえも 君の匂いがした
[04:08.89]歩き方さえも その笑い声がした
[04:16.03]
[04:16.40]いつか消えてなくなる 君のすべてを
[04:23.96]この眼に焼き付けておくことは
[04:28.10]もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
[04:37.05]
[04:54.74]運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
[05:02.75]伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
[05:10.42]時計の針も二人を 横目に見ながら進む
[05:18.20]そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
[05:25.22]
[05:26.02]生き抜いていこう
🌍 纯翻译歌词
这个世界仍然是 想要驯服我的样子呢
称心如意了吧?美丽的挣扎
双方的沙漏 眺望的同时来接吻吧
自从分别后便一直在那最遥远的地方守候着
憎恨着由字典中的语言组成的世界
万花筒中的 8月的某个早上
你在我的面前 腼腆又故作镇定
露出这世界上教科书般的笑容
最终时间到了 昨天为止只是序章中的序章
所以跳过就好了 现在开始轮到我了
带上经验与知识 还有已经发霉的勇气
以前所未有的速度 冲向你的身边
这里不存在的微热的可乐
却在打盹时梦到了
在教室的窗外
在被电车摇晃的早上
连恋爱的方法也散发着你的味道
连走路的方式也发出了你的笑声
将不知何时会消失的你的全部
都烙印在这双眼睛上这种事
并不是什么权利 而是义务
不管“命运”“未来”这种话语有多少 来伸出手吧
我们在它们传达不到的地方恋爱
在两人深情对视时 时钟的指针仍在前进
两人在那样的世界里 永生永世
坚强地活下去
🔤 LRC翻译歌词
[by:这片你遥不可及的星空]
[00:32.36]这个世界仍然是 想要驯服我的样子呢
[00:40.14]称心如意了吧?美丽的挣扎
[00:47.96]双方的沙漏 眺望的同时来接吻吧
[00:55.68]自从分别后便一直在那最遥远的地方守候着
[01:18.92]憎恨着由字典中的语言组成的世界
[01:26.70]万花筒中的 8月的某个早上
[01:34.50]你在我的面前 腼腆又故作镇定
[01:42.15]露出这世界上教科书般的笑容
[02:05.43]最终时间到了 昨天为止只是序章中的序章
[02:13.18]所以跳过就好了 现在开始轮到我了
[02:20.55]带上经验与知识 还有已经发霉的勇气
[02:28.32]以前所未有的速度 冲向你的身边
[02:35.58]这里不存在的微热的可乐
[02:39.33]却在打盹时梦到了
[02:43.23]在教室的窗外
[02:47.07]在被电车摇晃的早上
[04:01.13]连恋爱的方法也散发着你的味道
[04:08.89]连走路的方式也发出了你的笑声
[04:16.40]将不知何时会消失的你的全部
[04:23.96]都烙印在这双眼睛上这种事
[04:28.10]并不是什么权利 而是义务
[04:54.74]不管“命运”“未来”这种话语有多少 来伸出手吧
[05:02.75]我们在它们传达不到的地方恋爱
[05:10.42]在两人深情对视时 时钟的指针仍在前进
[05:18.20]两人在那样的世界里 永生永世
[05:26.02]坚强地活下去
📝 纯歌词版本
まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 美しくもがくよ
互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
万華鏡の中で 八月のある朝
君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
この世界の教科書のような笑顔で
ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
まどろみの中で 生温いコーラに
ここでないどこかを 夢見たよ
教室の窓の外に
電車に揺られ 運ばれる朝に
愛し方さえも 君の匂いがした
歩き方さえも その笑い声がした
いつか消えてなくなる 君のすべてを
この眼に焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
生き抜いていこう
🎵 LRC歌词版本
[00:32.36]まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
[00:40.14]望み通りいいだろう 美しくもがくよ
[00:45.82]
[00:47.96]互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
[00:55.68]「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
[01:02.14]
[01:18.92]辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
[01:26.70]万華鏡の中で 八月のある朝
[01:32.48]
[01:34.50]君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
[01:42.15]この世界の教科書のような笑顔で
[01:48.89]
[02:05.43]ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
[02:13.18]飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
[02:20.55]経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
[02:28.32]いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
[02:34.23]
[02:35.58]まどろみの中で 生温いコーラに
[02:39.33]ここでないどこかを 夢見たよ
[02:43.23]教室の窓の外に
[02:47.07]電車に揺られ 運ばれる朝に
[02:53.51]
[04:01.13]愛し方さえも 君の匂いがした
[04:08.89]歩き方さえも その笑い声がした
[04:16.03]
[04:16.40]いつか消えてなくなる 君のすべてを
[04:23.96]この眼に焼き付けておくことは
[04:28.10]もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
[04:37.05]
[04:54.74]運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
[05:02.75]伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
[05:10.42]時計の針も二人を 横目に見ながら進む
[05:18.20]そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
[05:25.22]
[05:26.02]生き抜いていこう
🌍 纯翻译歌词
这个世界仍然是 想要驯服我的样子呢
称心如意了吧?美丽的挣扎
双方的沙漏 眺望的同时来接吻吧
自从分别后便一直在那最遥远的地方守候着
憎恨着由字典中的语言组成的世界
万花筒中的 8月的某个早上
你在我的面前 腼腆又故作镇定
露出这世界上教科书般的笑容
最终时间到了 昨天为止只是序章中的序章
所以跳过就好了 现在开始轮到我了
带上经验与知识 还有已经发霉的勇气
以前所未有的速度 冲向你的身边
这里不存在的微热的可乐
却在打盹时梦到了
在教室的窗外
在被电车摇晃的早上
连恋爱的方法也散发着你的味道
连走路的方式也发出了你的笑声
将不知何时会消失的你的全部
都烙印在这双眼睛上这种事
并不是什么权利 而是义务
不管“命运”“未来”这种话语有多少 来伸出手吧
我们在它们传达不到的地方恋爱
在两人深情对视时 时钟的指针仍在前进
两人在那样的世界里 永生永世
坚强地活下去
🔤 LRC翻译歌词
[by:这片你遥不可及的星空]
[00:32.36]这个世界仍然是 想要驯服我的样子呢
[00:40.14]称心如意了吧?美丽的挣扎
[00:47.96]双方的沙漏 眺望的同时来接吻吧
[00:55.68]自从分别后便一直在那最遥远的地方守候着
[01:18.92]憎恨着由字典中的语言组成的世界
[01:26.70]万花筒中的 8月的某个早上
[01:34.50]你在我的面前 腼腆又故作镇定
[01:42.15]露出这世界上教科书般的笑容
[02:05.43]最终时间到了 昨天为止只是序章中的序章
[02:13.18]所以跳过就好了 现在开始轮到我了
[02:20.55]带上经验与知识 还有已经发霉的勇气
[02:28.32]以前所未有的速度 冲向你的身边
[02:35.58]这里不存在的微热的可乐
[02:39.33]却在打盹时梦到了
[02:43.23]在教室的窗外
[02:47.07]在被电车摇晃的早上
[04:01.13]连恋爱的方法也散发着你的味道
[04:08.89]连走路的方式也发出了你的笑声
[04:16.40]将不知何时会消失的你的全部
[04:23.96]都烙印在这双眼睛上这种事
[04:28.10]并不是什么权利 而是义务
[04:54.74]不管“命运”“未来”这种话语有多少 来伸出手吧
[05:02.75]我们在它们传达不到的地方恋爱
[05:10.42]在两人深情对视时 时钟的指针仍在前进
[05:18.20]两人在那样的世界里 永生永世
[05:26.02]坚强地活下去