The monument of God - it crumbles into sand Forgotten and decayed - the writing of his hand Through patterns of our lives Miseries were normalized And grey dust was a coloured sign The monument of God - it crumbles into sand From prayer to epitaph - a crucial question's end Through patterns of our lives Miseries were normalized And grey dust was a coloured sign Walking through this ancient tomb Forgotten past, surprising, cleaned So have you seen what I have seen And ever felt what I have been
[01:10.455]The monument of God [01:18.042]- it crumbles into sand [01:27.773]Forgotten and decayed [01:35.364]- the writing of his hand [01:56.514]Through patterns of our lives [02:09.693]Miseries were normalized [02:13.899]And grey dust was a coloured sign [03:28.968]The monument of God [03:37.483]- it crumbles into sand [03:46.097]From prayer to epitaph [03:54.780]- a crucial question's end [04:14.758]Through patterns of our lives [04:28.370]Miseries were normalized [04:32.301]And grey dust was a coloured sign [04:45.418]Walking through this ancient tomb [04:51.605]Forgotten past, surprising, cleaned [05:02.497]So have you seen what I have seen [05:08.644]And ever felt what I have been
上帝的纪念碑 它在风沙中崩解 被遗忘和腐朽 如同他手笔的痕迹 时间延伸它们的影响 贯穿我们生活的模式 悲苦被视为常态 而灰色的尘埃则成为了色彩的标志 上帝的纪念碑 它在风沙中崩解 从祈祷到墓志铭 一个关键问题的终结 时间散布着它们的影响 贯穿我们生活的方式 悲苦被视为常态 而灰色的尘埃则成为了色彩的标志 漫步于这座古老之墓 被遗忘的过往,惊艳又清幽 那你是否看到了我所见的 是否曾感受到我所经历的
[by:LINFRD] [01:10.455]上帝的纪念碑 [01:18.042]它在风沙中崩解 [01:27.773]被遗忘和腐朽 [01:35.364]如同他手笔的痕迹 [01:52.184]时间延伸它们的影响 [01:56.514]贯穿我们生活的模式 [02:09.693]悲苦被视为常态 [02:13.899]而灰色的尘埃则成为了色彩的标志 [03:28.968]上帝的纪念碑 [03:37.483]它在风沙中崩解 [03:46.097]从祈祷到墓志铭 [03:54.780]一个关键问题的终结 [04:10.647]时间散布着它们的影响 [04:14.758]贯穿我们生活的方式 [04:28.370]悲苦被视为常态 [04:32.301]而灰色的尘埃则成为了色彩的标志 [04:45.418]漫步于这座古老之墓 [04:51.605]被遗忘的过往,惊艳又清幽 [05:02.497]那你是否看到了我所见的 [05:08.644]是否曾感受到我所经历的
The monument of God - it crumbles into sand Forgotten and decayed - the writing of his hand Through patterns of our lives Miseries were normalized And grey dust was a coloured sign The monument of God - it crumbles into sand From prayer to epitaph - a crucial question's end Through patterns of our lives Miseries were normalized And grey dust was a coloured sign Walking through this ancient tomb Forgotten past, surprising, cleaned So have you seen what I have seen And ever felt what I have been
Close the window, draw the blinds I can't stand it if the sun shines On Sunday Hated Sunday Disturbing pictures on the news Distant wars, but they won...
Precious darling you know you're my man All you got to do is wave your hand Yes, I cherish all you got to give I don't need nothing' else to live All ...
Levis exurgit Zephyrus Et sol procedit tepidus Dulcore suo diffluit. Ver purpuratum exiit, Ornatus suos induit, Ligna silvarum frondibus. Quod oculis ...
海 韵 女郎 你为什么 独自徘徊在海滩 女郎 难道不怕 大海就要起风浪 啊 不是海浪 是我美丽的衣裳飘荡 纵然天边有黑雾 也要象那海鸥飞翔 女郎 我是多么 希望围绕你身旁 女郎 和你去看大海 去看那风浪 ——END——
Warmed by her hand and shadowed by her hair As close she leaned and poured her heart through thee, Whereof the articulate throbs accompany The smooth ...
迷い込んだ子羊たちは 夢と希望を抱いて ここへと集い肩寄せ合うの 機械仕掛け 回りだしたら もう止められない 私に魔法をかけて 連れ出して欲しいの きらめく Each抜けて モノクロ 記憶たちが 色づきはじめる ここは 魅惑 未知の楽園 曖昧な言葉で誘うの 警告は聞き飽きてる 危険な香りのRoman...
为什么 澎涌的泉头 久久长长流淌在高原 曾经有一汪大海在这里汹涌 亘古的岁月一步一步 噢 化作了一湾湾传奇的港湾 巨浪凝成了山峦 感天地泣鬼神 我愿是海的咆哮 像巨浪落地的呐喊 哦呵.......呵....... 哦呵.......呵....... 哦呵.......呵...... 为什么...
Another pretty season's end With pretty smiles of many a friend And trees would grow and birds would sing Indeed the trees were fresh and green With j...