一九七八那秋季 預告這個世界變大 猜想早晚會失去 但你 你卻愛理不理 一九七八那冬季 靜看這個世界變壞 終於等到你相信 願你 你會永遠緊記 你放棄愛情再當上女皇 這個已說明世界再沒法安靜 你要我証明這裡會太平 我說這過程會叫我掉了生命 Can you see me? Can you hear me? 你放棄愛情再當上女皇 這個已說明世界再沒法安靜 你要我証明這裡會太平 我說這過程會叫我掉了生命 Can you see me? Can you hear me?
[00:48.22]一九七八那秋季 [00:55.76]預告這個世界變大 [01:03.71]猜想早晚會失去 [01:09.94]但你 你卻愛理不理 [01:34.68]一九七八那冬季 [01:40.96]靜看這個世界變壞 [01:49.92]終於等到你相信 [01:56.25]願你 你會永遠緊記 [02:04.71]你放棄愛情再當上女皇 [02:07.81]這個已說明世界再沒法安靜 [02:16.59]你要我証明這裡會太平 [02:19.57]我說這過程會叫我掉了生命 [02:27.97]Can you see me? [02:35.41]Can you hear me? [03:31.84]你放棄愛情再當上女皇 [03:35.04]這個已說明世界再沒法安靜 [03:43.59]你要我証明這裡會太平 [03:46.77]我說這過程會叫我掉了生命 [03:54.76]Can you see me? [04:02.42]Can you hear me?
一九七八那秋季 預告這個世界變大 猜想早晚會失去 但你 你卻愛理不理 一九七八那冬季 靜看這個世界變壞 終於等到你相信 願你 你會永遠緊記 你放棄愛情再當上女皇 這個已說明世界再沒法安靜 你要我証明這裡會太平 我說這過程會叫我掉了生命 Can you see me? Can you hear me? 你放棄愛情再當上女皇 這個已說明世界再沒法安靜 你要我証明這裡會太平 我說這過程會叫我掉了生命 Can you see me? Can you hear me?
i'll give you all my love i'll give you my grunge love when my heart is empty hey do you like our songs? i'll give you all for free oh my dear the...
まぶしい季節が 黄金色に街を染めて 君の横顔 そっと抱んでた まためぐり逢えたのも きっと偶然じゃないよ 心のどこかで 待ってた 世界中の誰よりきっと 熱い夢見てたから 目覚めてはじめて気づく つのる想いに 世界中の誰よりきっと 果てしないその笑顔 ずっと抱きしめていたい 季節を越えていつでも ...
为甚要受苦痛的煎熬 快快走向欢笑的跑道 剩一分热仍是要发光 找紧美好 春风一吹草再苏 永远不见绝路 明日变迁怎么可知道 何事悲观信命数 似朝阳正初升 你要自信有光明前路 愿知生命诚可贵 路上我愿给你轻轻扶 你会使我感到好骄傲 幸福欢乐陪着你去找一生美好 将一声声叹息 化作生命力 怀着信心解开生死结 ...
沒要事 安靜午睡 或許未太累 你說你好想我抱 我用力 你說你愛這感覺 宇宙經歷漫遊以後 兩極擴闊變更 你說你即將遠去 到外地 暫住在青草地上 那個家 蛻變的力量 在這下午中 沒法被形容 說不了 也抺不去
我想问问自己 为什么常哭泣 既然这么不快乐 我怎么不放弃 为什么每次都让我伤心 却还是期待着你的身影 常常觉得自己好愚蠢 但哪个女人不天真 我想要你的幸福 多么辛苦 我们的爱情是否迷路 我现在才领悟 有些世界是不能输 我想要你的保护 轻声呵护 不在乎是否铭心刻骨 在星光灿烂后 你是否会陪我去看一看日...
Legion Of The Damned Legion Of The Damned Deprived of our lives, pushed into war Our fearless leader lies He's rotten to the core As per instruction,m...
哪个叫做正义 哪个战无不胜 对错正邪却难定 哪个有权决定 天地自能做证 不管有什么背景 也许一出手 将世界左右 纵使一开口 空气也颤抖 但是天阔地厚 谁都知这叫作荒谬 只手一遮天 怎看见反面 四方给差遣 双眼也盖掩 越是到巅峰 越快变 变得似疯癫 一个人 怎可以一手胜天 要有这样气侯 至有各样妖兽 ...
喂 係咪覺得凍? (很凍 很凍) 願你能好好忍耐 站在最篤處 (篤處 篤處) 為拍戲 為了拍好戲 (好戲 好戲) 是我們都很激動 沒預計天氣 (不美 不美) 就算颱風將登陸 讓鏡頭高速擺動 沒錯面對是荊棘滿途 但你共我亦找到理由 為了在最後叫座叫好 看 大樹也倒了 (倒了 倒了) 面對強風的吹襲 但...
guess i was 24 when i met you you used to send me songs about the girls you met if there was anything you couldn't let us know it must be something...