Le Train Trois

歌手:Amélie-Les-Crayons • 时间:

📝 纯歌词版本

J'en vois défiler des fantômes, des grande-vitesse,
Des corails
Quand ils sont passé où qu'ils aillent, tous me laissent
Sur la paille
Mais qu’est ce qu’il a ce train trois
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
J'en vois s'envoler des adieux lorsque je passe,
Doucement
Quand ils sont posés sur le sol, je les ramasse,
J'en ai tant
Je regarde mes pieds, de cent pas ils font des lignes,
Et des ronds
Quand je lève le nez toujours rien à l'horizon,
Pas de signe
Mais qu'est ce qu'il a ce train trois
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
Je me laisse aller à rêver de ce vieux train trois,
Il est beau
Il est rouge je crois ressemble à
un vélo
Mais qu’est ce qu’il a celui là
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
Je vais m'en aller, mon grand âge ne me permet plus
De rester
J'ai usé le quai avec mes pas, rien n'est venu
Me chercher
Mais qu'est ce qu'il a ce train trois,
Peut-être n'existe t-il pas ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00]J'en vois défiler des fantômes, des grande-vitesse,
[00:05.98]Des corails
[00:08.37]Quand ils sont passé où qu'ils aillent, tous me laissent
[00:14.00]Sur la paille
[00:16.83]Mais qu’est ce qu’il a ce train trois
[00:18.94]A se faire attendre comme ça ?
[00:21.36]J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
[00:28.96]J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
[00:36.98]J'en vois s'envoler des adieux lorsque je passe,
[00:43.07]Doucement
[00:44.95]Quand ils sont posés sur le sol, je les ramasse,
[00:50.82]J'en ai tant
[00:52.99]Je regarde mes pieds, de cent pas ils font des lignes,
[00:58.89]Et des ronds
[01:01.00]Quand je lève le nez toujours rien à l'horizon,
[01:06.90]Pas de signe
[01:10.08]Mais qu'est ce qu'il a ce train trois
[01:12.76]A se faire attendre comme ça ?
[01:13.68]J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
[01:21.50]J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
[01:29.68]Je me laisse aller à rêver de ce vieux train trois,
[01:35.17]Il est beau
[01:37.69]Il est rouge je crois ressemble à
[01:43.60]un vélo
[01:45.92]Mais qu’est ce qu’il a celui là
[01:48.26]A se faire attendre comme ça ?
[01:50.18]J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
[01:57.94]J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
[02:06.03]Je vais m'en aller, mon grand âge ne me permet plus
[02:11.91]De rester
[02:14.03]J'ai usé le quai avec mes pas, rien n'est venu
[02:19.54]Me chercher
[02:22.08]Mais qu'est ce qu'il a ce train trois,
[02:24.83]Peut-être n'existe t-il pas ?
[02:42.52]J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
[02:50.52]J'attends, j'attends depuis des jours, voie une

🌍 纯翻译歌词

我看到了行进的幽灵,高速路
以及珊瑚虫
当他们去向他们要去的地方,全都离开了我
在稻草上
但是这第三班火车怎么
让人等了那样久?
我等待,我等待了好几个月,轮到我了
我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
当我经过的时候,它们飞走了
慢慢地
它们躺在地上时,我把它们捡起来,
我有很多
我看着我的脚,他们走了一百步 我看着我的脚,走过的一百步形成一条线
亦或是圆圈
当我站在地平线上的时候
没有征兆
但是这第三班火车怎么
让人等了那样久?
我等待,我等待了好几个月,轮到我了
我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
我让自己想象着那三号老火车
它是漂亮的
它是红色的,我想它看起来像
一辆自行车
但那是为什么
让人这样的等待?
我等待,我等待了好几个月,轮到我了
我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
我要走了,我的年纪已经不允许我
留下
我的步伐越过码头,什么也没有发生
找寻我自己
但是那第三列火车怎么了
也许它不存在?
我等待,我等待了好几个月,轮到我了
我等了好几天,我一直在等
我等待,我等待了好久,轮到我了
我等了太久了,我等了太久,匆匆一瞥

🔤 LRC翻译歌词

[by:达达令]
[00:00.00]我看到了行进的幽灵,高速路
[00:05.98]以及珊瑚虫
[00:08.37]当他们去向他们要去的地方,全都离开了我
[00:14.00]在稻草上
[00:16.83]但是这第三班火车怎么
[00:18.94]让人等了那样久?
[00:21.36]我等待,我等待了好几个月,轮到我了
[00:28.96]我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
[00:36.98]当我经过的时候,它们飞走了
[00:43.07]慢慢地
[00:44.95]它们躺在地上时,我把它们捡起来,
[00:50.82]我有很多
[00:52.99]我看着我的脚,他们走了一百步 我看着我的脚,走过的一百步形成一条线
[00:58.89]亦或是圆圈
[01:01.00]当我站在地平线上的时候
[01:06.90]没有征兆
[01:10.08]但是这第三班火车怎么
[01:12.76]让人等了那样久?
[01:13.68]我等待,我等待了好几个月,轮到我了
[01:21.50]我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
[01:29.68]我让自己想象着那三号老火车
[01:35.17]它是漂亮的
[01:37.69]它是红色的,我想它看起来像
[01:43.60]一辆自行车
[01:45.92]但那是为什么
[01:48.26]让人这样的等待?
[01:50.18]我等待,我等待了好几个月,轮到我了
[01:57.94]我等了好几天,我一直在等,匆匆一瞥
[02:06.03]我要走了,我的年纪已经不允许我
[02:11.91]留下
[02:14.03]我的步伐越过码头,什么也没有发生
[02:19.54]找寻我自己
[02:22.08]但是那第三列火车怎么了
[02:24.83]也许它不存在?
[02:42.52]我等待,我等待了好几个月,轮到我了
[02:50.52]我等了好几天,我一直在等
[02:58.53]我等待,我等待了好久,轮到我了
[03:06.45]我等了太久了,我等了太久,匆匆一瞥

📝 纯歌词版本

J'en vois défiler des fantômes, des grande-vitesse,
Des corails
Quand ils sont passé où qu'ils aillent, tous me laissent
Sur la paille
Mais qu’est ce qu’il a ce train trois
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
J'en vois s'envoler des adieux lorsque je passe,
Doucement
Quand ils sont posés sur le sol, je les ramasse,
J'en ai tant
Je regarde mes pieds, de cent pas ils font des lignes,
Et des ronds
Quand je lève le nez toujours rien à l'horizon,
Pas de signe
Mais qu'est ce qu'il a ce train trois
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
Je me laisse aller à rêver de ce vieux train trois,
Il est beau
Il est rouge je crois ressemble à
un vélo
Mais qu’est ce qu’il a celui là
A se faire attendre comme ça ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une
Je vais m'en aller, mon grand âge ne me permet plus
De rester
J'ai usé le quai avec mes pas, rien n'est venu
Me chercher
Mais qu'est ce qu'il a ce train trois,
Peut-être n'existe t-il pas ?
J'attends, j'attends depuis des lunes, mon tour
J'attends, j'attends depuis des jours, voie une

🎧 猜你喜欢

外星人爱我

👤 歌手:魏如萱
📝 歌词预览
橘色的外星人 手长脚好高
只有一颗眼睛
生气的太空船 上下左右跳
请我吃恐怖饭

内容是生病吃的药 甜点是圣女小番茄
我们牙一小角 不会痛的被拿走
他说是病毒

黛安娜在法国 出了场车祸
变成西瓜种子
外星人嘎嘎叫 上下左右跳
原来他是在笑

不要死我不要你死 他想当查尔斯王子
卡蜜拉拉拉拉 哈斯纳...
查看歌词

Les gens qui doutent

👤 歌手:Amélie-Les-Crayons
📝 歌词预览
J'aime les gens qui doutent
Leur cœur se balancer
J'aime les gens qui disent
Et qui se contredisent
Et sans se dénoncer

J'aime les gens qui tremblent...
查看歌词

Depuis

👤 歌手:Amélie-Les-Crayons
📝 歌词预览
Depuis que j'pavane ma poule dans ta cuisine,
Que dans ta salle de bain, je fais la maligne.
Depuis qu't'occupe la moitié de mon lit,
Que tu m'taquine...
查看歌词

La Maigrelette

👤 歌手:Amélie-Les-Crayons
📝 歌词预览
La maigrelette promène son squelette,
Les pieds dans des chaussures idiotes,
(elle est toujours idiote)
La maigrichonne, elle s'rait presque mignonne,...
查看歌词

Le Linge De Nos Mères

👤 歌手:Amélie-Les-Crayons
📝 歌词预览
Le linge de nos mères,
sent bon dans les armoires,
la lavande et le grand air,
c'est beau juste de les voir...
Le linge de ma mère,
est plus blanc plu...
查看歌词

天使の絵の具

👤 歌手:中島愛
📝 歌词预览
黃昏映す 窓辺へと舞いおりる
きらめくそよ風 吸い込んで
空を見る時
悲しい出來事が ブルーに染めた心も
天使の絵の具で 塗りかえるよ
思いのままに
出會った頃は 宇宙にさえ憧れた
私をいつでも守ってた
愛に気づかず
少しの間だけ あなたにサヨナラしたら
I love you
この気持ちは 涙にかわ...
查看歌词

Ta P'tite Flamme

👤 歌手:Amélie-Les-Crayons
📝 歌词预览
Y'a quelque chose de la vie dans tes yeux qui rient
Y'a cette petite flamme qui crie qui brûle et qui brille
Juste un regard pour comprendre
Que c'est...
查看歌词

山川草木

👤 歌手:Spontania / 西宫佑骑
📝 歌词预览
Wow Wow Wow

水面揺れ 风は流れ
踏みしめる大地に身を任せ
空の下で 時は流れ
过ぎ去りし日々に想いを驰せ

鸟や木々の歌う声に
幼き頃の記憶
 重ね目を閉じれば
Oh what a wonderful life
明日が仆を呼んでいる

草木はもえ 迫る夕暮れ
 あの山でなくひぐらしの声...
查看歌词

别看我只是一只羊

👤 歌手:古倩敏 / 杨沛宜
📝 歌词预览
喜羊羊
美羊羊
懒羊羊
沸羊羊
慢羊羊
软绵绵
红太狼
灰太狼
别看我只是一只羊
绿草因为我变得更香
天空因为我变得更蓝
白云因为我变得柔软
别看我只是一只羊
羊儿的聪明难以想象
天再高心情一样奔放
每天都追赶太阳
有什么难题去牵绊我都不会去心伤
有什么危险在我面前也不会去慌乱
就算有狼群把我追捕也...
查看歌词
正在播放: Le Train Trois
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Le Train Trois
Amélie-Les-Crayons