📝 纯歌词版本
どうして…
君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
でも君が選んだのは違う道
どうして…
君に何も伝えられなかったんだろう?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに もう届かない
ラムジ - どうして君を好きになってしまったんだろう?
作詞:井上慎二郎、山下祐樹
初めて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で
君がいることが当然で
僕らはふたりで大人になってきた
でも君が選んだのは違う道
どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
特別な意味を持つ今日を
幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう?
もうどうして…
君を好きになってしまったんだろう?
あの頃の僕らの事を
考えた…考えた…
どうして…
君の手を掴み奪えなかったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった
それでも…
君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
例えそれがどんなに寂しくても
辛くても…
おわり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.74]どうして…
[00:06.71]君を好きになってしまったんだろう?
[00:10.46]
[00:12.27]どんなに時が流れても君はずっと
[00:16.20]
[00:16.95]ここにいると 思ってたのに
[00:22.25]
[00:24.31]でも君が選んだのは違う道
[00:29.86]
[00:30.54]どうして…
[00:34.79]
[00:36.18]君に何も伝えられなかったんだろう?
[00:40.34]
[00:42.54]毎日毎晩募ってく想い
[00:46.15]
[00:46.72]溢れ出す言葉 解ってたのに もう届かない
[00:55.52]
[00:56.27]ラムジ - どうして君を好きになってしまったんだろう?
[01:00.33]作詞:井上慎二郎、山下祐樹
[01:04.76]
[01:06.61]初めて出会ったその日から
[01:09.54]君を知っていた気がしたんだ
[01:12.58]あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
[01:17.40]
[01:18.58]何処へ行くのにも一緒で
[01:21.51]君がいることが当然で
[01:24.51]僕らはふたりで大人になってきた
[01:29.62]
[01:30.19]でも君が選んだのは違う道
[01:35.75]
[01:36.56]どうして…君を好きになってしまったんだろう?
[01:46.63]
[01:48.19]どんなに時が流れても君はずっと
[01:52.05]
[01:52.87]ここにいると 思ってたのに
[01:58.23]
[02:00.55]特別な意味を持つ今日を
[02:03.61]幸せがあふれ出す今日を
[02:06.59]綺麗な姿で神様に誓ってる君を
[02:11.41]
[02:12.60]僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
[02:18.58]僕はどうやって見送ればいいのだろう?
[02:23.94]もうどうして…
[02:29.05]
[02:30.55]君を好きになってしまったんだろう?
[02:34.43]
[02:36.22]あの頃の僕らの事を
[02:40.59]
[02:42.58]考えた…考えた…
[02:48.52]どうして…
[02:52.47]
[02:54.22]君の手を掴み奪えなかったんだろう?
[02:58.41]
[03:00.10]どんなに時が流れても君はずっと
[03:04.21]
[03:05.02]僕の横にいるはずだった
[03:10.58]
[03:13.88]それでも…
[03:17.74]
[03:20.16]君が僕のそば 離れていっても
[03:23.61]
[03:25.97]永遠に君が幸せであること ただ願ってる
[03:32.66]
[03:37.72]例えそれがどんなに寂しくても
[03:43.13]
[03:45.50]辛くても…
[03:51.13]
[03:53.50]おわり
[03:56.75]
🌍 纯翻译歌词
为什么...
会喜欢上你?
以为不管时间如何流逝
你仍是在这里
但是你选择的是不同的道路
为什么...
什么都无法传达给你?
每日每夜都会收集的思念
明明知道溢出的话语已经传递不到了
ラムジ-为什么会喜欢上你了呢?
作詞:井上慎二郎、山下祐樹
初次相遇的那天起
就感觉似曾相识
很自然的相溶
去哪里也一起
有你在是理所当然的
我们两个人成了大人
但是你选择的是不同的道路
为什么...会喜欢上你?
以为不管时间如何流逝
你仍是在这里
有特别意义的今天
充满幸福的今天
以美丽的身姿向神明发誓的你
在不是我的人的身旁被祝福的样子
我怎么去送别才好?
为什么已经…
会喜欢上你?
那时候的我们的事
思考了...思考了...
为什么...
不能再次牵着你的手?
不管时间如何流逝,你仍然是
在我的身旁
尽管如此…
即使你离开了我的身边
我只希望你永远幸福
即使那是多么的孤寂
即使辛苦…
手动机翻
🔤 LRC翻译歌词
[by:达士先生]
[ti:どうして君を好きになってしまったんだろう]
[ar:Lambsey]
[al:THANK YOU SO BEST]
[offset:0]
[00:00.74]为什么...
[00:06.71]会喜欢上你?
[00:10.46]
[00:12.27]以为不管时间如何流逝
[00:16.20]
[00:16.95]你仍是在这里
[00:22.25]
[00:24.31]但是你选择的是不同的道路
[00:29.86]
[00:30.54]为什么...
[00:34.79]
[00:36.18]什么都无法传达给你?
[00:40.34]
[00:42.54]每日每夜都会收集的思念
[00:46.15]
[00:46.72]明明知道溢出的话语已经传递不到了
[00:55.52]
[00:56.27]ラムジ-为什么会喜欢上你了呢?
[01:00.33]作詞:井上慎二郎、山下祐樹
[01:02.31]
[01:04.76]
[01:06.61]初次相遇的那天起
[01:09.54]就感觉似曾相识
[01:12.58]很自然的相溶
[01:17.40]
[01:18.58]去哪里也一起
[01:21.51]有你在是理所当然的
[01:24.51]我们两个人成了大人
[01:29.62]
[01:30.19]但是你选择的是不同的道路
[01:35.75]
[01:36.56]为什么...会喜欢上你?
[01:46.63]
[01:48.19]以为不管时间如何流逝
[01:52.05]
[01:52.87]你仍是在这里
[01:58.23]
[02:00.55]有特别意义的今天
[02:03.61]充满幸福的今天
[02:06.59]以美丽的身姿向神明发誓的你
[02:11.41]
[02:12.60]在不是我的人的身旁被祝福的样子
[02:18.58]我怎么去送别才好?
[02:23.94]为什么已经…
[02:29.05]
[02:30.55]会喜欢上你?
[02:34.43]
[02:36.22]那时候的我们的事
[02:40.59]
[02:42.58]思考了...思考了...
[02:48.52]为什么...
[02:52.47]
[02:54.22]不能再次牵着你的手?
[02:58.41]
[03:00.10]不管时间如何流逝,你仍然是
[03:04.21]
[03:05.02]在我的身旁
[03:10.58]
[03:13.88]尽管如此…
[03:17.74]
[03:20.16]即使你离开了我的身边
[03:23.61]
[03:25.97]我只希望你永远幸福
[03:32.66]
[03:37.72]即使那是多么的孤寂
[03:43.13]
[03:45.50]即使辛苦…
[03:51.13]
[03:53.50]手动机翻
[03:56.75]
📝 纯歌词版本
どうして…
君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
でも君が選んだのは違う道
どうして…
君に何も伝えられなかったんだろう?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに もう届かない
ラムジ - どうして君を好きになってしまったんだろう?
作詞:井上慎二郎、山下祐樹
初めて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で
君がいることが当然で
僕らはふたりで大人になってきた
でも君が選んだのは違う道
どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
特別な意味を持つ今日を
幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう?
もうどうして…
君を好きになってしまったんだろう?
あの頃の僕らの事を
考えた…考えた…
どうして…
君の手を掴み奪えなかったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった
それでも…
君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
例えそれがどんなに寂しくても
辛くても…
おわり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.74]どうして…
[00:06.71]君を好きになってしまったんだろう?
[00:10.46]
[00:12.27]どんなに時が流れても君はずっと
[00:16.20]
[00:16.95]ここにいると 思ってたのに
[00:22.25]
[00:24.31]でも君が選んだのは違う道
[00:29.86]
[00:30.54]どうして…
[00:34.79]
[00:36.18]君に何も伝えられなかったんだろう?
[00:40.34]
[00:42.54]毎日毎晩募ってく想い
[00:46.15]
[00:46.72]溢れ出す言葉 解ってたのに もう届かない
[00:55.52]
[00:56.27]ラムジ - どうして君を好きになってしまったんだろう?
[01:00.33]作詞:井上慎二郎、山下祐樹
[01:04.76]
[01:06.61]初めて出会ったその日から
[01:09.54]君を知っていた気がしたんだ
[01:12.58]あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
[01:17.40]
[01:18.58]何処へ行くのにも一緒で
[01:21.51]君がいることが当然で
[01:24.51]僕らはふたりで大人になってきた
[01:29.62]
[01:30.19]でも君が選んだのは違う道
[01:35.75]
[01:36.56]どうして…君を好きになってしまったんだろう?
[01:46.63]
[01:48.19]どんなに時が流れても君はずっと
[01:52.05]
[01:52.87]ここにいると 思ってたのに
[01:58.23]
[02:00.55]特別な意味を持つ今日を
[02:03.61]幸せがあふれ出す今日を
[02:06.59]綺麗な姿で神様に誓ってる君を
[02:11.41]
[02:12.60]僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
[02:18.58]僕はどうやって見送ればいいのだろう?
[02:23.94]もうどうして…
[02:29.05]
[02:30.55]君を好きになってしまったんだろう?
[02:34.43]
[02:36.22]あの頃の僕らの事を
[02:40.59]
[02:42.58]考えた…考えた…
[02:48.52]どうして…
[02:52.47]
[02:54.22]君の手を掴み奪えなかったんだろう?
[02:58.41]
[03:00.10]どんなに時が流れても君はずっと
[03:04.21]
[03:05.02]僕の横にいるはずだった
[03:10.58]
[03:13.88]それでも…
[03:17.74]
[03:20.16]君が僕のそば 離れていっても
[03:23.61]
[03:25.97]永遠に君が幸せであること ただ願ってる
[03:32.66]
[03:37.72]例えそれがどんなに寂しくても
[03:43.13]
[03:45.50]辛くても…
[03:51.13]
[03:53.50]おわり
[03:56.75]
🌍 纯翻译歌词
为什么...
会喜欢上你?
以为不管时间如何流逝
你仍是在这里
但是你选择的是不同的道路
为什么...
什么都无法传达给你?
每日每夜都会收集的思念
明明知道溢出的话语已经传递不到了
ラムジ-为什么会喜欢上你了呢?
作詞:井上慎二郎、山下祐樹
初次相遇的那天起
就感觉似曾相识
很自然的相溶
去哪里也一起
有你在是理所当然的
我们两个人成了大人
但是你选择的是不同的道路
为什么...会喜欢上你?
以为不管时间如何流逝
你仍是在这里
有特别意义的今天
充满幸福的今天
以美丽的身姿向神明发誓的你
在不是我的人的身旁被祝福的样子
我怎么去送别才好?
为什么已经…
会喜欢上你?
那时候的我们的事
思考了...思考了...
为什么...
不能再次牵着你的手?
不管时间如何流逝,你仍然是
在我的身旁
尽管如此…
即使你离开了我的身边
我只希望你永远幸福
即使那是多么的孤寂
即使辛苦…
手动机翻
🔤 LRC翻译歌词
[by:达士先生]
[ti:どうして君を好きになってしまったんだろう]
[ar:Lambsey]
[al:THANK YOU SO BEST]
[offset:0]
[00:00.74]为什么...
[00:06.71]会喜欢上你?
[00:10.46]
[00:12.27]以为不管时间如何流逝
[00:16.20]
[00:16.95]你仍是在这里
[00:22.25]
[00:24.31]但是你选择的是不同的道路
[00:29.86]
[00:30.54]为什么...
[00:34.79]
[00:36.18]什么都无法传达给你?
[00:40.34]
[00:42.54]每日每夜都会收集的思念
[00:46.15]
[00:46.72]明明知道溢出的话语已经传递不到了
[00:55.52]
[00:56.27]ラムジ-为什么会喜欢上你了呢?
[01:00.33]作詞:井上慎二郎、山下祐樹
[01:02.31]
[01:04.76]
[01:06.61]初次相遇的那天起
[01:09.54]就感觉似曾相识
[01:12.58]很自然的相溶
[01:17.40]
[01:18.58]去哪里也一起
[01:21.51]有你在是理所当然的
[01:24.51]我们两个人成了大人
[01:29.62]
[01:30.19]但是你选择的是不同的道路
[01:35.75]
[01:36.56]为什么...会喜欢上你?
[01:46.63]
[01:48.19]以为不管时间如何流逝
[01:52.05]
[01:52.87]你仍是在这里
[01:58.23]
[02:00.55]有特别意义的今天
[02:03.61]充满幸福的今天
[02:06.59]以美丽的身姿向神明发誓的你
[02:11.41]
[02:12.60]在不是我的人的身旁被祝福的样子
[02:18.58]我怎么去送别才好?
[02:23.94]为什么已经…
[02:29.05]
[02:30.55]会喜欢上你?
[02:34.43]
[02:36.22]那时候的我们的事
[02:40.59]
[02:42.58]思考了...思考了...
[02:48.52]为什么...
[02:52.47]
[02:54.22]不能再次牵着你的手?
[02:58.41]
[03:00.10]不管时间如何流逝,你仍然是
[03:04.21]
[03:05.02]在我的身旁
[03:10.58]
[03:13.88]尽管如此…
[03:17.74]
[03:20.16]即使你离开了我的身边
[03:23.61]
[03:25.97]我只希望你永远幸福
[03:32.66]
[03:37.72]即使那是多么的孤寂
[03:43.13]
[03:45.50]即使辛苦…
[03:51.13]
[03:53.50]手动机翻
[03:56.75]