The Seasons

歌手:Loreena McKennitt • 时间:

📝 纯歌词版本

Traditional English, arranged by Loreena McKennitt

Come all you lads and lasses,
I'd have you give attention
To these few lines I'm about to write here,
'Tis of the four seasons of the year that I shall mention,
The beauty of all things doth appear.
Join off in pairs like the birds in February
That St. Valentine's Day it forth do bring.

The fields are beginning to be decked with green,
The trees put forth their buds
and the blossoms they do flourish,
And the tender blades of corn on the earth are to be seen.
Don't you see the little lambs by the dams a-playing?
The cuckoo is singing in the shady grove.
the maids they go a-Maying,
In love all hearts seem now to move.

Next cometh Autumn with the sun so hot and piercing;
To fetch down the woodcock,
the partridge and the pheasant,
For health and for profit as well as for fun.
Behold, with loaded apple-trees the farmer is befriended,
They will fill up his casks that have long laid dry.
All nature seems to weary now,
her task is nearly ended,
And more of the seasons will come by and by.

When night comes on with song
and tale we pass the wintry hours;
We tend the cattle, sow the seed,
give work unto the ploughers,
With patience wait till winter yields
before the sun's fair rays.
And so the world goes round and round,
and every time and season
With pleasure and with profit
crowns the passage of the year,
And so through every time of life,
to him who acts with reason,
The beauty of all things doth appear.


END

🎵 LRC歌词版本

[00:16.79]Traditional English, arranged by Loreena McKennitt
[00:18.79]
[00:20.79]Come all you lads and lasses,
[00:23.45]I'd have you give attention
[00:26.20]To these few lines I'm about to write here,
[00:32.67]'Tis of the four seasons of the year that I shall mention,
[00:38.43]The beauty of all things doth appear.
[00:58.53]Join off in pairs like the birds in February
[01:04.27]That St. Valentine's Day it forth do bring.
[01:10.97]
[01:25.87]The fields are beginning to be decked with green,
[01:32.55]The trees put forth their buds
[01:34.97]and the blossoms they do flourish,
[01:38.03]And the tender blades of corn on the earth are to be seen.
[01:44.32]Don't you see the little lambs by the dams a-playing?
[01:50.50]The cuckoo is singing in the shady grove.
[02:00.24]the maids they go a-Maying,
[02:03.43]In love all hearts seem now to move.
[02:10.76]
[02:18.92]Next cometh Autumn with the sun so hot and piercing;
[02:32.17]To fetch down the woodcock,
[02:35.14]the partridge and the pheasant,
[02:38.15]For health and for profit as well as for fun.
[02:44.42]Behold, with loaded apple-trees the farmer is befriended,
[02:50.62]They will fill up his casks that have long laid dry.
[02:57.81]All nature seems to weary now,
[03:01.56]her task is nearly ended,
[03:05.01]And more of the seasons will come by and by.
[03:11.90]
[03:30.28]When night comes on with song
[03:32.74]and tale we pass the wintry hours;
[03:44.92]We tend the cattle, sow the seed,
[03:47.98]give work unto the ploughers,
[03:51.39]With patience wait till winter yields
[03:54.57]before the sun's fair rays.
[03:58.13]And so the world goes round and round,
[04:01.69]and every time and season
[04:05.00]With pleasure and with profit
[04:07.39]crowns the passage of the year,
[04:12.09]And so through every time of life,
[04:15.23]to him who acts with reason,
[04:19.42]The beauty of all things doth appear.
[04:27.70]
[04:40.33]
[04:45.99]END

🌍 纯翻译歌词

传统英格兰民谣,洛琳娜·麦肯尼特改编

年轻的姑娘小伙请听我唱
且听我细细道来
将这四季轮回谱成诗行
我要把流年光景细细讲
万物风华皆在诗中藏
趁青春正盛 年华未央
让心如春草般生机昂扬
像二月鸟儿成对成双
圣瓦伦丁见证爱意绵长

春神降临滋养四方
原野初披翠绿新装
枝头嫩芽吐芬芳
满树繁花竞绽放
初生禾苗破土望
可曾见羔羊嬉戏水塘旁?
布谷鸟在林间婉转歌唱
少女采撷五月花香
百花争艳吐露芬芳
爱意涌动在每颗心房

秋日携骄阳灼热明亮
猎人携猎犬持枪出帐
寻觅丘鹬山鹑飞翔
还有雉鸡踪迹藏
为健康为收获也为欢畅
看苹果压枝农人笑颜扬
空置酒桶将重飘香
自然渐显疲惫模样
年终使命即将终场
新的轮回已在路上

冬夜围炉话短长
歌谣故事伴寒霜
心怀暖阳盼春光
喂牲畜 播谷粮
扶犁耕作田间忙
静待冬日屈从于
金色阳光的锋芒
世界就这样轮转无常
每个时节来来往往
以欢愉以丰饶
加冕岁月长廊
人生四季亦同此般
智者自能辨明方向
万物风华终现光芒


终

🔤 LRC翻译歌词

[00:16.79]传统英格兰民谣,洛琳娜·麦肯尼特改编
[00:18.79]
[00:20.79]年轻的姑娘小伙请听我唱
[00:23.45]且听我细细道来
[00:26.20]将这四季轮回谱成诗行
[00:32.67]我要把流年光景细细讲
[00:38.43]万物风华皆在诗中藏
[00:45.08]趁青春正盛 年华未央
[00:51.38]让心如春草般生机昂扬
[00:58.53]像二月鸟儿成对成双
[01:04.27]圣瓦伦丁见证爱意绵长
[01:10.97]
[01:20.33]春神降临滋养四方
[01:25.87]原野初披翠绿新装
[01:32.55]枝头嫩芽吐芬芳
[01:34.97]满树繁花竞绽放
[01:38.03]初生禾苗破土望
[01:44.32]可曾见羔羊嬉戏水塘旁?
[01:50.50]布谷鸟在林间婉转歌唱
[01:57.57]少女采撷五月花香
[02:00.24]百花争艳吐露芬芳
[02:03.43]爱意涌动在每颗心房
[02:10.76]
[02:18.92]秋日携骄阳灼热明亮
[02:25.38]猎人携猎犬持枪出帐
[02:32.17]寻觅丘鹬山鹑飞翔
[02:35.14]还有雉鸡踪迹藏
[02:38.15]为健康为收获也为欢畅
[02:44.42]看苹果压枝农人笑颜扬
[02:50.62]空置酒桶将重飘香
[02:57.81]自然渐显疲惫模样
[03:01.56]年终使命即将终场
[03:05.01]新的轮回已在路上
[03:11.90]
[03:30.28]冬夜围炉话短长
[03:32.74]歌谣故事伴寒霜
[03:37.77]心怀暖阳盼春光
[03:44.92]喂牲畜 播谷粮
[03:47.98]扶犁耕作田间忙
[03:51.39]静待冬日屈从于
[03:54.57]金色阳光的锋芒
[03:58.13]世界就这样轮转无常
[04:01.69]每个时节来来往往
[04:05.00]以欢愉以丰饶
[04:07.39]加冕岁月长廊
[04:12.09]人生四季亦同此般
[04:15.23]智者自能辨明方向
[04:19.42]万物风华终现光芒
[04:27.70]
[04:40.33]
[04:45.99]终

📝 纯歌词版本

Traditional English, arranged by Loreena McKennitt

Come all you lads and lasses,
I'd have you give attention
To these few lines I'm about to write here,
'Tis of the four seasons of the year that I shall mention,
The beauty of all things doth appear.
Join off in pairs like the birds in February
That St. Valentine's Day it forth do bring.

The fields are beginning to be decked with green,
The trees put forth their buds
and the blossoms they do flourish,
And the tender blades of corn on the earth are to be seen.
Don't you see the little lambs by the dams a-playing?
The cuckoo is singing in the shady grove.
the maids they go a-Maying,
In love all hearts seem now to move.

Next cometh Autumn with the sun so hot and piercing;
To fetch down the woodcock,
the partridge and the pheasant,
For health and for profit as well as for fun.
Behold, with loaded apple-trees the farmer is befriended,
They will fill up his casks that have long laid dry.
All nature seems to weary now,
her task is nearly ended,
And more of the seasons will come by and by.

When night comes on with song
and tale we pass the wintry hours;
We tend the cattle, sow the seed,
give work unto the ploughers,
With patience wait till winter yields
before the sun's fair rays.
And so the world goes round and round,
and every time and season
With pleasure and with profit
crowns the passage of the year,
And so through every time of life,
to him who acts with reason,
The beauty of all things doth appear.


END

🎧 猜你喜欢

The Mummer's Dance

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair

When owls call the breathless moon
In ...
查看歌词

The Lady of Shalott

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
On either side of the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the world and meet the sky;
And thro' the field  the road run by
To many...
查看歌词

Stolen Child

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
music by Loreena McKennitt

Where dips the rocky highland
Of sleuth wood in the lake
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy w...
查看歌词

The Dark Night Of The Soul

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
Music  by  Loreena  McKennitt

arr  and  adapted  by  Loreena  McKennitt
Upon  a  darkened  night
the  flame  of  love  was  burning  in  my  breast
A...
查看歌词

Annachie Gordon

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
Traditional, arranged by Loreena McKennitt

Harking is bonny and there lives my love
My love lies on him and cannot remove
It cannot remove for all th...
查看歌词

The Bonny Swans

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
Music by Loreena McKennitt


A farmer there lived in the north country
a hey ho bonny o
And he had daughters one, two, three
The swans swim so bonny o...
查看歌词

Stolen Child(Live)

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
Loreena McKennitt - The Lady Of Shalott

On either side of the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the world and meet the sky;
And...
查看歌词

All Souls Night (Live in Paris and Toronto)

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
Bonfires dot the rolling hillsides
Figures dance around and around
To drums that pulse out echoes of darkness
Moving to the pagan sound.
Somewhere in ...
查看歌词

The Mummers' Dance (Single Version)

👤 歌手:Loreena McKennitt
📝 歌词预览
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In th...
查看歌词
正在播放: The Seasons
0:00 / 0:00
加载歌词中...
The Seasons
Loreena McKennitt