联合国拒绝海地霍乱疫情索赔

歌手:英语听力 • 时间:

📝 纯歌词版本

Families of the victims are demanding millions of dollars in compensation, accusing the UN of introducing the disease to Haiti.
A lawyer for the cholera victims told the BBC that UN immunity could not mean impunity, and said the case would now be pursued in a national court.
The lawyer, Brian Concannon, said the victims' legal team would challenge the UN's right to immunity from Haitian courts, on the grounds that it hadn't established an alternative mechanism for dealing with accountability issues, as stipulated in its agreement with the government.
There's evidence that infected Nepalese peacekeepers caused the epidemic by dumping untreated waste into a key river system, but the UN insists it's impossible to pinpoint blame definitively.

🎵 LRC歌词版本

[00:16.05]Families of the victims are demanding millions of dollars in compensation, accusing the UN of introducing the disease to Haiti.
[00:30.71]A lawyer for the cholera victims told the BBC that UN immunity could not mean impunity, and said the case would now be pursued in a national court.
[00:40.38]The lawyer, Brian Concannon, said the victims' legal team would challenge the UN's right to immunity from Haitian courts, on the grounds that it hadn't established an alternative mechanism for dealing with accountability issues, as stipulated in its agreement with the government.
[01:04.30]There's evidence that infected Nepalese peacekeepers caused the epidemic by dumping untreated waste into a key river system, but the UN insists it's impossible to pinpoint blame definitively.

🌍 纯翻译歌词

在一份简短的声明中,联合国秘书长潘基文的发言人称该伤害索赔是“无法接受的”,基于一条准予联合国行为豁免权的公约。
受害者家属坚持提出了百万美元的补偿要求,指控联合国将疾病传入了海地。
联合国从未同意承认这份责任,尽管越来越多的证据显示这场疫情来源于一处维和营里糟糕的公共卫生状况。
另一位律师,布莱恩康佳南,认为受害者们的法务团队将挑战到联合国在海地法庭的豁免权,由于其尚未在与政府达成的协议当中建立一个替代机制来处理此类责任事务。
他还认为,解除豁免权并不会违反联合国受公约保护的规定,而是对它的日常工作,例如如何测试军队应对疾病的能力以及对污水的正确处理提出了挑战。
有证据显示,疫情是因受感染的尼泊尔维和官员将未经处理的废弃物倒入主要河流系统而引起的,但联合国坚持认为,将责任绝对地精确归咎是不可能的。
去年年底,联合国主动进行了对干净饮用水及公共卫生系统的调查,来消除海地的霍乱,康佳南先生认为此举是对于受害者要求的非官方答复。

🔤 LRC翻译歌词

[by:羊驼和蘑菇]
[00:00.29]在一份简短的声明中,联合国秘书长潘基文的发言人称该伤害索赔是“无法接受的”,基于一条准予联合国行为豁免权的公约。
[00:16.05]受害者家属坚持提出了百万美元的补偿要求,指控联合国将疾病传入了海地。
[00:22.80]联合国从未同意承认这份责任,尽管越来越多的证据显示这场疫情来源于一处维和营里糟糕的公共卫生状况。
[00:40.38]另一位律师,布莱恩康佳南,认为受害者们的法务团队将挑战到联合国在海地法庭的豁免权,由于其尚未在与政府达成的协议当中建立一个替代机制来处理此类责任事务。
[00:53.76]他还认为,解除豁免权并不会违反联合国受公约保护的规定,而是对它的日常工作,例如如何测试军队应对疾病的能力以及对污水的正确处理提出了挑战。
[01:04.30]有证据显示,疫情是因受感染的尼泊尔维和官员将未经处理的废弃物倒入主要河流系统而引起的,但联合国坚持认为,将责任绝对地精确归咎是不可能的。
[01:15.17]去年年底,联合国主动进行了对干净饮用水及公共卫生系统的调查,来消除海地的霍乱,康佳南先生认为此举是对于受害者要求的非官方答复。

📝 纯歌词版本

Families of the victims are demanding millions of dollars in compensation, accusing the UN of introducing the disease to Haiti.
A lawyer for the cholera victims told the BBC that UN immunity could not mean impunity, and said the case would now be pursued in a national court.
The lawyer, Brian Concannon, said the victims' legal team would challenge the UN's right to immunity from Haitian courts, on the grounds that it hadn't established an alternative mechanism for dealing with accountability issues, as stipulated in its agreement with the government.
There's evidence that infected Nepalese peacekeepers caused the epidemic by dumping untreated waste into a key river system, but the UN insists it's impossible to pinpoint blame definitively.

🎧 猜你喜欢

如何克服公众演讲恐惧(4/6)

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
Before I discovered this,
I used to put incredible pressure on myself to deliver a perfect performance.
I worked for days to prepare a talk.
I stayed ...
查看歌词

Episode 11: A Place of Our Own ACT III

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
A Place of Our Own
ACT III
How do you do?
Hello.
I'm Ralph Riley.
I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.
Pleased to meet you.
Likewise, Mr...
查看歌词

市场调查

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
Hello?
Sir, is that Mr Niedermeier?
Yes, it is. How can I help you?
Sir, I'm calling you from Arat Marketing.
You've a holder of a gold Mastercard, is...
查看歌词

亡灵岛Coming to England

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
Deadman's Island
1 Coming to England
My name is Carol Sanders.
I live in England now,but when I was younger,I lived in Hong Kong.
My father was a busi...
查看歌词

四级Passage 2 (2/2)

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
The hole is the door of the nest.
A third bird is called the ovenbird.
The ovenbird makes a nest that is very solid.
The nest is made of mud.
The oven...
查看歌词

海洋岛屿 14

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
And few islands are more remote than these.
2,000 miles from the nearest continent
Hawaii is the world's most isolated archipelago.
It is so far flung...
查看歌词

玛蒂尔达和埃莉诺48

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
With Eleanor captured,
the boys were no match for their father.
By the autumn of 1174,
they had no choice but to throw themselves on his mercy.
Henry ...
查看歌词

雾都孤儿Oliver's early life

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
Oliver’s early life
Oliver twist was born in a work house,
and when he arrived in this hard world,
it was very doubtful whether he would live beyond t...
查看歌词

Friends S05E06

👤 歌手:英语听力
📝 歌词预览
None of that. Not while you're under my roof! 不准这样,还住在我屋里 就得守规矩
什么?
Just because I know about you doesn't mean I like looking at it. 就算我知道内幕 也不代表我喜欢看你...
查看歌词
正在播放: 联合国拒绝海地霍乱疫情索赔
0:00 / 0:00
加载歌词中...
联合国拒绝海地霍乱疫情索赔
英语听力