📝 纯歌词版本
27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
作詞︰DECO*27
唄:DECO*27
なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剥がすから
ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
本日は27日なり 二人が無事恋人になり
何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
「当たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.13]
[00:01.97]27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
[00:07.77]
[00:09.33]作詞︰DECO*27
[00:10.54]唄:DECO*27
[00:12.94]
[00:13.24]
[00:15.99]なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
[00:22.82]どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
[00:28.52]
[00:28.81]それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
[00:35.65]君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
[00:41.83]
[00:42.13]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[00:49.42]ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剥がすから
[00:56.24]ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
[01:04.60]僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
[01:12.36]
[01:24.49]アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
[01:31.34]そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
[01:37.40]ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
[01:44.22]アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
[01:52.20]
[02:04.41]「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
[02:11.67]大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
[02:17.83]
[02:18.08]本日は27日なり 二人が無事恋人になり
[02:27.13]何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
[02:34.05]「当たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
[02:41.09]そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
[02:47.39]
[02:47.68]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[02:54.55]ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
[03:01.47]泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
[03:09.82]僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
[03:17.51]
[03:22.67]終わり
[03:35.56]
🌍 纯翻译歌词
作詞︰DECO27
歌:DECO27
好像错过了什么 不知不觉的就到9月了
谁先道歉呢 贴着赌气贴纸 身体变得黏黏的
然而今天也要结束了 我得自行请罪才行
在家里烤好了你喜欢的芝士蛋糕
今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
抱歉,从今我会把赌气贴纸都全部撕下来的
为了吹灭蜡烛 你鼓起的脸真的太可爱了
如果这个表情永远不会消失该多好
原来今天是我的生日 我竟然忘记了
这样真是太狡猾了 但我只能回答“我没有生气噢^^”
诶但是啊 有一件事 为了以后就让我说出来吧
我喜欢的不是芝士蛋糕 而是有草莓的草莓蛋糕噢
“真的吗?!”那个惊讶的表情应该是忘记了呢
最喜欢你了 虽然是喜欢 但你又忘记了对吧?
今天是27号 也是两人顺利成为恋人的日子
第几次的月纪念日 是我说“喜欢你”的日子
“当然记得啊 我怎么可能会忘记啊”
这样说着拿出的蛋糕 是我最喜欢的...
今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
抱歉 我其实知道今天是纪念日...只是想给你个惊喜(笑)
为了把哭泣的脸藏起来 低着头时你的刘海真是太可爱了
我发誓 要一直守护着这样的你噢
结束
🔤 LRC翻译歌词
[by:安本丹]
[00:01.97]
[00:09.33]作詞︰DECO27
[00:10.54]歌:DECO27
[00:15.99]好像错过了什么 不知不觉的就到9月了
[00:22.82]谁先道歉呢 贴着赌气贴纸 身体变得黏黏的
[00:28.81]然而今天也要结束了 我得自行请罪才行
[00:35.65]在家里烤好了你喜欢的芝士蛋糕
[00:42.13]今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
[00:49.42]抱歉,从今我会把赌气贴纸都全部撕下来的
[01:04.60]如果这个表情永远不会消失该多好
[01:24.49]原来今天是我的生日 我竟然忘记了
[01:31.34]这样真是太狡猾了 但我只能回答“我没有生气噢^^”
[01:37.40]诶但是啊 有一件事 为了以后就让我说出来吧
[01:44.22]我喜欢的不是芝士蛋糕 而是有草莓的草莓蛋糕噢
[02:04.41]“真的吗?!”那个惊讶的表情应该是忘记了呢
[02:11.67]最喜欢你了 虽然是喜欢 但你又忘记了对吧?
[02:18.08]今天是27号 也是两人顺利成为恋人的日子
[02:27.13]第几次的月纪念日 是我说“喜欢你”的日子
[02:34.05]“当然记得啊 我怎么可能会忘记啊”
[02:41.09]这样说着拿出的蛋糕 是我最喜欢的...
[02:47.68]今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
[02:54.55]抱歉 我其实知道今天是纪念日...只是想给你个惊喜(笑)
[03:01.47]为了把哭泣的脸藏起来 低着头时你的刘海真是太可爱了
[03:09.82]我发誓 要一直守护着这样的你噢
[03:22.67]结束
📝 纯歌词版本
27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
作詞︰DECO*27
唄:DECO*27
なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剥がすから
ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
本日は27日なり 二人が無事恋人になり
何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
「当たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.13]
[00:01.97]27 ニーナ -DECO*27 Vocal Mix-
[00:07.77]
[00:09.33]作詞︰DECO*27
[00:10.54]唄:DECO*27
[00:12.94]
[00:13.24]
[00:15.99]なんだかすれ違い あやふやになって、もう9月
[00:22.82]どちらが謝るか 意地貼ってたんだ ペタペタと
[00:28.52]
[00:28.81]それも今日で終わりなんだ 僕がお詫び申し上げる
[00:35.65]君が好きなチーズケーキ 家で焼いてきたよ
[00:41.83]
[00:42.13]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[00:49.42]ごめん、僕の意地貼りシール ここで全部剥がすから
[00:56.24]ロウソクの火を消そうとして 膨らんだ君の両頬が可愛くて
[01:04.60]僕はずっと消えなきゃいいなと思ったよ
[01:12.36]
[01:24.49]アタシの誕生日 今日だったなんて、忘れてた
[01:31.34]そういうとこズルい 「怒ってないよ^^」しか言えない。
[01:37.40]ええとでもね、一つだけ これからのために言わせてもらいます
[01:44.22]アタシが好きなのはチーズケーキじゃなくて 苺の乗ったショートケーキ
[01:52.20]
[02:04.41]「マジで?!」と驚いた顔 忘れっぽいそんな所も
[02:11.67]大好きだよ 好きだけどさ まだ忘れてるでしょ?
[02:17.83]
[02:18.08]本日は27日なり 二人が無事恋人になり
[02:27.13]何ヶ月か目の記念日 アタシが「好き。」って言った日よ
[02:34.05]「当たり前に覚えてるよ 僕が忘れるわけないじゃん」
[02:41.09]そう言って 取り出したケーキは アタシの大好きな…
[02:47.39]
[02:47.68]今日は君が生まれてから 何度目かの誕生日だよ
[02:54.55]ごめん、記念日も知ってたけどね…驚かせたくて(笑)
[03:01.47]泣いた顔を隠そうとして 俯いた君の前髪が可愛くて
[03:09.82]僕はずっと守っていくこと 誓ったよ
[03:17.51]
[03:22.67]終わり
[03:35.56]
🌍 纯翻译歌词
作詞︰DECO27
歌:DECO27
好像错过了什么 不知不觉的就到9月了
谁先道歉呢 贴着赌气贴纸 身体变得黏黏的
然而今天也要结束了 我得自行请罪才行
在家里烤好了你喜欢的芝士蛋糕
今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
抱歉,从今我会把赌气贴纸都全部撕下来的
为了吹灭蜡烛 你鼓起的脸真的太可爱了
如果这个表情永远不会消失该多好
原来今天是我的生日 我竟然忘记了
这样真是太狡猾了 但我只能回答“我没有生气噢^^”
诶但是啊 有一件事 为了以后就让我说出来吧
我喜欢的不是芝士蛋糕 而是有草莓的草莓蛋糕噢
“真的吗?!”那个惊讶的表情应该是忘记了呢
最喜欢你了 虽然是喜欢 但你又忘记了对吧?
今天是27号 也是两人顺利成为恋人的日子
第几次的月纪念日 是我说“喜欢你”的日子
“当然记得啊 我怎么可能会忘记啊”
这样说着拿出的蛋糕 是我最喜欢的...
今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
抱歉 我其实知道今天是纪念日...只是想给你个惊喜(笑)
为了把哭泣的脸藏起来 低着头时你的刘海真是太可爱了
我发誓 要一直守护着这样的你噢
结束
🔤 LRC翻译歌词
[by:安本丹]
[00:01.97]
[00:09.33]作詞︰DECO27
[00:10.54]歌:DECO27
[00:15.99]好像错过了什么 不知不觉的就到9月了
[00:22.82]谁先道歉呢 贴着赌气贴纸 身体变得黏黏的
[00:28.81]然而今天也要结束了 我得自行请罪才行
[00:35.65]在家里烤好了你喜欢的芝士蛋糕
[00:42.13]今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
[00:49.42]抱歉,从今我会把赌气贴纸都全部撕下来的
[01:04.60]如果这个表情永远不会消失该多好
[01:24.49]原来今天是我的生日 我竟然忘记了
[01:31.34]这样真是太狡猾了 但我只能回答“我没有生气噢^^”
[01:37.40]诶但是啊 有一件事 为了以后就让我说出来吧
[01:44.22]我喜欢的不是芝士蛋糕 而是有草莓的草莓蛋糕噢
[02:04.41]“真的吗?!”那个惊讶的表情应该是忘记了呢
[02:11.67]最喜欢你了 虽然是喜欢 但你又忘记了对吧?
[02:18.08]今天是27号 也是两人顺利成为恋人的日子
[02:27.13]第几次的月纪念日 是我说“喜欢你”的日子
[02:34.05]“当然记得啊 我怎么可能会忘记啊”
[02:41.09]这样说着拿出的蛋糕 是我最喜欢的...
[02:47.68]今天是你出生以来的 不知第几次的生日噢
[02:54.55]抱歉 我其实知道今天是纪念日...只是想给你个惊喜(笑)
[03:01.47]为了把哭泣的脸藏起来 低着头时你的刘海真是太可爱了
[03:09.82]我发誓 要一直守护着这样的你噢
[03:22.67]结束