📝 纯歌词版本
📋 复制
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでそうやって
あたま悪そうに笑う
どうでもいいよね その話
終わりの見える未来
あとはゴールするだけ
性格悪いね 君だって
誰かの失敗が
そんなに嬉しいの
いいから黙って
お前のこと 別に嫌いにもなりたくない
嬉しくないよ なにひとつ
だったら帰れよ
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでこうやって誰かのせいにして
優しくなれないから優しいふりして
死ぬまでそうやって
あたま悪そうに笑う
どうでもよくはない
全部どうでもよくはない
諦めてしまいたいだけ
つまりはただ 傷つきたくないだけ
怖くはないよ
それは嘘だね
本当は全部怖いくせに
楽しくないよ なにひとつ
だったら帰れよ
思い通りにいかないからって
自分を傷つけたら 君も加害者だね
思い通りにいかないんだったら
君のその最悪の想像は 思い通りになるの
なるの
傷つけられるなら 自分で傷つきたい
誰かと笑ってみたい
無傷でそうなりたい
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでこうやって誰かのせいにして
優しくなれないから 優しいふりして
結局今日もまた
あたま悪そうに笑うだけ
笑うだけ
結局今日もまた
あたま悪そうに笑うだけ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.220]僕らは何度もお互いのせいにして
[00:09.660]死ぬまでそうやって
[00:13.740]あたま悪そうに笑う
[00:20.190]
[00:40.210]どうでもいいよね その話
[00:47.780]終わりの見える未来
[00:51.840]あとはゴールするだけ
[00:56.780]性格悪いね 君だって
[01:04.530]誰かの失敗が
[01:08.600]そんなに嬉しいの
[01:13.760]いいから黙って
[01:15.740]お前のこと 別に嫌いにもなりたくない
[01:22.020]嬉しくないよ なにひとつ
[01:26.070]だったら帰れよ
[01:29.770]僕らは何度もお互いのせいにして
[01:38.130]死ぬまでこうやって誰かのせいにして
[01:46.530]優しくなれないから優しいふりして
[01:54.900]死ぬまでそうやって
[01:58.910]あたま悪そうに笑う
[02:09.510]
[02:12.190]どうでもよくはない
[02:16.070]全部どうでもよくはない
[02:21.000]諦めてしまいたいだけ
[02:28.660]つまりはただ 傷つきたくないだけ
[02:37.940]怖くはないよ
[02:39.920]それは嘘だね
[02:41.790]本当は全部怖いくせに
[02:46.250]楽しくないよ なにひとつ
[02:50.200]だったら帰れよ
[02:54.040]思い通りにいかないからって
[03:02.320]自分を傷つけたら 君も加害者だね
[03:10.880]思い通りにいかないんだったら
[03:19.060]君のその最悪の想像は 思い通りになるの
[03:31.910]
[03:36.030]なるの
[03:38.810]
[04:01.420]傷つけられるなら 自分で傷つきたい
[04:09.610]誰かと笑ってみたい
[04:13.700]無傷でそうなりたい
[04:20.410]僕らは何度もお互いのせいにして
[04:28.500]死ぬまでこうやって誰かのせいにして
[04:36.820]優しくなれないから 優しいふりして
[04:45.910]結局今日もまた
[04:49.480]あたま悪そうに笑うだけ
[05:00.640]
[05:02.220]笑うだけ
[05:06.590]
[05:19.260]結局今日もまた
[05:23.270]あたま悪そうに笑うだけ
[05:33.120]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
我们无数次互相责怪
至死都这样
像傻子般笑着
怎么样都好呢 这种事情
能遇见结局的未来
之后就只是到达终点而已
性格恶劣呢 你真的是
因为谁的失败
那么的幸灾乐祸
好了 闭嘴吧
并不是很想讨厌你这家伙
一点也不高兴
既然如此那就回去吧
我们无数次互相责怪
至死都这样 怪罪着别人
既然不能温柔就假装温柔
至死都这样
像傻子般笑着
怎么样都不好
全部怎么样都不好
只想要放弃结束罢了
总之只是 不想受伤罢了
不可怕啊
这不过是谎话吧
明明对一切都害怕得要死
一点都不高兴
既然如此那就回去吧
虽说事情不能如愿发展
伤害自己的话 你也是加害者啊
既然事情不能如愿发展
对你最坏的想象就会如愿发生吗
发生吗
既然终究会被伤害 那倒不如想自我伤害
想要试着和谁一同微笑
想要不再受伤害
我们无数次互相责怪
至死都这样 怪罪着别人
既然不能温柔就假装温柔
结果今天还是
像傻子般笑着
傻笑着
结果今天还是
像傻子般笑着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.220]我们无数次互相责怪
[00:09.660]至死都这样
[00:13.740]像傻子般笑着
[00:20.190]
[00:40.210] 怎么样都好呢 这种事情
[00:47.780] 能遇见结局的未来
[00:51.840]之后就只是到达终点而已
[00:56.780]性格恶劣呢 你真的是
[01:04.530]因为谁的失败
[01:08.600]那么的幸灾乐祸
[01:13.760]好了 闭嘴吧
[01:15.740]并不是很想讨厌你这家伙
[01:22.020]一点也不高兴
[01:26.070]既然如此那就回去吧
[01:29.770]我们无数次互相责怪
[01:38.130]至死都这样 怪罪着别人
[01:46.530]既然不能温柔就假装温柔
[01:54.900]至死都这样
[01:58.910]像傻子般笑着
[02:09.510]
[02:12.190]怎么样都不好
[02:16.070]全部怎么样都不好
[02:21.000]只想要放弃结束罢了
[02:28.660]总之只是 不想受伤罢了
[02:37.940]不可怕啊
[02:39.920]这不过是谎话吧
[02:41.790]明明对一切都害怕得要死
[02:46.250]一点都不高兴
[02:50.200]既然如此那就回去吧
[02:54.040]虽说事情不能如愿发展
[03:02.320]伤害自己的话 你也是加害者啊
[03:10.880]既然事情不能如愿发展
[03:19.060]对你最坏的想象就会如愿发生吗
[03:31.910]
[03:36.030]发生吗
[03:38.810]
[04:01.420]既然终究会被伤害 那倒不如想自我伤害
[04:09.610]想要试着和谁一同微笑
[04:13.700]想要不再受伤害
[04:20.410]我们无数次互相责怪
[04:28.500]至死都这样 怪罪着别人
[04:36.820]既然不能温柔就假装温柔
[04:45.910]结果今天还是
[04:49.480]像傻子般笑着
[05:00.640]
[05:02.220]傻笑着
[05:06.590]
[05:19.260]结果今天还是
[05:23.270]像傻子般笑着
[05:33.120]
📝 纯歌词版本
📋 复制
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでそうやって
あたま悪そうに笑う
どうでもいいよね その話
終わりの見える未来
あとはゴールするだけ
性格悪いね 君だって
誰かの失敗が
そんなに嬉しいの
いいから黙って
お前のこと 別に嫌いにもなりたくない
嬉しくないよ なにひとつ
だったら帰れよ
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでこうやって誰かのせいにして
優しくなれないから優しいふりして
死ぬまでそうやって
あたま悪そうに笑う
どうでもよくはない
全部どうでもよくはない
諦めてしまいたいだけ
つまりはただ 傷つきたくないだけ
怖くはないよ
それは嘘だね
本当は全部怖いくせに
楽しくないよ なにひとつ
だったら帰れよ
思い通りにいかないからって
自分を傷つけたら 君も加害者だね
思い通りにいかないんだったら
君のその最悪の想像は 思い通りになるの
なるの
傷つけられるなら 自分で傷つきたい
誰かと笑ってみたい
無傷でそうなりたい
僕らは何度もお互いのせいにして
死ぬまでこうやって誰かのせいにして
優しくなれないから 優しいふりして
結局今日もまた
あたま悪そうに笑うだけ
笑うだけ
結局今日もまた
あたま悪そうに笑うだけ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.220]僕らは何度もお互いのせいにして
[00:09.660]死ぬまでそうやって
[00:13.740]あたま悪そうに笑う
[00:20.190]
[00:40.210]どうでもいいよね その話
[00:47.780]終わりの見える未来
[00:51.840]あとはゴールするだけ
[00:56.780]性格悪いね 君だって
[01:04.530]誰かの失敗が
[01:08.600]そんなに嬉しいの
[01:13.760]いいから黙って
[01:15.740]お前のこと 別に嫌いにもなりたくない
[01:22.020]嬉しくないよ なにひとつ
[01:26.070]だったら帰れよ
[01:29.770]僕らは何度もお互いのせいにして
[01:38.130]死ぬまでこうやって誰かのせいにして
[01:46.530]優しくなれないから優しいふりして
[01:54.900]死ぬまでそうやって
[01:58.910]あたま悪そうに笑う
[02:09.510]
[02:12.190]どうでもよくはない
[02:16.070]全部どうでもよくはない
[02:21.000]諦めてしまいたいだけ
[02:28.660]つまりはただ 傷つきたくないだけ
[02:37.940]怖くはないよ
[02:39.920]それは嘘だね
[02:41.790]本当は全部怖いくせに
[02:46.250]楽しくないよ なにひとつ
[02:50.200]だったら帰れよ
[02:54.040]思い通りにいかないからって
[03:02.320]自分を傷つけたら 君も加害者だね
[03:10.880]思い通りにいかないんだったら
[03:19.060]君のその最悪の想像は 思い通りになるの
[03:31.910]
[03:36.030]なるの
[03:38.810]
[04:01.420]傷つけられるなら 自分で傷つきたい
[04:09.610]誰かと笑ってみたい
[04:13.700]無傷でそうなりたい
[04:20.410]僕らは何度もお互いのせいにして
[04:28.500]死ぬまでこうやって誰かのせいにして
[04:36.820]優しくなれないから 優しいふりして
[04:45.910]結局今日もまた
[04:49.480]あたま悪そうに笑うだけ
[05:00.640]
[05:02.220]笑うだけ
[05:06.590]
[05:19.260]結局今日もまた
[05:23.270]あたま悪そうに笑うだけ
[05:33.120]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
我们无数次互相责怪
至死都这样
像傻子般笑着
怎么样都好呢 这种事情
能遇见结局的未来
之后就只是到达终点而已
性格恶劣呢 你真的是
因为谁的失败
那么的幸灾乐祸
好了 闭嘴吧
并不是很想讨厌你这家伙
一点也不高兴
既然如此那就回去吧
我们无数次互相责怪
至死都这样 怪罪着别人
既然不能温柔就假装温柔
至死都这样
像傻子般笑着
怎么样都不好
全部怎么样都不好
只想要放弃结束罢了
总之只是 不想受伤罢了
不可怕啊
这不过是谎话吧
明明对一切都害怕得要死
一点都不高兴
既然如此那就回去吧
虽说事情不能如愿发展
伤害自己的话 你也是加害者啊
既然事情不能如愿发展
对你最坏的想象就会如愿发生吗
发生吗
既然终究会被伤害 那倒不如想自我伤害
想要试着和谁一同微笑
想要不再受伤害
我们无数次互相责怪
至死都这样 怪罪着别人
既然不能温柔就假装温柔
结果今天还是
像傻子般笑着
傻笑着
结果今天还是
像傻子般笑着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.220]我们无数次互相责怪
[00:09.660]至死都这样
[00:13.740]像傻子般笑着
[00:20.190]
[00:40.210] 怎么样都好呢 这种事情
[00:47.780] 能遇见结局的未来
[00:51.840]之后就只是到达终点而已
[00:56.780]性格恶劣呢 你真的是
[01:04.530]因为谁的失败
[01:08.600]那么的幸灾乐祸
[01:13.760]好了 闭嘴吧
[01:15.740]并不是很想讨厌你这家伙
[01:22.020]一点也不高兴
[01:26.070]既然如此那就回去吧
[01:29.770]我们无数次互相责怪
[01:38.130]至死都这样 怪罪着别人
[01:46.530]既然不能温柔就假装温柔
[01:54.900]至死都这样
[01:58.910]像傻子般笑着
[02:09.510]
[02:12.190]怎么样都不好
[02:16.070]全部怎么样都不好
[02:21.000]只想要放弃结束罢了
[02:28.660]总之只是 不想受伤罢了
[02:37.940]不可怕啊
[02:39.920]这不过是谎话吧
[02:41.790]明明对一切都害怕得要死
[02:46.250]一点都不高兴
[02:50.200]既然如此那就回去吧
[02:54.040]虽说事情不能如愿发展
[03:02.320]伤害自己的话 你也是加害者啊
[03:10.880]既然事情不能如愿发展
[03:19.060]对你最坏的想象就会如愿发生吗
[03:31.910]
[03:36.030]发生吗
[03:38.810]
[04:01.420]既然终究会被伤害 那倒不如想自我伤害
[04:09.610]想要试着和谁一同微笑
[04:13.700]想要不再受伤害
[04:20.410]我们无数次互相责怪
[04:28.500]至死都这样 怪罪着别人
[04:36.820]既然不能温柔就假装温柔
[04:45.910]结果今天还是
[04:49.480]像傻子般笑着
[05:00.640]
[05:02.220]傻笑着
[05:06.590]
[05:19.260]结果今天还是
[05:23.270]像傻子般笑着
[05:33.120]