Baroque

歌手:彭靖惠 • 时间:

📝 纯歌词版本

「彼女こそ……私のエリスなのだろうか……」/“只有她…才是我的Alice吧…”

04.Baroque
翻译:玖羽
主よ、私は人間(ひと)を殺めました。/主啊,我杀了人
私は、この手で大切な女性を殺めました。/是我,亲手杀死了那对我无比重要的女性
思えば私は、幼い時分より酷く臆病な性格でした。/回想起来,我从小就相当地胆怯。
他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。/所谓的“别人”,对我来说总是无比可怕的存在。
私が認識している世界と、他人が認識している世界。/我认知中的世界和、别人认知中的世界。
私が感じている感覚と、他人が感じている感覚。/我感受到的感觉和、别人感受到的感觉。
『違う』ということは、私にとって耐え難い恐怖でした。/对于这种“不同”,我感到难以忍受的恐怖。
それがいづれ『拒絶』に繋がるということを、無意識の内に知っていたからです。/而那就和“拒绝”联系到了一起,我在冥冥之中也能明白。
楽しそうな会話の輪にさえ、加わることは恐ろしく思えました。/即使是快乐的对话,我也害怕加入其中。
私には判らなかったのです、他人に合わせる為の笑い方が。/我完全不能理解,别人为了互相接近而露出的笑容。
いっそ空気になれたら素敵なのにと、いつも口を閉ざしていました。/干脆变成像空气那样就好了,我一直紧闭双唇
そんな私に初めて声を掛けてくれたのが、彼女だったのです。/而第一次与那样的我搭话的,就是她。
美しい少女(ひと)でした、優しい少女(ひと)でした。/美丽的少女(人),温柔的少女(人)。
月のように柔らかな微笑みが、印象的な少女でした。/有着如月儿般柔雅的微笑,令人印象深刻的少女。
最初こそ途惑いはしましたが、私はすぐに彼女が好きになりました。/在起初的迷惑之后,我很快就喜欢上了她。
私は彼女との長い交わりの中から、多くを学びました。/我在与她长久的交往之中,学到了许多东西。
『違う』ということは『個性』であり、『他人』という存在を『認める』ということ。/所谓的“不同”其实只是“个性”,是人借以“认同”所谓“别人”的东西。
大切なのは『同一であること』ではなく、お互いを『理解し合うこと』なのだと。/重要的并不是“相同的事物”,而是人与人之间的“互相理解”。
しかし、ある一点において、私と彼女は『違い過ぎて』いたのです。/不过,只有一点,我是和她“完全不同”的。
狂おしい愛欲の焔が、身を灼く苦しみを知りました。/疯狂的爱欲之火将我焚烧烤炙,痛苦万分。
もう自分ではどうする事も出来ない程、私は『彼女を愛してしまっていた』のです。/我完全无法自已,因为我“已经爱上了她”。
私は勇気を振り絞り、想いの全てを告白しました。/我鼓足全身勇气,把情感全部向她告白。
しかし、私の想いは彼女に『拒絶』されてしましました。/然而,我的感情却被她“拒绝”了。
その時の彼女の言葉は、とても哀しいものでした。/那时她说出的话语,是何等地悲哀。
その決定的な『違い』は、到底『解り合えない』と知りました。/我明白了,那决定性的“不同”,终究还是“无法理解”。
そこから先の記憶は、不思議と客観的なものでした。/到此为止的记忆,很不可思议地,都十分客观。
泣きながら逃げてゆく彼女を、私が追い駆けていました。/她哭着逃开,而我则追了过去。
縺れ合うように石畳を転がる、《性的倒錯性歪曲》(Baroque)の乙女達。/仿佛纠结缠绕一般从石阶上滚落,“性别倒错扭曲”(Baroque)的女郎们。
愛を呪いながら、石段を転がり落ちてゆきました……/一边诅咒着爱情,一边从石阶上滚落……
この歪な心は、この歪な貝殻は、/这扭曲的心灵,这扭曲的贝壳
私の紅い真珠は歪んでいるのでしょうか?/我的红色珍珠也已经扭曲了吗?
誰も赦しが欲しくて告白している訳ではないのです。/我的告解并不指望得到谁的宽赦
この罪こそが、私と彼女を繋ぐ絆なのですから。/这罪孽的缘由,就是我和她之间的羁绊相牵
この罪だけは、神にさえも赦させはしない……/这罪孽的深重,即使是神也无法宽赦吧……
「ならば私が赦そう…」/“那么,就让我来宽赦你吧……”
歪んだ真珠の乙女、歪なる日に死す……(Baroque Vierge, Baroque zi le fine……)/扭曲珍珠般的女郎,在扭曲之日逝去……
——激しい雷鳴 浮かび上がる人影/——巨响的雷鸣 浮现的人影
いつの間にか祭壇の奥には『仮面の男』が立っていた——/不知何时在祭坛之后站立着“假面的男人”——
~終わり~

🎵 LRC歌词版本

[00:00.50]「彼女こそ……私のエリスなのだろうか……」/“只有她…才是我的Alice吧…”
[04:02.71][04:01.25][03:51.75][03:50.50][03:48.00][03:32.50][03:24.50][03:04.00][02:43.50][02:32.50][02:17.50][02:05.50][01:55.50][01:45.00][01:34.00][01:22.50][01:12.50][00:57.50][00:40.00][00:15.00][00:10.00]
[00:25.00]04.Baroque
[00:35.00]翻译:玖羽
[00:50.00]主よ、私は人間(ひと)を殺めました。/主啊,我杀了人
[00:54.00]私は、この手で大切な女性を殺めました。/是我,亲手杀死了那对我无比重要的女性
[01:02.00]思えば私は、幼い時分より酷く臆病な性格でした。/回想起来,我从小就相当地胆怯。
[01:08.00]他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。/所谓的“别人”,对我来说总是无比可怕的存在。
[01:13.00]私が認識している世界と、他人が認識している世界。/我认知中的世界和、别人认知中的世界。
[01:18.00]私が感じている感覚と、他人が感じている感覚。/我感受到的感觉和、别人感受到的感觉。
[01:23.50]『違う』ということは、私にとって耐え難い恐怖でした。/对于这种“不同”,我感到难以忍受的恐怖。
[01:28.50]それがいづれ『拒絶』に繋がるということを、無意識の内に知っていたからです。/而那就和“拒绝”联系到了一起,我在冥冥之中也能明白。
[01:34.50]楽しそうな会話の輪にさえ、加わることは恐ろしく思えました。/即使是快乐的对话,我也害怕加入其中。
[01:39.50]私には判らなかったのです、他人に合わせる為の笑い方が。/我完全不能理解,别人为了互相接近而露出的笑容。
[01:45.50]いっそ空気になれたら素敵なのにと、いつも口を閉ざしていました。/干脆变成像空气那样就好了,我一直紧闭双唇
[01:51.00]そんな私に初めて声を掛けてくれたのが、彼女だったのです。/而第一次与那样的我搭话的,就是她。
[01:56.00]美しい少女(ひと)でした、優しい少女(ひと)でした。/美丽的少女(人),温柔的少女(人)。
[02:01.00]月のように柔らかな微笑みが、印象的な少女でした。/有着如月儿般柔雅的微笑,令人印象深刻的少女。
[02:06.50]最初こそ途惑いはしましたが、私はすぐに彼女が好きになりました。/在起初的迷惑之后,我很快就喜欢上了她。
[02:12.50]私は彼女との長い交わりの中から、多くを学びました。/我在与她长久的交往之中,学到了许多东西。
[02:18.00]『違う』ということは『個性』であり、『他人』という存在を『認める』ということ。/所谓的“不同”其实只是“个性”,是人借以“认同”所谓“别人”的东西。
[02:23.00]大切なのは『同一であること』ではなく、お互いを『理解し合うこと』なのだと。/重要的并不是“相同的事物”,而是人与人之间的“互相理解”。
[02:28.00]しかし、ある一点において、私と彼女は『違い過ぎて』いたのです。/不过,只有一点,我是和她“完全不同”的。
[02:33.50]狂おしい愛欲の焔が、身を灼く苦しみを知りました。/疯狂的爱欲之火将我焚烧烤炙,痛苦万分。
[02:38.00]もう自分ではどうする事も出来ない程、私は『彼女を愛してしまっていた』のです。/我完全无法自已,因为我“已经爱上了她”。
[02:49.50]しかし、私の想いは彼女に『拒絶』されてしましました。/然而,我的感情却被她“拒绝”了。
[02:54.50]その時の彼女の言葉は、とても哀しいものでした。/那时她说出的话语,是何等地悲哀。
[02:59.50]その決定的な『違い』は、到底『解り合えない』と知りました。/我明白了,那决定性的“不同”,终究还是“无法理解”。
[03:05.00]そこから先の記憶は、不思議と客観的なものでした。/到此为止的记忆,很不可思议地,都十分客观。
[03:09.50]泣きながら逃げてゆく彼女を、私が追い駆けていました。/她哭着逃开,而我则追了过去。
[03:19.00]愛を呪いながら、石段を転がり落ちてゆきました……/一边诅咒着爱情,一边从石阶上滚落……
[03:34.50]誰も赦しが欲しくて告白している訳ではないのです。/我的告解并不指望得到谁的宽赦
[03:39.50]この罪こそが、私と彼女を繋ぐ絆なのですから。/这罪孽的缘由,就是我和她之间的羁绊相牵
[03:44.50]この罪だけは、神にさえも赦させはしない……/这罪孽的深重,即使是神也无法宽赦吧……
[03:48.50]「ならば私が赦そう…」/“那么,就让我来宽赦你吧……”
[03:52.00]——激しい雷鳴 浮かび上がる人影/——巨响的雷鸣 浮现的人影
[03:57.00]いつの間にか祭壇の奥には『仮面の男』が立っていた——/不知何时在祭坛之后站立着“假面的男人”——
[04:12.51]~終わり~

📝 纯歌词版本

「彼女こそ……私のエリスなのだろうか……」/“只有她…才是我的Alice吧…”

04.Baroque
翻译:玖羽
主よ、私は人間(ひと)を殺めました。/主啊,我杀了人
私は、この手で大切な女性を殺めました。/是我,亲手杀死了那对我无比重要的女性
思えば私は、幼い時分より酷く臆病な性格でした。/回想起来,我从小就相当地胆怯。
他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。/所谓的“别人”,对我来说总是无比可怕的存在。
私が認識している世界と、他人が認識している世界。/我认知中的世界和、别人认知中的世界。
私が感じている感覚と、他人が感じている感覚。/我感受到的感觉和、别人感受到的感觉。
『違う』ということは、私にとって耐え難い恐怖でした。/对于这种“不同”,我感到难以忍受的恐怖。
それがいづれ『拒絶』に繋がるということを、無意識の内に知っていたからです。/而那就和“拒绝”联系到了一起,我在冥冥之中也能明白。
楽しそうな会話の輪にさえ、加わることは恐ろしく思えました。/即使是快乐的对话,我也害怕加入其中。
私には判らなかったのです、他人に合わせる為の笑い方が。/我完全不能理解,别人为了互相接近而露出的笑容。
いっそ空気になれたら素敵なのにと、いつも口を閉ざしていました。/干脆变成像空气那样就好了,我一直紧闭双唇
そんな私に初めて声を掛けてくれたのが、彼女だったのです。/而第一次与那样的我搭话的,就是她。
美しい少女(ひと)でした、優しい少女(ひと)でした。/美丽的少女(人),温柔的少女(人)。
月のように柔らかな微笑みが、印象的な少女でした。/有着如月儿般柔雅的微笑,令人印象深刻的少女。
最初こそ途惑いはしましたが、私はすぐに彼女が好きになりました。/在起初的迷惑之后,我很快就喜欢上了她。
私は彼女との長い交わりの中から、多くを学びました。/我在与她长久的交往之中,学到了许多东西。
『違う』ということは『個性』であり、『他人』という存在を『認める』ということ。/所谓的“不同”其实只是“个性”,是人借以“认同”所谓“别人”的东西。
大切なのは『同一であること』ではなく、お互いを『理解し合うこと』なのだと。/重要的并不是“相同的事物”,而是人与人之间的“互相理解”。
しかし、ある一点において、私と彼女は『違い過ぎて』いたのです。/不过,只有一点,我是和她“完全不同”的。
狂おしい愛欲の焔が、身を灼く苦しみを知りました。/疯狂的爱欲之火将我焚烧烤炙,痛苦万分。
もう自分ではどうする事も出来ない程、私は『彼女を愛してしまっていた』のです。/我完全无法自已,因为我“已经爱上了她”。
私は勇気を振り絞り、想いの全てを告白しました。/我鼓足全身勇气,把情感全部向她告白。
しかし、私の想いは彼女に『拒絶』されてしましました。/然而,我的感情却被她“拒绝”了。
その時の彼女の言葉は、とても哀しいものでした。/那时她说出的话语,是何等地悲哀。
その決定的な『違い』は、到底『解り合えない』と知りました。/我明白了,那决定性的“不同”,终究还是“无法理解”。
そこから先の記憶は、不思議と客観的なものでした。/到此为止的记忆,很不可思议地,都十分客观。
泣きながら逃げてゆく彼女を、私が追い駆けていました。/她哭着逃开,而我则追了过去。
縺れ合うように石畳を転がる、《性的倒錯性歪曲》(Baroque)の乙女達。/仿佛纠结缠绕一般从石阶上滚落,“性别倒错扭曲”(Baroque)的女郎们。
愛を呪いながら、石段を転がり落ちてゆきました……/一边诅咒着爱情,一边从石阶上滚落……
この歪な心は、この歪な貝殻は、/这扭曲的心灵,这扭曲的贝壳
私の紅い真珠は歪んでいるのでしょうか?/我的红色珍珠也已经扭曲了吗?
誰も赦しが欲しくて告白している訳ではないのです。/我的告解并不指望得到谁的宽赦
この罪こそが、私と彼女を繋ぐ絆なのですから。/这罪孽的缘由,就是我和她之间的羁绊相牵
この罪だけは、神にさえも赦させはしない……/这罪孽的深重,即使是神也无法宽赦吧……
「ならば私が赦そう…」/“那么,就让我来宽赦你吧……”
歪んだ真珠の乙女、歪なる日に死す……(Baroque Vierge, Baroque zi le fine……)/扭曲珍珠般的女郎,在扭曲之日逝去……
——激しい雷鳴 浮かび上がる人影/——巨响的雷鸣 浮现的人影
いつの間にか祭壇の奥には『仮面の男』が立っていた——/不知何时在祭坛之后站立着“假面的男人”——
~終わり~

🎧 猜你喜欢

陪你

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
我陪着天黑
我陪着日出
我陪着星空
我陪着下雨
陪着蓝天
陪着秋夜
我陪着月色
陪自己想你
我陪你微笑
我陪你落泪
我陪你悸动
我陪你心跳
陪你感伤
陪你黯然
我陪你吶喊
我陪你呼吸
爱真的不容易
求一个好结局
还不如很认真傻傻跟着你
老天爷睁开眼微风好天气
不就是幸福吗
有什么好计较
不就是一转眼...
查看歌词

天使还在学

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
天使还在学
想要飞得好一些
别再扬起落进眼睛里的灰
想跟你一样特别
想骄傲你风霜的脸
展翅梦想远方是因为知道
永远有地方可以回

天使还在学
想要飞在风面前
即使会遇见难免的雨天
你眼中闪着安慰
心疼我又懂了一些
用一双一直不放心的手臂
等待拥抱我的一切
所以我敢头也不回
我敢奢望蓝天
从你手心跌跌...
查看歌词

亲爱的啄木鸟

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
你休息好吗 亲爱的啄木乌
不要 不要继续敲
我已经很多天都睡不好
难道你不觉得累

我一直都相信
在这城市的另一角
一定有好多的新鲜事发生着
只要飞得高
你就一定能看得到

啄木鸟 不要烦恼
休息不代表你不勤劳
去绕一圈 或打个瞌睡
树又不会跑掉
啄木鸟 外面那么美妙
为什么你还在这里敲
千万别再说...
查看歌词

大家都说我爱你

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
如果思念像闪电瞬间划过天边
你马上看得见 谁在意距离遥远
那怕失眠像项链连绵串起每一天
你根本没发现 还笑我有黑眼圈
是我不够经验 还是没有机会表演
谁都说我爱你 你看不见 心不在焉
想要笑脸你给我哈欠 那么明显
也看不见 我如何让你改变

是我不够经验 还是你始终在敷衍
这已经不是秘密 你还是无声...
查看歌词

对的

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
也没有什麽值得遗憾
因为知道这才是对的
心里面空空的地方
慢慢就会习惯
至少在每一个失眠夜晚
我们看着同一个月亮
曾经的快乐悲伤
永远都会是我的
我不寂寞
我不寂寞
每一天还是有
好多好远的路
要自己走
不小心觉得累
不小心走不动了
想想那些过去
就好了我不寂寞
我不寂寞
每一天还是有
好多好远的路...
查看歌词

All I Want

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
I'd love to win the lottery
And move to Paris for good
Get myself some of those fancy cars
mansions with a couple of swimming pools

I'd love to dress...
查看歌词

等我一秒钟

👤 歌手:周华健 / 齐豫 / 任贤齐
📝 歌词预览
等我一秒钟 再给我一个梦
忘怀了伤痛 忘不了春风
给我一阵风 轻轻送 多轻松
吹散了朦胧 看见了彩虹
往事太匆匆 也冲动 也感动
灵犀一点通 滴滴答答中
再三秒钟 再两秒钟 再一秒钟再追梦
萍水相逢 海誓山盟 第一秒钟多珍重
从头再拥有 忘了忧 忘了愁
痴痴少年梦 明天笑春风
La... La......
查看歌词

回忆满满的 (长情剧展《党良家之味》主题曲)

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
闭上我的眼  仿佛就浮现  曾经的笑脸
牵著的右手  勇气谁给我  说再见
日出日落  怎么云淡风轻  不容易
挥手说  后会有期  却红了眼睛

回忆满满的  孤独也享受你在的美丽
回忆满满的  终点不在那里  要无牵无挂走下去
回忆满满的  孤独也享受你在的美丽
回忆满满的  终点不在那里 要无...
查看歌词

爱情来了

👤 歌手:彭靖惠
📝 歌词预览
午夜的街
忘了熄的烟
闷烧着
欲望的香水
缠绕
一对对的恋人
一天就要结束
好多故事
才正要开始
月光昏暗的角落
有一首古老的旋律
轻轻的唱着
爱情
让人目眩神迷
什麽都分不清
爱情
只要?一点点
马上就会上瘾
关於占有欲和背叛
伤心的争吵的回忆
曾听过的悲剧
暂时先忘记
爱情来了
谁都没法逃避
午...
查看歌词
正在播放: Baroque
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Baroque
彭靖惠