📝 纯歌词版本
📋 复制
「今夜は赤飯だーッ」
どこまでも青い空 そんな清い朝のこと
目覚めた私 シャワーを
浴びようと白い ショーツおろした
そのとき 私の目に
国旗がひるがえった
我が祖国の旗が
12才の日にひるがえった
恥ずかしいとか 大人になったとか
どうでもいいことは おいといて
それは美学
どこまでも澄んだ空 そんな清い朝にこそ
初めての日は 似つかわしい
これから毎月 祝日にしよう
高まる胸の奥で
国旗がたなびいている
我が祖国の旗が
12才の日にたなびいている
ハレ・ケ・ケガレじゃ ケガレの血ではあるが
私にとっては ハレなのだ
それは美学
万歳
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.335] 「今夜は赤飯だーッ」
[00:35.006] どこまでも青い空 そんな清い朝のこと
[00:48.602] 目覚めた私 シャワーを
[00:54.397] 浴びようと白い ショーツおろした
[01:02.654] そのとき 私の目に
[01:09.252] 国旗がひるがえった
[01:15.949] 我が祖国の旗が
[01:21.909] 12才の日にひるがえった
[01:28.383] 恥ずかしいとか 大人になったとか
[01:41.408] どうでもいいことは おいといて
[01:49.917] それは美学
[02:27.893] どこまでも澄んだ空 そんな清い朝にこそ
[02:41.163] 初めての日は 似つかわしい
[02:46.975] これから毎月 祝日にしよう
[02:55.331] 高まる胸の奥で
[03:02.157] 国旗がたなびいている
[03:08.423] 我が祖国の旗が
[03:14.391] 12才の日にたなびいている
[03:20.892] ハレ・ケ・ケガレじゃ ケガレの血ではあるが
[03:34.184] 私にとっては ハレなのだ
[03:42.364] それは美学
[03:52.937] 万歳
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
"今晚吃红豆饭啦——"
无边无际的蓝天 在那清澈的早晨
醒来的我 正要
淋浴时褪下白色 内裤
就在那时 映入我眼帘
国旗在飘扬
我祖国的旗帜
在十二岁那天飘扬
说什么害羞啊 变成大人啊
这些无关紧要的事 都先放一边
这就是美学
万里无云的晴空 正适合这样清澈的早晨
初潮之日 多么相称
从今往后每月 都要当作节日庆祝
在澎湃的心潮深处
国旗在飘扬
我祖国的旗帜
在十二岁那天飘扬
虽然按晴·亵·秽的说法 这是不洁之血
但对我而言 却是喜庆之事
这就是美学
万岁
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.335] "今晚吃红豆饭啦——"
[00:35.006] 无边无际的蓝天 在那清澈的早晨
[00:48.602] 醒来的我 正要
[00:54.397] 淋浴时褪下白色 内裤
[01:02.654] 就在那时 映入我眼帘
[01:09.252] 国旗在飘扬
[01:15.949] 我祖国的旗帜
[01:21.909] 在十二岁那天飘扬
[01:28.383] 说什么害羞啊 变成大人啊
[01:41.408] 这些无关紧要的事 都先放一边
[01:49.917] 这就是美学
[02:27.893] 万里无云的晴空 正适合这样清澈的早晨
[02:41.163] 初潮之日 多么相称
[02:46.975] 从今往后每月 都要当作节日庆祝
[02:55.331] 在澎湃的心潮深处
[03:02.157] 国旗在飘扬
[03:08.423] 我祖国的旗帜
[03:14.391] 在十二岁那天飘扬
[03:20.892] 虽然按晴·亵·秽的说法 这是不洁之血
[03:34.184] 但对我而言 却是喜庆之事
[03:42.364] 这就是美学
[03:52.937] 万岁
📝 纯歌词版本
📋 复制
「今夜は赤飯だーッ」
どこまでも青い空 そんな清い朝のこと
目覚めた私 シャワーを
浴びようと白い ショーツおろした
そのとき 私の目に
国旗がひるがえった
我が祖国の旗が
12才の日にひるがえった
恥ずかしいとか 大人になったとか
どうでもいいことは おいといて
それは美学
どこまでも澄んだ空 そんな清い朝にこそ
初めての日は 似つかわしい
これから毎月 祝日にしよう
高まる胸の奥で
国旗がたなびいている
我が祖国の旗が
12才の日にたなびいている
ハレ・ケ・ケガレじゃ ケガレの血ではあるが
私にとっては ハレなのだ
それは美学
万歳
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.335] 「今夜は赤飯だーッ」
[00:35.006] どこまでも青い空 そんな清い朝のこと
[00:48.602] 目覚めた私 シャワーを
[00:54.397] 浴びようと白い ショーツおろした
[01:02.654] そのとき 私の目に
[01:09.252] 国旗がひるがえった
[01:15.949] 我が祖国の旗が
[01:21.909] 12才の日にひるがえった
[01:28.383] 恥ずかしいとか 大人になったとか
[01:41.408] どうでもいいことは おいといて
[01:49.917] それは美学
[02:27.893] どこまでも澄んだ空 そんな清い朝にこそ
[02:41.163] 初めての日は 似つかわしい
[02:46.975] これから毎月 祝日にしよう
[02:55.331] 高まる胸の奥で
[03:02.157] 国旗がたなびいている
[03:08.423] 我が祖国の旗が
[03:14.391] 12才の日にたなびいている
[03:20.892] ハレ・ケ・ケガレじゃ ケガレの血ではあるが
[03:34.184] 私にとっては ハレなのだ
[03:42.364] それは美学
[03:52.937] 万歳
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
"今晚吃红豆饭啦——"
无边无际的蓝天 在那清澈的早晨
醒来的我 正要
淋浴时褪下白色 内裤
就在那时 映入我眼帘
国旗在飘扬
我祖国的旗帜
在十二岁那天飘扬
说什么害羞啊 变成大人啊
这些无关紧要的事 都先放一边
这就是美学
万里无云的晴空 正适合这样清澈的早晨
初潮之日 多么相称
从今往后每月 都要当作节日庆祝
在澎湃的心潮深处
国旗在飘扬
我祖国的旗帜
在十二岁那天飘扬
虽然按晴·亵·秽的说法 这是不洁之血
但对我而言 却是喜庆之事
这就是美学
万岁
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.335] "今晚吃红豆饭啦——"
[00:35.006] 无边无际的蓝天 在那清澈的早晨
[00:48.602] 醒来的我 正要
[00:54.397] 淋浴时褪下白色 内裤
[01:02.654] 就在那时 映入我眼帘
[01:09.252] 国旗在飘扬
[01:15.949] 我祖国的旗帜
[01:21.909] 在十二岁那天飘扬
[01:28.383] 说什么害羞啊 变成大人啊
[01:41.408] 这些无关紧要的事 都先放一边
[01:49.917] 这就是美学
[02:27.893] 万里无云的晴空 正适合这样清澈的早晨
[02:41.163] 初潮之日 多么相称
[02:46.975] 从今往后每月 都要当作节日庆祝
[02:55.331] 在澎湃的心潮深处
[03:02.157] 国旗在飘扬
[03:08.423] 我祖国的旗帜
[03:14.391] 在十二岁那天飘扬
[03:20.892] 虽然按晴·亵·秽的说法 这是不洁之血
[03:34.184] 但对我而言 却是喜庆之事
[03:42.364] 这就是美学
[03:52.937] 万岁