📝 纯歌词版本
ねえ 今でも覚えていますか?
ああ あの日もこんな暑さで
そう いつかの傷も氷みたいに
気がつけばもう溶けているんだ
それすら全部飲み干して
日が暮れるまで 走り回った
ほら僕ら無敵さ
あした天気になあれ
次はどこにいこうか?
泥だらけで怒られて
顔を合わせて笑った
指さした先は飛行機雲
全力で追いかけた
赤くなった顔隠すように
夕陽のせいにしてまたあした
終われない まだ足りない
あした天気になあれ
ねえ 今でも笑っていますか?
ねえ 泣いたりしていませんか
そう あの日の宝探しみたいに
思い通りにはいかなくて
それなのになぜか笑えたんだ
こんなに素敵な今日もいつか
忘れてしまうのかな
僕と君の夏が終わっていく
昨日よりも早い夕焼け雲
ふたりきりの冒険の記録を
眺めながら同じ季節を待つよ
君も同じように
今日が1番だなんて
思ってくれたらいいな
寂しいときも同じだったらいいな
「君の隣にいつまでもいたいな」
照れくさくて言えなかった
タイムカプセルに閉じ込めておこう
いつか大人になっても
忘れないように
だから
あした天気になあれ
次はどこにいこうか?
物語は終わらないよ
エンドロールの向こうへ
あした天気になあれ
もうそれだけでいいんだよ
飛ばした靴を追いかけて
転びそうな僕と笑う君
終われない まだ足りない
この夏のとりこだ
素直に笑えたい
何も恥ずかしくない
あしたもあさっても
終わらないで
あした天気になあれ
あした天気になあれ
🎵 LRC歌词版本
[00:23.891]ねえ 今でも覚えていますか?
[00:29.645]ああ あの日もこんな暑さで
[00:35.649]そう いつかの傷も氷みたいに
[00:41.298]気がつけばもう溶けているんだ
[00:44.203]それすら全部飲み干して
[00:47.191]日が暮れるまで 走り回った
[00:50.082]ほら僕ら無敵さ
[00:53.152]あした天気になあれ
[00:55.922]次はどこにいこうか?
[00:58.756]泥だらけで怒られて
[01:01.684]顔を合わせて笑った
[01:04.678]指さした先は飛行機雲
[01:07.459]全力で追いかけた
[01:10.546]赤くなった顔隠すように
[01:13.474]夕陽のせいにしてまたあした
[01:16.414]終われない まだ足りない
[01:19.411]あした天気になあれ
[01:34.111]ねえ 今でも笑っていますか?
[01:40.129]ねえ 泣いたりしていませんか
[01:45.629]そう あの日の宝探しみたいに
[01:51.589]思い通りにはいかなくて
[01:54.414]それなのになぜか笑えたんだ
[01:57.449]こんなに素敵な今日もいつか
[02:00.477]忘れてしまうのかな
[02:03.836]僕と君の夏が終わっていく
[02:09.756]昨日よりも早い夕焼け雲
[02:15.482]ふたりきりの冒険の記録を
[02:21.432]眺めながら同じ季節を待つよ
[02:26.657]君も同じように
[02:29.981]今日が1番だなんて
[02:36.652]思ってくれたらいいな
[02:39.049]寂しいときも同じだったらいいな
[02:44.930]「君の隣にいつまでもいたいな」
[02:51.052]照れくさくて言えなかった
[02:56.329]タイムカプセルに閉じ込めておこう
[03:01.931]いつか大人になっても
[03:04.007]忘れないように
[03:09.573]だから
[03:10.745]あした天気になあれ
[03:13.481]次はどこにいこうか?
[03:16.224]物語は終わらないよ
[03:19.185]エンドロールの向こうへ
[03:22.284]あした天気になあれ
[03:25.187]もうそれだけでいいんだよ
[03:28.170]飛ばした靴を追いかけて
[03:30.835]転びそうな僕と笑う君
[03:33.941]終われない まだ足りない
[03:36.872]この夏のとりこだ
[03:39.873]素直に笑えたい
[03:42.639]何も恥ずかしくない
[03:45.625]あしたもあさっても
[03:48.470]終わらないで
[03:51.590]あした天気になあれ
[04:03.444]あした天気になあれ
🌍 纯翻译歌词
呐 你还记得吗?
啊 那天也是这般炎热
是啊 曾经的伤口就像冰一样
在不知不觉中早已融化
将其全部饮下
纵情奔跑 直至日暮降临
你看 那时的我们简直无所不能
希望明天也有个好天气
下次该去哪里探险好呢?
就算因满身泥泞而被责备
与你对上眼也会开怀而笑
抬手指向那块航迹云
向着蓝天全力飞奔吧
为了掩饰那通红的脸颊
将一切归咎于夕阳 道出明天见
还不想结束 总觉得意犹未尽
希望明天也有个好天气
呐 你此刻是否也在微笑?
呐 你此刻是否正在哭泣?
没错 就像那天的寻宝之旅一样
一切都事与愿违
可不知为何我们却能开怀大笑
不知如此美好的日子
是否终有一日也会被遗忘呢
属于你我的夏天正渐渐走向尾声
昨日的晚霞 仿佛也比今天更迟
翻看着只属于两人的冒险记录
等待着下一个相同的季节来临
如果你也和我一样
觉得今天是最好的一天
那就好了啊
如果寂寞的时候也能心意相通该多好
那句“无论何时何地我都想陪在你身边呐”
因为太过害羞而没能说出口
那就把它封进时间胶囊里吧
为了即便有一日长大成人
也绝不会将这一切遗忘
所以啊
真希望明天也有个好天气
下次该去哪里探险好呢?
这个故事永不完结
向着片尾曲的彼方
希望明天也有个好天气
只要这样就已心满意足
追着不小心甩飞的鞋子
快要摔倒的我和笑着的你
还不够 夏天尚未结束
这个夏天早已将我们俘获
想要坦率地放声大笑
这有什么好难为情的!
明天也好 后天也罢
愿这夏天永不完结
希望明天也有个好天气
希望明天也有个好天气
🔤 LRC翻译歌词
[by:是澪桑不是澪酱哦]
[00:23.891]呐 你还记得吗?
[00:29.645]啊 那天也是这般炎热
[00:35.649]是啊 曾经的伤口就像冰一样
[00:41.298]在不知不觉中早已融化
[00:44.203]将其全部饮下
[00:47.191]纵情奔跑 直至日暮降临
[00:50.082]你看 那时的我们简直无所不能
[00:53.152]希望明天也有个好天气
[00:55.922]下次该去哪里探险好呢?
[00:58.756]就算因满身泥泞而被责备
[01:01.684]与你对上眼也会开怀而笑
[01:04.678]抬手指向那块航迹云
[01:07.459]向着蓝天全力飞奔吧
[01:10.546]为了掩饰那通红的脸颊
[01:13.474]将一切归咎于夕阳 道出明天见
[01:16.414]还不想结束 总觉得意犹未尽
[01:19.411]希望明天也有个好天气
[01:34.111]呐 你此刻是否也在微笑?
[01:40.129]呐 你此刻是否正在哭泣?
[01:45.629]没错 就像那天的寻宝之旅一样
[01:51.589]一切都事与愿违
[01:54.414]可不知为何我们却能开怀大笑
[01:57.449]不知如此美好的日子
[02:00.477]是否终有一日也会被遗忘呢
[02:03.836]属于你我的夏天正渐渐走向尾声
[02:09.756]昨日的晚霞 仿佛也比今天更迟
[02:15.482]翻看着只属于两人的冒险记录
[02:21.432]等待着下一个相同的季节来临
[02:26.657]如果你也和我一样
[02:29.981]觉得今天是最好的一天
[02:36.652]那就好了啊
[02:39.049]如果寂寞的时候也能心意相通该多好
[02:44.930]那句“无论何时何地我都想陪在你身边呐”
[02:51.052]因为太过害羞而没能说出口
[02:56.329]那就把它封进时间胶囊里吧
[03:01.931]为了即便有一日长大成人
[03:04.007]也绝不会将这一切遗忘
[03:09.573]所以啊
[03:10.745]真希望明天也有个好天气
[03:13.481]下次该去哪里探险好呢?
[03:16.224]这个故事永不完结
[03:22.284]希望明天也有个好天气
[03:25.187]只要这样就已心满意足
[03:28.170]追着不小心甩飞的鞋子
[03:30.835]快要摔倒的我和笑着的你
[03:33.941]还不够 夏天尚未结束
[03:36.872]这个夏天早已将我们俘获
[03:39.873]想要坦率地放声大笑
[03:42.639]这有什么好难为情的!
[03:45.625]明天也好 后天也罢
[03:48.470]愿这夏天永不完结
[03:51.590]希望明天也有个好天气
[04:03.444]希望明天也有个好天气
📝 纯歌词版本
ねえ 今でも覚えていますか?
ああ あの日もこんな暑さで
そう いつかの傷も氷みたいに
気がつけばもう溶けているんだ
それすら全部飲み干して
日が暮れるまで 走り回った
ほら僕ら無敵さ
あした天気になあれ
次はどこにいこうか?
泥だらけで怒られて
顔を合わせて笑った
指さした先は飛行機雲
全力で追いかけた
赤くなった顔隠すように
夕陽のせいにしてまたあした
終われない まだ足りない
あした天気になあれ
ねえ 今でも笑っていますか?
ねえ 泣いたりしていませんか
そう あの日の宝探しみたいに
思い通りにはいかなくて
それなのになぜか笑えたんだ
こんなに素敵な今日もいつか
忘れてしまうのかな
僕と君の夏が終わっていく
昨日よりも早い夕焼け雲
ふたりきりの冒険の記録を
眺めながら同じ季節を待つよ
君も同じように
今日が1番だなんて
思ってくれたらいいな
寂しいときも同じだったらいいな
「君の隣にいつまでもいたいな」
照れくさくて言えなかった
タイムカプセルに閉じ込めておこう
いつか大人になっても
忘れないように
だから
あした天気になあれ
次はどこにいこうか?
物語は終わらないよ
エンドロールの向こうへ
あした天気になあれ
もうそれだけでいいんだよ
飛ばした靴を追いかけて
転びそうな僕と笑う君
終われない まだ足りない
この夏のとりこだ
素直に笑えたい
何も恥ずかしくない
あしたもあさっても
終わらないで
あした天気になあれ
あした天気になあれ
🎵 LRC歌词版本
[00:23.891]ねえ 今でも覚えていますか?
[00:29.645]ああ あの日もこんな暑さで
[00:35.649]そう いつかの傷も氷みたいに
[00:41.298]気がつけばもう溶けているんだ
[00:44.203]それすら全部飲み干して
[00:47.191]日が暮れるまで 走り回った
[00:50.082]ほら僕ら無敵さ
[00:53.152]あした天気になあれ
[00:55.922]次はどこにいこうか?
[00:58.756]泥だらけで怒られて
[01:01.684]顔を合わせて笑った
[01:04.678]指さした先は飛行機雲
[01:07.459]全力で追いかけた
[01:10.546]赤くなった顔隠すように
[01:13.474]夕陽のせいにしてまたあした
[01:16.414]終われない まだ足りない
[01:19.411]あした天気になあれ
[01:34.111]ねえ 今でも笑っていますか?
[01:40.129]ねえ 泣いたりしていませんか
[01:45.629]そう あの日の宝探しみたいに
[01:51.589]思い通りにはいかなくて
[01:54.414]それなのになぜか笑えたんだ
[01:57.449]こんなに素敵な今日もいつか
[02:00.477]忘れてしまうのかな
[02:03.836]僕と君の夏が終わっていく
[02:09.756]昨日よりも早い夕焼け雲
[02:15.482]ふたりきりの冒険の記録を
[02:21.432]眺めながら同じ季節を待つよ
[02:26.657]君も同じように
[02:29.981]今日が1番だなんて
[02:36.652]思ってくれたらいいな
[02:39.049]寂しいときも同じだったらいいな
[02:44.930]「君の隣にいつまでもいたいな」
[02:51.052]照れくさくて言えなかった
[02:56.329]タイムカプセルに閉じ込めておこう
[03:01.931]いつか大人になっても
[03:04.007]忘れないように
[03:09.573]だから
[03:10.745]あした天気になあれ
[03:13.481]次はどこにいこうか?
[03:16.224]物語は終わらないよ
[03:19.185]エンドロールの向こうへ
[03:22.284]あした天気になあれ
[03:25.187]もうそれだけでいいんだよ
[03:28.170]飛ばした靴を追いかけて
[03:30.835]転びそうな僕と笑う君
[03:33.941]終われない まだ足りない
[03:36.872]この夏のとりこだ
[03:39.873]素直に笑えたい
[03:42.639]何も恥ずかしくない
[03:45.625]あしたもあさっても
[03:48.470]終わらないで
[03:51.590]あした天気になあれ
[04:03.444]あした天気になあれ
🌍 纯翻译歌词
呐 你还记得吗?
啊 那天也是这般炎热
是啊 曾经的伤口就像冰一样
在不知不觉中早已融化
将其全部饮下
纵情奔跑 直至日暮降临
你看 那时的我们简直无所不能
希望明天也有个好天气
下次该去哪里探险好呢?
就算因满身泥泞而被责备
与你对上眼也会开怀而笑
抬手指向那块航迹云
向着蓝天全力飞奔吧
为了掩饰那通红的脸颊
将一切归咎于夕阳 道出明天见
还不想结束 总觉得意犹未尽
希望明天也有个好天气
呐 你此刻是否也在微笑?
呐 你此刻是否正在哭泣?
没错 就像那天的寻宝之旅一样
一切都事与愿违
可不知为何我们却能开怀大笑
不知如此美好的日子
是否终有一日也会被遗忘呢
属于你我的夏天正渐渐走向尾声
昨日的晚霞 仿佛也比今天更迟
翻看着只属于两人的冒险记录
等待着下一个相同的季节来临
如果你也和我一样
觉得今天是最好的一天
那就好了啊
如果寂寞的时候也能心意相通该多好
那句“无论何时何地我都想陪在你身边呐”
因为太过害羞而没能说出口
那就把它封进时间胶囊里吧
为了即便有一日长大成人
也绝不会将这一切遗忘
所以啊
真希望明天也有个好天气
下次该去哪里探险好呢?
这个故事永不完结
向着片尾曲的彼方
希望明天也有个好天气
只要这样就已心满意足
追着不小心甩飞的鞋子
快要摔倒的我和笑着的你
还不够 夏天尚未结束
这个夏天早已将我们俘获
想要坦率地放声大笑
这有什么好难为情的!
明天也好 后天也罢
愿这夏天永不完结
希望明天也有个好天气
希望明天也有个好天气
🔤 LRC翻译歌词
[by:是澪桑不是澪酱哦]
[00:23.891]呐 你还记得吗?
[00:29.645]啊 那天也是这般炎热
[00:35.649]是啊 曾经的伤口就像冰一样
[00:41.298]在不知不觉中早已融化
[00:44.203]将其全部饮下
[00:47.191]纵情奔跑 直至日暮降临
[00:50.082]你看 那时的我们简直无所不能
[00:53.152]希望明天也有个好天气
[00:55.922]下次该去哪里探险好呢?
[00:58.756]就算因满身泥泞而被责备
[01:01.684]与你对上眼也会开怀而笑
[01:04.678]抬手指向那块航迹云
[01:07.459]向着蓝天全力飞奔吧
[01:10.546]为了掩饰那通红的脸颊
[01:13.474]将一切归咎于夕阳 道出明天见
[01:16.414]还不想结束 总觉得意犹未尽
[01:19.411]希望明天也有个好天气
[01:34.111]呐 你此刻是否也在微笑?
[01:40.129]呐 你此刻是否正在哭泣?
[01:45.629]没错 就像那天的寻宝之旅一样
[01:51.589]一切都事与愿违
[01:54.414]可不知为何我们却能开怀大笑
[01:57.449]不知如此美好的日子
[02:00.477]是否终有一日也会被遗忘呢
[02:03.836]属于你我的夏天正渐渐走向尾声
[02:09.756]昨日的晚霞 仿佛也比今天更迟
[02:15.482]翻看着只属于两人的冒险记录
[02:21.432]等待着下一个相同的季节来临
[02:26.657]如果你也和我一样
[02:29.981]觉得今天是最好的一天
[02:36.652]那就好了啊
[02:39.049]如果寂寞的时候也能心意相通该多好
[02:44.930]那句“无论何时何地我都想陪在你身边呐”
[02:51.052]因为太过害羞而没能说出口
[02:56.329]那就把它封进时间胶囊里吧
[03:01.931]为了即便有一日长大成人
[03:04.007]也绝不会将这一切遗忘
[03:09.573]所以啊
[03:10.745]真希望明天也有个好天气
[03:13.481]下次该去哪里探险好呢?
[03:16.224]这个故事永不完结
[03:22.284]希望明天也有个好天气
[03:25.187]只要这样就已心满意足
[03:28.170]追着不小心甩飞的鞋子
[03:30.835]快要摔倒的我和笑着的你
[03:33.941]还不够 夏天尚未结束
[03:36.872]这个夏天早已将我们俘获
[03:39.873]想要坦率地放声大笑
[03:42.639]这有什么好难为情的!
[03:45.625]明天也好 后天也罢
[03:48.470]愿这夏天永不完结
[03:51.590]希望明天也有个好天气
[04:03.444]希望明天也有个好天气