Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw
Mo ne si man li ne si mane moye dilene diapale
TRANSLATION:
Don't see me from a distance, don't look at my smile
And think that I don't know what's under and behind me
I don't want you to look at me and think what's in you is in me
What's in me is to help them
Roughness and rudeness, we should be using
On the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone, bad to the bone
Battle's not over even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout
Je veux les deux mains ouvertes
Des amis pour parler de leur peine
De leur joie pour qu'ils leur filent
Des infos qui ne divisent pas changer
TRANSLATION:
I assume the reasons that push us to change everything
So they can talk about their pain
And joy, then we can give them
Information that will bring us all together
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
🎵 LRC歌词版本
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw
Mo ne si man li ne si mane moye dilene diapale
TRANSLATION:
Don't see me from a distance, don't look at my smile
And think that I don't know what's under and behind me
I don't want you to look at me and think what's in you is in me
What's in me is to help them
Roughness and rudeness, we should be using
On the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone, bad to the bone
Battle's not over even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout
Je veux les deux mains ouvertes
Des amis pour parler de leur peine
De leur joie pour qu'ils leur filent
Des infos qui ne divisent pas changer
TRANSLATION:
I assume the reasons that push us to change everything
So they can talk about their pain
And joy, then we can give them
Information that will bring us all together
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
📝 纯歌词版本
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw
Mo ne si man li ne si mane moye dilene diapale
TRANSLATION:
Don't see me from a distance, don't look at my smile
And think that I don't know what's under and behind me
I don't want you to look at me and think what's in you is in me
What's in me is to help them
Roughness and rudeness, we should be using
On the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone, bad to the bone
Battle's not over even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout
Je veux les deux mains ouvertes
Des amis pour parler de leur peine
De leur joie pour qu'ils leur filent
Des infos qui ne divisent pas changer
TRANSLATION:
I assume the reasons that push us to change everything
So they can talk about their pain
And joy, then we can give them
Information that will bring us all together
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
🎵 LRC歌词版本
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw
Mo ne si man li ne si mane moye dilene diapale
TRANSLATION:
Don't see me from a distance, don't look at my smile
And think that I don't know what's under and behind me
I don't want you to look at me and think what's in you is in me
What's in me is to help them
Roughness and rudeness, we should be using
On the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone, bad to the bone
Battle's not over even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout
Je veux les deux mains ouvertes
Des amis pour parler de leur peine
De leur joie pour qu'ils leur filent
Des infos qui ne divisent pas changer
TRANSLATION:
I assume the reasons that push us to change everything
So they can talk about their pain
And joy, then we can give them
Information that will bring us all together
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting, I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
Seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
Panis angelicus
Fit panis hominum
Dat panis coelicus
Figuris terminum
O res mirabilis
Manducat dominum
Pauper pauper
Servus et humilis
Pauper pauper
S...
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw
Mo ne s...
I see you and you see me (I see you, I see you)
There's only one thing this could be,
I think you know just what I mean
When I'm with you I feel so fr...
もっともっと そばにおいでよ
そっとそっと キスしてあげる
Loving you
いつも君はシャイ過ぎてカワイイ
Loving you
その分だけ愛おしくなる
Loving you
すねてみたり時に甘えたり
Loving you
その度君は慌てた顔ね
だって いつもいつも大好きで居たいだけ
ただ君...
Um hmm...fo sho
You can do big thangs when you're a
Put That Shit Up (Album Version (Edited))+Hood Rich+Big TymerAnd even if you ain't ********** just...
All sillent words
Go to the centre of ground
Once when swing the falls
All sillent words
Go to the centre of ground
Once when swing the falls
All sill...