📝 纯歌词版本
📋 复制
「Last Note」
作?∶CHIHIRO
もし世界にたった二人
そんな?所があったなら
私の事をちゃんと
?んでくれていたかな?
甘いムスクの香り
まだ残ったままの部屋
心が苦しくなる
君は何も感じないの?
最初から?悟していたのは
最後なんてないこと
もっと早く君に会えていたなら
肩?き?わっていたかな?
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
残り香残して置いていかないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
何も?えない振りして
??稼ぎなんてしていた
本当は意味ないこと
一番に分かっているのに
ほんの少しあと少しだけと
?理に期待していた
もっと早く私?えたのなら
肩?き?わっていたかな?
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
魔法の言?で?かけないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
どこかで救われたこの?所
どこにも形はないけれど
?より?したひとつの恋
いつかは香るでしょう
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
残り香残して置いていかないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.58]「Last Note」
[00:04.58]作?∶CHIHIRO
[00:13.58]
[00:15.58]もし世界にたった二人
[00:21.10]そんな?所があったなら
[00:27.39]私の事をちゃんと
[00:33.88]?んでくれていたかな?
[00:39.88]甘いムスクの香り
[00:45.73]まだ残ったままの部屋
[00:52.12]心が苦しくなる
[00:58.27]君は何も感じないの?
[01:04.91]最初から?悟していたのは
[01:11.18]最後なんてないこと
[01:16.99]もっと早く君に会えていたなら
[01:23.59]肩?き?わっていたかな?
[01:29.85]
[01:32.10]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[01:41.01]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[01:47.11]?にいると恋しそうになる
[01:53.49]残り香残して置いていかないで
[01:59.69]名前の?い?所に
[02:04.04]一人きりでいたくない
[02:10.83]
[02:20.59]何も?えない振りして
[02:25.50]??稼ぎなんてしていた
[02:32.27]本当は意味ないこと
[02:38.16]一番に分かっているのに
[02:44.79]ほんの少しあと少しだけと
[02:51.00]?理に期待していた
[02:57.18]もっと早く私?えたのなら
[03:03.36]肩?き?わっていたかな?
[03:09.81]
[03:11.89]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[03:20.64]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[03:26.64]?にいると恋しそうになる
[03:33.01]魔法の言?で?かけないで
[03:39.36]名前の?い?所に
[03:43.82]一人きりでいたくない
[03:50.63]どこかで救われたこの?所
[03:56.42]どこにも形はないけれど
[04:02.52]?より?したひとつの恋
[04:08.62]いつかは香るでしょう
[04:17.48]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[04:26.18]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[04:32.15]?にいると恋しそうになる
[04:38.60]残り香残して置いていかないで
[04:44.62]名前の?い?所に
[04:49.27]一人きりでいたくない
[04:56.13]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
「终章」
若这世界仅剩你我两人
在这样虚构的角落
你是否会认真注视
我存在的模样?
甜腻麝香的气息
仍滞留在空荡房间
心脏泛起苦涩疼痛
你却毫无知觉吗?
最初就已明白的是
根本不存在永恒
若能更早与你相遇
是否就能并肩而行?
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别留下余香独自离开
在无名之地
我不想独自徘徊
假装什么都听不见
只顾转移着话题
明知这毫无意义
明明最清楚不过
却仍暗自期待着
「只要再一点点就好」
若我能更早察觉
是否就能并肩而行?
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别用魔法咒语迷惑我
在无名之地
我不想独自徘徊
某处被救赎的这个地方
虽没有具体形态
却是比梦更真实的恋情
终将散发芬芳吧
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别留下余香独自离开
在无名之地
我不想独自徘徊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.58]「终章」
[00:07.58]
[00:13.58]
[00:15.58]若这世界仅剩你我两人
[00:21.10]在这样虚构的角落
[00:27.39]你是否会认真注视
[00:33.88]我存在的模样?
[00:39.88]甜腻麝香的气息
[00:45.73]仍滞留在空荡房间
[00:52.12]心脏泛起苦涩疼痛
[00:58.27]你却毫无知觉吗?
[01:04.91]最初就已明白的是
[01:11.18]根本不存在永恒
[01:16.99]若能更早与你相遇
[01:23.59]是否就能并肩而行?
[01:29.85]
[01:32.10]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[01:41.01]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[01:47.11]越是靠近就越发思念
[01:53.49]别留下余香独自离开
[01:59.69]在无名之地
[02:04.04]我不想独自徘徊
[02:10.83]
[02:20.59]假装什么都听不见
[02:25.50]只顾转移着话题
[02:32.27]明知这毫无意义
[02:38.16]明明最清楚不过
[02:44.79]却仍暗自期待着
[02:51.00]「只要再一点点就好」
[02:57.18]若我能更早察觉
[03:03.36]是否就能并肩而行?
[03:09.81]
[03:11.89]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[03:20.64]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[03:26.64]越是靠近就越发思念
[03:33.01]别用魔法咒语迷惑我
[03:39.36]在无名之地
[03:43.82]我不想独自徘徊
[03:50.63]某处被救赎的这个地方
[03:56.42]虽没有具体形态
[04:02.52]却是比梦更真实的恋情
[04:08.62]终将散发芬芳吧
[04:17.48]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[04:26.18]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[04:32.15]越是靠近就越发思念
[04:38.60]别留下余香独自离开
[04:44.62]在无名之地
[04:49.27]我不想独自徘徊
[04:56.13]
📝 纯歌词版本
📋 复制
「Last Note」
作?∶CHIHIRO
もし世界にたった二人
そんな?所があったなら
私の事をちゃんと
?んでくれていたかな?
甘いムスクの香り
まだ残ったままの部屋
心が苦しくなる
君は何も感じないの?
最初から?悟していたのは
最後なんてないこと
もっと早く君に会えていたなら
肩?き?わっていたかな?
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
残り香残して置いていかないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
何も?えない振りして
??稼ぎなんてしていた
本当は意味ないこと
一番に分かっているのに
ほんの少しあと少しだけと
?理に期待していた
もっと早く私?えたのなら
肩?き?わっていたかな?
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
魔法の言?で?かけないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
どこかで救われたこの?所
どこにも形はないけれど
?より?したひとつの恋
いつかは香るでしょう
もうやめよう 恋人と呼べない恋人
ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
?にいると恋しそうになる
残り香残して置いていかないで
名前の?い?所に
一人きりでいたくない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.58]「Last Note」
[00:04.58]作?∶CHIHIRO
[00:13.58]
[00:15.58]もし世界にたった二人
[00:21.10]そんな?所があったなら
[00:27.39]私の事をちゃんと
[00:33.88]?んでくれていたかな?
[00:39.88]甘いムスクの香り
[00:45.73]まだ残ったままの部屋
[00:52.12]心が苦しくなる
[00:58.27]君は何も感じないの?
[01:04.91]最初から?悟していたのは
[01:11.18]最後なんてないこと
[01:16.99]もっと早く君に会えていたなら
[01:23.59]肩?き?わっていたかな?
[01:29.85]
[01:32.10]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[01:41.01]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[01:47.11]?にいると恋しそうになる
[01:53.49]残り香残して置いていかないで
[01:59.69]名前の?い?所に
[02:04.04]一人きりでいたくない
[02:10.83]
[02:20.59]何も?えない振りして
[02:25.50]??稼ぎなんてしていた
[02:32.27]本当は意味ないこと
[02:38.16]一番に分かっているのに
[02:44.79]ほんの少しあと少しだけと
[02:51.00]?理に期待していた
[02:57.18]もっと早く私?えたのなら
[03:03.36]肩?き?わっていたかな?
[03:09.81]
[03:11.89]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[03:20.64]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[03:26.64]?にいると恋しそうになる
[03:33.01]魔法の言?で?かけないで
[03:39.36]名前の?い?所に
[03:43.82]一人きりでいたくない
[03:50.63]どこかで救われたこの?所
[03:56.42]どこにも形はないけれど
[04:02.52]?より?したひとつの恋
[04:08.62]いつかは香るでしょう
[04:17.48]もうやめよう 恋人と呼べない恋人
[04:26.18]ぎゅっとされる度 ?をみちゃう
[04:32.15]?にいると恋しそうになる
[04:38.60]残り香残して置いていかないで
[04:44.62]名前の?い?所に
[04:49.27]一人きりでいたくない
[04:56.13]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
「终章」
若这世界仅剩你我两人
在这样虚构的角落
你是否会认真注视
我存在的模样?
甜腻麝香的气息
仍滞留在空荡房间
心脏泛起苦涩疼痛
你却毫无知觉吗?
最初就已明白的是
根本不存在永恒
若能更早与你相遇
是否就能并肩而行?
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别留下余香独自离开
在无名之地
我不想独自徘徊
假装什么都听不见
只顾转移着话题
明知这毫无意义
明明最清楚不过
却仍暗自期待着
「只要再一点点就好」
若我能更早察觉
是否就能并肩而行?
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别用魔法咒语迷惑我
在无名之地
我不想独自徘徊
某处被救赎的这个地方
虽没有具体形态
却是比梦更真实的恋情
终将散发芬芳吧
结束吧 这不能称之为恋人的恋人
每次被拥抱时 眼泪总在打转
越是靠近就越发思念
别留下余香独自离开
在无名之地
我不想独自徘徊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.58]「终章」
[00:07.58]
[00:13.58]
[00:15.58]若这世界仅剩你我两人
[00:21.10]在这样虚构的角落
[00:27.39]你是否会认真注视
[00:33.88]我存在的模样?
[00:39.88]甜腻麝香的气息
[00:45.73]仍滞留在空荡房间
[00:52.12]心脏泛起苦涩疼痛
[00:58.27]你却毫无知觉吗?
[01:04.91]最初就已明白的是
[01:11.18]根本不存在永恒
[01:16.99]若能更早与你相遇
[01:23.59]是否就能并肩而行?
[01:29.85]
[01:32.10]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[01:41.01]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[01:47.11]越是靠近就越发思念
[01:53.49]别留下余香独自离开
[01:59.69]在无名之地
[02:04.04]我不想独自徘徊
[02:10.83]
[02:20.59]假装什么都听不见
[02:25.50]只顾转移着话题
[02:32.27]明知这毫无意义
[02:38.16]明明最清楚不过
[02:44.79]却仍暗自期待着
[02:51.00]「只要再一点点就好」
[02:57.18]若我能更早察觉
[03:03.36]是否就能并肩而行?
[03:09.81]
[03:11.89]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[03:20.64]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[03:26.64]越是靠近就越发思念
[03:33.01]别用魔法咒语迷惑我
[03:39.36]在无名之地
[03:43.82]我不想独自徘徊
[03:50.63]某处被救赎的这个地方
[03:56.42]虽没有具体形态
[04:02.52]却是比梦更真实的恋情
[04:08.62]终将散发芬芳吧
[04:17.48]结束吧 这不能称之为恋人的恋人
[04:26.18]每次被拥抱时 眼泪总在打转
[04:32.15]越是靠近就越发思念
[04:38.60]别留下余香独自离开
[04:44.62]在无名之地
[04:49.27]我不想独自徘徊
[04:56.13]