📝 纯歌词版本
大型デパートの迷路を彷徨って やっと见つけた君は
试着室のカーテンから 颜だけ出して “こっちきて” の合图
“先々行くなよ!”って 怒るつもりだったけど
珍しく大胆なスカートに モジモジしてる君がなんだかセクシーで
“とっても似合ってるよ。ちっとも变じゃないよ。”
ずっと绮丽でいて欲しいって いつでも想ってる
そんな事 言った事ないけど
君に恋したあの日のままの气持ちは この胸にずっと
真空パックしてある 君と时々确かめ合う以外は
爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
君という时代が ゆっくり流れていて
仆はただそれを呗うだけ
君の描く理想の男性像は 知ってる 君のパパでしょ?
仆はあんなに顽固じゃないよ 何故か君は 仆のママをライバル视
それじゃいつか君も あんなに派手でお转婆な
オバチャンになるのかな?
寝起きのスッピン颜が见れるのも あと 2~30年¨?
助手席のポケットには 分厚い地图帐
数えきれない付笺は いつか君と行った场所
喧哗した场所には ドクロマーク
色あせたスウェットとクタクタのパーカー 5本指の靴下
そんな气の拔けた姿の君を见るたび
いつか远い未来 每日 邻で笑ってる そんな暮らしが浮かぶよ
君といる时间が仆を强くする
君はただそれを信じて
着替えがすんだら 出かけよう
前の彼とが 君の人生最后の失恋だったって
いつか思える日が来たなら この恋が 爱になった证
二人の手の中で暖めてゆくもの 冷まさないように
ささやかな梦と 街と 风の匈いと 静かなこの暮らしと
爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
君という时代が ゆっくり流れてて
仆はただそれを呗うだけ
君はただそれを信じていて
晴れた午后の屋上で
🎵 LRC歌词版本
[00:33.89]大型デパートの迷路を彷徨って やっと见つけた君は
[00:47.00]试着室のカーテンから 颜だけ出して “こっちきて” の合图
[00:58.17]“先々行くなよ!”って 怒るつもりだったけど
[01:06.09]珍しく大胆なスカートに モジモジしてる君がなんだかセクシーで
[01:19.64]“とっても似合ってるよ。ちっとも变じゃないよ。”
[01:29.42]ずっと绮丽でいて欲しいって いつでも想ってる
[01:36.68]そんな事 言った事ないけど
[01:46.54]君に恋したあの日のままの气持ちは この胸にずっと
[01:55.21]真空パックしてある 君と时々确かめ合う以外は
[02:03.48]爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
[02:12.00]君という时代が ゆっくり流れていて
[02:16.33]仆はただそれを呗うだけ
[02:28.51]君の描く理想の男性像は 知ってる 君のパパでしょ?
[02:41.65]仆はあんなに顽固じゃないよ 何故か君は 仆のママをライバル视
[02:52.72]それじゃいつか君も あんなに派手でお转婆な
[03:00.60]オバチャンになるのかな?
[03:04.89]寝起きのスッピン颜が见れるのも あと 2~30年¨?
[03:14.30]助手席のポケットには 分厚い地图帐
[03:23.97]数えきれない付笺は いつか君と行った场所
[03:31.09]喧哗した场所には ドクロマーク
[03:41.43]色あせたスウェットとクタクタのパーカー 5本指の靴下
[03:49.94]そんな气の拔けた姿の君を见るたび
[03:55.53]いつか远い未来 每日 邻で笑ってる そんな暮らしが浮かぶよ
[04:06.64]君といる时间が仆を强くする
[04:11.12]君はただそれを信じて
[04:18.30]着替えがすんだら 出かけよう
[04:44.99]前の彼とが 君の人生最后の失恋だったって
[04:53.62]いつか思える日が来たなら この恋が 爱になった证
[05:02.04]二人の手の中で暖めてゆくもの 冷まさないように
[05:10.52]ささやかな梦と 街と 风の匈いと 静かなこの暮らしと
[05:18.79]爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
[05:27.12]君という时代が ゆっくり流れてて
[05:31.87]仆はただそれを呗うだけ
[05:40.34]君はただそれを信じていて
[05:47.47]晴れた午后の屋上で
🌍 纯翻译歌词
我在大型商场里迷了路 找了很久终于找到了你
你撩开试衣间的帘子 把脸漏出来 对我发出了“过来”的讯号
我有点生气 差点对你发火“不要乱跑啊!”
你试着一条大胆的裙子 扭扭捏捏的你流露出难得的一丝性感
我对你说“很适合你啊 一点都不奇怪啦”
其实我心里希望你一直漂漂亮亮的
但我却从没好意思说过
恋上你的那天的心情 除了偶尔拿出来跟你确认以外
我都把它藏在心里的一个密封袋里
从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
都在名为你的时代中缓缓流淌
我只需要把这首歌唱出来就好
在你心里描绘的理想中的男性形象 我知道的 是你爸爸那样对吧
不过我可没有他那么顽固 不知道为什么 你总是把我妈妈当做竞争对手
这么说是不是有一天你也会变成和她一样
花里胡哨的大妈呢?
也许再过二三十年 就能看到起床后素颜的你吧
副驾驶的储物箱里 放着一本厚厚的地图
和你一起去过的地方 贴着数不清的便签
跟你吵过架的地方 画着骷髅形状的标记
你穿着褪了色的运动裤和已经洗宽松了的连帽衫 脚上套着分趾袜
看到这样不修边幅的你 我总是希望着一种生活
在遥远的未来 你也能每天都在我的身边笑着
和你在一起的日子 使我更加坚强
你只需要坚定相信我就好
换好衣服后 我们就出发吧
如果有一天 你能觉得和你的前男友分手 是人生中最后一次失恋
那这就是我们的恋情变成了爱的证明
在我们手中不断升温的东西 愿它永不冷却
小小的梦想 街道 风的味道 还有平静的生活 愿它们永不消散
从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
都在名为你的时代中缓缓流淌
我只需要唱着这首歌就好
你只需要坚定相信我就好
晴朗的午后 记于天台
🔤 LRC翻译歌词
[by:谷間影法師]
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:33.89]我在大型商场里迷了路 找了很久终于找到了你
[00:47.00]你撩开试衣间的帘子 把脸漏出来 对我发出了“过来”的讯号
[00:58.17]我有点生气 差点对你发火“不要乱跑啊!”
[01:06.09]你试着一条大胆的裙子 扭扭捏捏的你流露出难得的一丝性感
[01:19.64] 我对你说“很适合你啊 一点都不奇怪啦”
[01:29.42]其实我心里希望你一直漂漂亮亮的
[01:36.68]但我却从没好意思说过
[01:46.54]恋上你的那天的心情 除了偶尔拿出来跟你确认以外
[01:55.21]我都把它藏在心里的一个密封袋里
[02:03.48]从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
[02:12.00] 都在名为你的时代中缓缓流淌
[02:16.33]我只需要把这首歌唱出来就好
[02:28.51] 在你心里描绘的理想中的男性形象 我知道的 是你爸爸那样对吧
[02:41.65]不过我可没有他那么顽固 不知道为什么 你总是把我妈妈当做竞争对手
[02:52.72]这么说是不是有一天你也会变成和她一样
[03:00.60]花里胡哨的大妈呢?
[03:04.89] 也许再过二三十年 就能看到起床后素颜的你吧
[03:14.30]副驾驶的储物箱里 放着一本厚厚的地图
[03:23.97] 和你一起去过的地方 贴着数不清的便签
[03:31.09]跟你吵过架的地方 画着骷髅形状的标记
[03:41.43]你穿着褪了色的运动裤和已经洗宽松了的连帽衫 脚上套着分趾袜
[03:49.94]看到这样不修边幅的你 我总是希望着一种生活
[03:55.53]在遥远的未来 你也能每天都在我的身边笑着
[04:06.64] 和你在一起的日子 使我更加坚强
[04:11.12]你只需要坚定相信我就好
[04:18.30]换好衣服后 我们就出发吧
[04:44.99]如果有一天 你能觉得和你的前男友分手 是人生中最后一次失恋
[04:53.62]那这就是我们的恋情变成了爱的证明
[05:02.04]在我们手中不断升温的东西 愿它永不冷却
[05:10.52]小小的梦想 街道 风的味道 还有平静的生活 愿它们永不消散
[05:18.79]从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
[05:27.12] 都在名为你的时代中缓缓流淌
[05:31.87]我只需要唱着这首歌就好
[05:40.34]你只需要坚定相信我就好
[05:47.47]晴朗的午后 记于天台
📝 纯歌词版本
大型デパートの迷路を彷徨って やっと见つけた君は
试着室のカーテンから 颜だけ出して “こっちきて” の合图
“先々行くなよ!”って 怒るつもりだったけど
珍しく大胆なスカートに モジモジしてる君がなんだかセクシーで
“とっても似合ってるよ。ちっとも变じゃないよ。”
ずっと绮丽でいて欲しいって いつでも想ってる
そんな事 言った事ないけど
君に恋したあの日のままの气持ちは この胸にずっと
真空パックしてある 君と时々确かめ合う以外は
爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
君という时代が ゆっくり流れていて
仆はただそれを呗うだけ
君の描く理想の男性像は 知ってる 君のパパでしょ?
仆はあんなに顽固じゃないよ 何故か君は 仆のママをライバル视
それじゃいつか君も あんなに派手でお转婆な
オバチャンになるのかな?
寝起きのスッピン颜が见れるのも あと 2~30年¨?
助手席のポケットには 分厚い地图帐
数えきれない付笺は いつか君と行った场所
喧哗した场所には ドクロマーク
色あせたスウェットとクタクタのパーカー 5本指の靴下
そんな气の拔けた姿の君を见るたび
いつか远い未来 每日 邻で笑ってる そんな暮らしが浮かぶよ
君といる时间が仆を强くする
君はただそれを信じて
着替えがすんだら 出かけよう
前の彼とが 君の人生最后の失恋だったって
いつか思える日が来たなら この恋が 爱になった证
二人の手の中で暖めてゆくもの 冷まさないように
ささやかな梦と 街と 风の匈いと 静かなこの暮らしと
爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
君という时代が ゆっくり流れてて
仆はただそれを呗うだけ
君はただそれを信じていて
晴れた午后の屋上で
🎵 LRC歌词版本
[00:33.89]大型デパートの迷路を彷徨って やっと见つけた君は
[00:47.00]试着室のカーテンから 颜だけ出して “こっちきて” の合图
[00:58.17]“先々行くなよ!”って 怒るつもりだったけど
[01:06.09]珍しく大胆なスカートに モジモジしてる君がなんだかセクシーで
[01:19.64]“とっても似合ってるよ。ちっとも变じゃないよ。”
[01:29.42]ずっと绮丽でいて欲しいって いつでも想ってる
[01:36.68]そんな事 言った事ないけど
[01:46.54]君に恋したあの日のままの气持ちは この胸にずっと
[01:55.21]真空パックしてある 君と时々确かめ合う以外は
[02:03.48]爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
[02:12.00]君という时代が ゆっくり流れていて
[02:16.33]仆はただそれを呗うだけ
[02:28.51]君の描く理想の男性像は 知ってる 君のパパでしょ?
[02:41.65]仆はあんなに顽固じゃないよ 何故か君は 仆のママをライバル视
[02:52.72]それじゃいつか君も あんなに派手でお转婆な
[03:00.60]オバチャンになるのかな?
[03:04.89]寝起きのスッピン颜が见れるのも あと 2~30年¨?
[03:14.30]助手席のポケットには 分厚い地图帐
[03:23.97]数えきれない付笺は いつか君と行った场所
[03:31.09]喧哗した场所には ドクロマーク
[03:41.43]色あせたスウェットとクタクタのパーカー 5本指の靴下
[03:49.94]そんな气の拔けた姿の君を见るたび
[03:55.53]いつか远い未来 每日 邻で笑ってる そんな暮らしが浮かぶよ
[04:06.64]君といる时间が仆を强くする
[04:11.12]君はただそれを信じて
[04:18.30]着替えがすんだら 出かけよう
[04:44.99]前の彼とが 君の人生最后の失恋だったって
[04:53.62]いつか思える日が来たなら この恋が 爱になった证
[05:02.04]二人の手の中で暖めてゆくもの 冷まさないように
[05:10.52]ささやかな梦と 街と 风の匈いと 静かなこの暮らしと
[05:18.79]爱しき思い出の彼方から 远い未来の果てまで
[05:27.12]君という时代が ゆっくり流れてて
[05:31.87]仆はただそれを呗うだけ
[05:40.34]君はただそれを信じていて
[05:47.47]晴れた午后の屋上で
🌍 纯翻译歌词
我在大型商场里迷了路 找了很久终于找到了你
你撩开试衣间的帘子 把脸漏出来 对我发出了“过来”的讯号
我有点生气 差点对你发火“不要乱跑啊!”
你试着一条大胆的裙子 扭扭捏捏的你流露出难得的一丝性感
我对你说“很适合你啊 一点都不奇怪啦”
其实我心里希望你一直漂漂亮亮的
但我却从没好意思说过
恋上你的那天的心情 除了偶尔拿出来跟你确认以外
我都把它藏在心里的一个密封袋里
从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
都在名为你的时代中缓缓流淌
我只需要把这首歌唱出来就好
在你心里描绘的理想中的男性形象 我知道的 是你爸爸那样对吧
不过我可没有他那么顽固 不知道为什么 你总是把我妈妈当做竞争对手
这么说是不是有一天你也会变成和她一样
花里胡哨的大妈呢?
也许再过二三十年 就能看到起床后素颜的你吧
副驾驶的储物箱里 放着一本厚厚的地图
和你一起去过的地方 贴着数不清的便签
跟你吵过架的地方 画着骷髅形状的标记
你穿着褪了色的运动裤和已经洗宽松了的连帽衫 脚上套着分趾袜
看到这样不修边幅的你 我总是希望着一种生活
在遥远的未来 你也能每天都在我的身边笑着
和你在一起的日子 使我更加坚强
你只需要坚定相信我就好
换好衣服后 我们就出发吧
如果有一天 你能觉得和你的前男友分手 是人生中最后一次失恋
那这就是我们的恋情变成了爱的证明
在我们手中不断升温的东西 愿它永不冷却
小小的梦想 街道 风的味道 还有平静的生活 愿它们永不消散
从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
都在名为你的时代中缓缓流淌
我只需要唱着这首歌就好
你只需要坚定相信我就好
晴朗的午后 记于天台
🔤 LRC翻译歌词
[by:谷間影法師]
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:33.89]我在大型商场里迷了路 找了很久终于找到了你
[00:47.00]你撩开试衣间的帘子 把脸漏出来 对我发出了“过来”的讯号
[00:58.17]我有点生气 差点对你发火“不要乱跑啊!”
[01:06.09]你试着一条大胆的裙子 扭扭捏捏的你流露出难得的一丝性感
[01:19.64] 我对你说“很适合你啊 一点都不奇怪啦”
[01:29.42]其实我心里希望你一直漂漂亮亮的
[01:36.68]但我却从没好意思说过
[01:46.54]恋上你的那天的心情 除了偶尔拿出来跟你确认以外
[01:55.21]我都把它藏在心里的一个密封袋里
[02:03.48]从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
[02:12.00] 都在名为你的时代中缓缓流淌
[02:16.33]我只需要把这首歌唱出来就好
[02:28.51] 在你心里描绘的理想中的男性形象 我知道的 是你爸爸那样对吧
[02:41.65]不过我可没有他那么顽固 不知道为什么 你总是把我妈妈当做竞争对手
[02:52.72]这么说是不是有一天你也会变成和她一样
[03:00.60]花里胡哨的大妈呢?
[03:04.89] 也许再过二三十年 就能看到起床后素颜的你吧
[03:14.30]副驾驶的储物箱里 放着一本厚厚的地图
[03:23.97] 和你一起去过的地方 贴着数不清的便签
[03:31.09]跟你吵过架的地方 画着骷髅形状的标记
[03:41.43]你穿着褪了色的运动裤和已经洗宽松了的连帽衫 脚上套着分趾袜
[03:49.94]看到这样不修边幅的你 我总是希望着一种生活
[03:55.53]在遥远的未来 你也能每天都在我的身边笑着
[04:06.64] 和你在一起的日子 使我更加坚强
[04:11.12]你只需要坚定相信我就好
[04:18.30]换好衣服后 我们就出发吧
[04:44.99]如果有一天 你能觉得和你的前男友分手 是人生中最后一次失恋
[04:53.62]那这就是我们的恋情变成了爱的证明
[05:02.04]在我们手中不断升温的东西 愿它永不冷却
[05:10.52]小小的梦想 街道 风的味道 还有平静的生活 愿它们永不消散
[05:18.79]从美妙回忆的开始 直到遥远未来的终点
[05:27.12] 都在名为你的时代中缓缓流淌
[05:31.87]我只需要唱着这首歌就好
[05:40.34]你只需要坚定相信我就好
[05:47.47]晴朗的午后 记于天台