South Away

歌手:Summoning • 时间:

📝 纯歌词版本

Leave the halls and caverns deep
Were the forests wide and dim

Float beyond the world of trees
Past the rushes, past the reeds
Past the marshes, weaving weeds
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail
Leave the halls and caverns deep
Were the forests wide and dim
Float beyond the world of trees
Past the rushes, past the reeds
Past the marshes, weaving weeds
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.

🎵 LRC歌词版本

[00:43.290]Leave the halls and caverns deep
[00:47.370]Were the forests wide and dim
[00:53.270]
[00:56.690]Float beyond the world of trees
[01:00.720]Past the rushes, past the reeds
[01:03.250]Past the marshes, weaving weeds
[01:09.230]And the crowns of the seven kings,
[01:11.660]And the crowns of the seven kings,
[01:14.250]and the rods of the five wizards.
[01:22.530]And the crowns of the seven kings,
[01:25.040]And the crowns of the seven kings,
[01:27.600]and the rods of the five wizards.
[01:36.580]South away! South away now!
[01:41.940]Far away seek the sunlight and the day.
[01:47.320]South away! South away now!
[01:52.650]Far away seek the sunlight and the day.
[01:57.510]Hail Éomer, King of the Mark.
[02:07.900]Hail Éomer, King of the Mark.
[02:18.770]Hail
[03:01.870]Leave the halls and caverns deep
[03:06.000]Were the forests wide and dim
[03:15.270]Float beyond the world of trees
[03:19.380]Past the rushes, past the reeds
[03:21.940]Past the marshes, weaving weeds
[03:27.870]And the crowns of the seven kings,
[03:30.350]And the crowns of the seven kings,
[03:32.960]and the rods of the five wizards.
[03:41.104]And the crowns of the seven kings,
[03:43.800]And the crowns of the seven kings,
[03:46.180]and the rods of the five wizards.
[03:55.190]South away! South away now!
[04:00.730]Far away seek the sunlight and the day.
[04:05.980]South away! South away now!
[04:11.440]Far away seek the sunlight and the day.
[04:16.110]Hail Éomer, King of the Mark.
[04:26.820]Hail Éomer, King of the Mark.
[04:37.270]Hail
[04:58.560]Hail Éomer, King of the Mark.
[05:09.270]Hail Éomer, King of the Mark.
[05:19.930]Hail Éomer, King of the Mark.
[05:30.750]Hail Éomer, King of the Mark.
[05:41.460]Hail Éomer, King of the Mark.
[05:51.830]Hail Éomer, King of the Mark.

🌍 纯翻译歌词

远离深邃的殿堂与洞穴,
	穿越广袤幽暗的森林,
	灰影重重,气氛阴森又压抑。
	
	飘然凌越树木的界限,
	掠过草丛,越过芦苇荡,
	穿越沼泽,绕过交织的蔓草,
	还有那七位国王的王冠,
	七位国王的王冠,
	以及五位巫师的权杖。
	七位国王的王冠,
	七位国王的王冠,
	五位巫师的权杖在握。
	向南行!即刻向南行!
	远离此地,追寻阳光与白昼。
	向南行!即刻向南行!
	远离此地,追寻那光明之日。
	致敬伊欧墨,洛汗之王!
	致敬伊欧墨,洛汗之王!
	致敬!
	远离深邃的殿堂与洞穴,
	穿越广袤幽暗的森林,
	灰影重重,气氛阴森又压抑。
	飘然凌越树木的界限,
	掠过草丛,越过芦苇荡,
	穿越沼泽,绕过交织的蔓草,
	还有那七位国王的王冠,
	七位国王的王冠,
	以及五位巫师的权杖。
	七位国王的王冠,
	七位国王的王冠,
	五位巫师的权杖在握。
	向南行!即刻向南行!
	远离此地,追寻阳光与白昼。
	向南行!即刻向南行!
	远离此地,追寻那光明之日。
	致敬伊欧墨,洛汗之王!
	致敬伊欧墨,洛汗之王!
	致敬!
	致敬伊欧墨,洛汗的英勇之王!
	致敬伊欧墨,洛汗的荣耀之王!
	致敬伊欧墨,我们心中的王者!
	致敬伊欧墨,洛汗永远的王!
	致敬伊欧墨,洛汗之王!
	致敬伊欧墨,洛汗之王!

🔤 LRC翻译歌词

[by:生命的源泉乐队]
[00:43.290]	远离深邃的殿堂与洞穴,
[00:47.370]	穿越广袤幽暗的森林,
[00:50.110]	灰影重重,气氛阴森又压抑。
[00:53.270]	
[00:56.690]	飘然凌越树木的界限,
[01:00.720]	掠过草丛,越过芦苇荡,
[01:03.250]	穿越沼泽,绕过交织的蔓草,
[01:09.230]	还有那七位国王的王冠,
[01:11.660]	七位国王的王冠,
[01:14.250]	以及五位巫师的权杖。
[01:22.530]	七位国王的王冠,
[01:25.040]	七位国王的王冠,
[01:27.600]	五位巫师的权杖在握。
[01:36.580]	向南行!即刻向南行!
[01:41.940]	远离此地,追寻阳光与白昼。
[01:47.320]	向南行!即刻向南行!
[01:52.650]	远离此地,追寻那光明之日。
[01:57.510]	致敬伊欧墨,洛汗之王!
[02:07.900]	致敬伊欧墨,洛汗之王!
[02:18.770]	致敬!
[03:01.870]	远离深邃的殿堂与洞穴,
[03:06.000]	穿越广袤幽暗的森林,
[03:08.610]	灰影重重,气氛阴森又压抑。
[03:15.270]	飘然凌越树木的界限,
[03:19.380]	掠过草丛,越过芦苇荡,
[03:21.940]	穿越沼泽,绕过交织的蔓草,
[03:27.870]	还有那七位国王的王冠,
[03:30.350]	七位国王的王冠,
[03:32.960]	以及五位巫师的权杖。
[03:41.104]	七位国王的王冠,
[03:43.800]	七位国王的王冠,
[03:46.180]	五位巫师的权杖在握。
[03:55.190]	向南行!即刻向南行!
[04:00.730]	远离此地,追寻阳光与白昼。
[04:05.980]	向南行!即刻向南行!
[04:11.440]	远离此地,追寻那光明之日。
[04:16.110]	致敬伊欧墨,洛汗之王!
[04:26.820]	致敬伊欧墨,洛汗之王!
[04:37.270]	致敬!
[04:58.560]	致敬伊欧墨,洛汗的英勇之王!
[05:09.270]	致敬伊欧墨,洛汗的荣耀之王!
[05:19.930]	致敬伊欧墨,我们心中的王者!
[05:30.750]	致敬伊欧墨,洛汗永远的王!
[05:41.460]	致敬伊欧墨,洛汗之王!
[05:51.830]	致敬伊欧墨,洛汗之王!

📝 纯歌词版本

Leave the halls and caverns deep
Were the forests wide and dim

Float beyond the world of trees
Past the rushes, past the reeds
Past the marshes, weaving weeds
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail
Leave the halls and caverns deep
Were the forests wide and dim
Float beyond the world of trees
Past the rushes, past the reeds
Past the marshes, weaving weeds
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
And the crowns of the seven kings,
And the crowns of the seven kings,
and the rods of the five wizards.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
South away! South away now!
Far away seek the sunlight and the day.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.
Hail Éomer, King of the Mark.

🎧 猜你喜欢

Unto a long glory...

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
Over  the land  there lies  the long shadow.
Westward reaching  wings of darkness;
The Tower  trembles  to the tombs  of kings
The doom approaches  th...
查看歌词

The Legend of the Master-Ring

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
(Part I)
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone.
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for ...
查看歌词

Our Foes Shall Fall

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
The arrow swift, the gate is strong
The heart is bold that looks on gold
The dwarves no more shall suffer wrong
The mountain throne once more is freed...
查看歌词

Nightshade Forests

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
And in the glade a light was seen
Of stars and shadows shimmering
Immortal maiden elven-wise...
Long was the way through iron halls and darkling doors...
查看歌词

Like Some Snow-White Marble Eyes

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
How countless they congregate
O'er our tumultuous snow
Which flows in shapes as tall as trees
When wintry winds do blow

Upon this star I fixed my eye...
查看歌词

Across the Streaming Tide

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
In autumn when wind and the sea
Rejoice to live and laugh to be
And scarce the blast that curbs the tree
And bids before it quail and flee

The hearts...
查看歌词

The Rotting Horse On The Deadly Ground

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
The rotting horse on that deadly ground
Wars of great kings and clash of armouries
Rolled over all the great lands,and seas were loud with navies,
The...
查看歌词

The eternal lands of fire

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
Damned to a ghostly substance
Created by a lesser god
Damned to carry this burden
Forever in your sour souls
Damned to dig on rotten roots
You are doo...
查看歌词

Old Mornings Dawn

👤 歌手:Summoning
📝 歌词预览
The windy years have strewn down distant ways
Songs of old memory amid thy present tears
Though along thy paths no longer runs.. No longer runs
While ...
查看歌词
正在播放: South Away
0:00 / 0:00
加载歌词中...
South Away
Summoning